@essos
Tak, C. Bez Will, bo wtedy byłoby inne znaczenie.

Mr. Jones insisted that the proposal be rewriten = Pan Jones nalegał, by napisać wniosek/propozycję/ofertę na nowo.

Mr. Jones insisted that the proposal will be rewriten = Pan Jones nalegał, by wniosek/propozycja/oferta zostanie napisana na nowo. Co nie ma sensu, bo jeśli zostanie, to nie musi nalegać.
@essos AAA to zupełnie zmienia mój proces myślowy. niestety nie znam taki narzędzi do tego stworzonych ale przy odpowiednim prompcie chat gpt pewnie Ci poda takie definicje w kontekście biznesowym a na pewno warto spróbować.
@essos myślę że nie jeśli dasz dobry prompt i wygenerujesz więcej odpowiedzi. wydaje mi się to najsensowniejsze podejście pod test ale zrobisz jak uważasz. powodzonka z testem
@essos: Ten przykład to nie wybór pomiędzy czasami, a pomiędzy stroną czynną i bierną. Odpowiedź A jest zwrotem w stronie biernej (passive voice), a B w stronie czynnej (active voice). Prawidłowe użycie podali mireczki powyżej, więc już nie będę się nad tym rozwodził
Jaka jest roznica znaczeniowa miedzy "he did have" a "he had"


@BrakWolnegoLoginu: W języku angielskim "he did have" i "he had" odnoszą się do przeszłości, jednak mają nieco różne znaczenia.

"He had" to czas przeszły prosty formy czasownika "have" z dodanym czasownikiem posiłkowym "had". Oznacza on, że ktoś posiadał coś w przeszłości. Na przykład: "He had a car." (On miał samochód.)

Z kolei "he did have" to czas przeszły prosty czasownika
Jak powiedizeć po angielsku "odbiorca" w kontekście odbiorcy oglądającego jakiś content na youtube?

Dokładniej chce uzyć tego słowa w mojej definicji "measleading informations" - false informations that may measlead odbiorców and create miscoceptions about some topic which is dangerous because might start from small of group and spread to the larger part of society

#angielski
Co? W Wielkiej Brytanii nie wiedzą co to Hooker? XD
To pokazuje jak odmienny jest Angielski od Amerykańskiego...

W polskiej szkole niestety nie uczymy się Angielskiego, tylko Amerykańskiego języka. A to dwa różne języki. Angielski używa się jedynie w Wielkiej Brytanii, a Amerykański za oceanem i reszta świata.

A słowo Hooker to typowe dla Amerykanów, czyli oznacza po prostu, hmm, nie wiem czy mogę to napisać, ale panna która sprzedaje swoje ciało.
W polskiej szkole niestety nie uczymy się Angielskiego, tylko Amerykańskiego języka. A to dwa różne języki. Angielski używa się jedynie w Wielkiej Brytanii, a Amerykański za oceanem i reszta świata.


@aptitude: chyba miało być, że nie uczymy się amerykańskiego, tylko angielskiego (British English)
Czas present perfect simple i present perfect continuous.
Proszę wytłumaczcie mi
16. Dlaczego powinno być I have been using zamias have used, skoro robię to od bardzo długiego czasu.
Różnice pomiędzy 17. (have worked) i 18. (have been working)

#angielski #angielskizwykopem #angielskizblackorchid #angielskiztuskiem #szkola #zadanie #pytanie #pytaniedoeksperta #kiciochpyta
Pobierz
źródło: Screenshot_20230411_154729_com.huawei.docs_edit_63798944818389
@Andrut184:

17 opisuje ukończoną pracę w ogrodzie (niewiadomo kiedy, może wczoraj, może rok temu) której rezultatem jest porządek.
18 opisuje czynność która miała miejsce tuż przed wypowiedzeniem tego zdania (i nawet nie wiadomo czy jest ukończona) i która jest uzasadnieniem czegoś co ma nastąpić (odpoczynek).
Czy dobrym sposobem na naukę będzie odpalenie filmików o interesującej mnie tematyce na 0,75 szybkości, tłumaczenie na angielski w "locie", z pauzą jeśli trzeba będzie poszukać słów w google translatorze(jaki translator najlepszy??), zapisywanie nowych słów i ich nauka? Po jakimś czasie, po nauczeniu się nowych słów ponowne tłumaczenie video. Podobnie z video po angielsku.

#angielski #naukajezykow #jezykiobce #praca #rozwojosobisty
#nauka #pytanie
@drzewostan: Tak i nie, nauczysz się słownictwa ale niekoniecznie języka i rozumienia ze słuchu. Musisz się nauczyć ignorować pewne części zdania i nie skupiać się na tym, że czegoś nie rozumiesz jeśli mino to rozumiesz sens zdania. W tym celu wybrałbym po prostu artykuły i książki. Filmiki pomogą Ci znacznie, ale oglądaj je na normalnej lub przyspieszonej prędkości dla rekreacji a nie w celach nauki słownictwa. Oczywiście jak jakieś słowo zabrzmi
ja bym np przyporządkował powiedzmy tak:
A1: 0 - 1000
A2: 1001 - 2000
B1: 2001- 6000
B2: 5001-12000
C1:12001-18000
C2:18k+

choć oczywiście zależy od wielu czynników (wykształcenia, oczytania, inteligencji itd) i jest raczej słabym orientacyjnym wskaźnikiem. Rzecz jasna , nauka 5k słów nie znaczy że magicznie jesteś na poziomie B2, jeśli nie znasz gramatyki itd. Raczej wydaje mi się że osoba która osiągnęła B2 siłą rzeczy musiała się nauczyć min 5k
@KrowkaAtomowka: bardziej chodzi o fakt, że książeczki są napisane w sposób rytmiczny, więc są łatwiej przyswajalne, a piosenki ewentualnie utrwalają treści, bo tekst nie jest obcy, w dodatku już połączony z obrazem ze wspólnego czytania książeczki. Możesz też popatrzeć na The Noisy Book, ale zerknij na podglądzie czy na pewno odpowiadają Ci obrazki, bo ma wielu zwolenników jak i przeciwników.
Muszę wylać swoje żale na szybko. No żesz kur... jaki ten angielski jest zje..... Gdy robiłem wszystkie czasy Present oddzielnie miałem 91 procent z nich. Ale gdy tylko kur... robilem cwiczenia z mieszanymi czasami to pier.... 6 na 15 odpowiedzi. I ch... kur... że umiem konstrukcje na sprawdzianie dostałbym jeb..... 2. Ja pier.... co za chu.....

#gownowpis #przegryw #angielski #jezyki #gownowpis
@PanRam: ale same w sobie to je ogarniam. Ale za ch... nie wiem ktory gdy są one zmieszane. Jak mam tekst to nawet wiem w którym to jest czasie. Konstrukcje mam ogarnięta do perfekcji praktycznie...
Hej. Załóżmy, że aplikuję do pracy w Norwegii(elektryk budowlany) nic szczególnego, mam zawód, doświadczenie itd. Wymagana jest też znajomość angielskiego. Pytanie. Czy to jest jakoś weryfikowane? Angielski znam z filmów, internetu, gier, szkoły. Mam prośbę o weryfikację(chociaż jednej części) i informację, tak mniej więcej, jeśli pracujecie w Skandynawii na zbliżonych stanowiskach to jak Wasz angielski ma się do tego co poniżej. Po polsku transkrypcja(komputer pisał ze słuchu), po angielski moje tłumaczenie na
@cotozazycie: Wiesz, naprawdę powinieneś to bardzo rozważyć. Weź pod uwagę norweską mentalność, politykę i kulturę. Poczytaj o tym dokładnie i głęboko to przemyśl.
Jak dla mnie Norwegia to dobry kraj na dorobienie się, ale na stałe to raczej niekoniecznie.
Nie wiem jakim jesteś typem osoby, ale znam takich co uważały podobnie jak Ty i długo tam nie wytrzymały bo jednak się okazało że to nie jest kraj dla nich. To o