"Sezon Burz" - Andrzej Sapkowski

Jest to pięćdziesiąty trzeci wpis ze słownictwem z tej książki.

sofizmat (326) - rozumowanie pozornie poprawne, ale w istocie zawierające rozmyślnie utajone błędy logiczne; świadome dowodzenie nieprawdy;
grądy (327) - las liściasty lub mieszany z przewagą dębów i grabów; łąka lub pastwisko wysoko położone na stokach górskich lub pochylonych równinach;
rojsty (328) - miejsca bagniste; porośnięte mchem i krzakami;
tałatajstwo (329) - pogard. hołota, hałastra, motłoch; o
"Quo Vadis" - Henryk Sienkiewicz

Jest to dwunasty wpis ze słownictwem z tej książki.

spoczywać (321) - usiąść lub położyć się, aby odpocząć; zostać gdzieś umieszczonym; stać się czyimś obowiązkiem;
omdlałość (322) - opadnięcie z sił, słabość, niemoc;
utrefić (323) - daw. ułożyć włosy w loki;
westalka (324) - w starożytnym Rzymie: kapłanka strzegąca świętego ognia w świątyni Westy;
przeczysty (325) - nadzwyczaj czysty; niezwykle szlachetny, prawy;

Pierwszy wpis

#poszerzamyslownictwo #jezykpolski
Daily reminder, że według prof. Miodka, na którego konserwy się ostatnio powołują, forma "w Ukrainie" jest poprawna.

Jak wyjaśnia wieloletni dyrektor Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu Wrocławskiego prof. Jan Miodek i jedna, i druga forma są poprawne.

- Tu nie ma żadnego błędu. Spontanicznie Polacy, zwłaszcza starszego pokolenia, powiedzą na Ukrainę jadę i na Ukrainie byłem. Tak jak na Litwę, na Łotwę, na Węgry. Natomiast z tych wszystkich narodów to właśnie Ukraińcy od
@DooBeeDooBee: Bez przesady z tymi konserwami XD Dla mnie też ta forma jest kompletnie nieintuicyjna i nie sadze, aby była potrzeba zmieniać własny język, z takich powodów co niektórzy wymieniają, szczególnie że przykładowo mi kojarzy się to z bliska więzią (pozytywna) z danym krajem.
@Kielek96: Po zdobyciu Moskwy powstanie wielka Unia Polsko-Ukraińska w skład której potem zostanie dodana wolna, demokratyczna Białoruś oraz wszystkie państwa bałtyckie. Tak oto powstanie Rzeczpospolita Bałtycka
Wykop znowu się zesrał w sprawie określenia "w Ukrainie" i znowu Wykopki powołują się na stary film prof. Miodka. Sam prof. Miodek w ostatnich dniach stwierdził, że obie formy są poprawne. Co robią Wykopki? Minusują komentarz w którym ktoś zwraca na to uwagę xD

Prof. Miodek dla Wykopków jest autorytetem tylko wtedy, jak mówi co Wykopki chcą usłyszeć ¯\_(ツ)_/¯

https://www.wykop.pl/link/6563681/miodek-mowi-sie-na-ukrainie-a-nie-w-ukrainie/

#polska #jezykpolski #ukraina
źródło: comment_1647299222WxLdR53byr9a574lmQxnO4.jpg
"Sezon Burz" - Andrzej Sapkowski

Jest to pięćdziesiąty trzeci wpis ze słownictwem z tej książki.

klauza (316) - sztuczny zbiornik wody budowany na górskich rzekach Karpat Wschodnich, umożliwiający spławianie drzewa; daw. p. klauzula;
fryszerka (317) - daw. piec do fryszowania surówki żelaza;
flisak (318) - osoba trudniąca się spławem drewna;
żerdź (319) - cienki pień ściętego drzewa lub długa, prosta gałąź;
austeria (320) - daw. karczma lub zajazd;

Pierwszy wpis

#poszerzamyslownictwo #
Już chyba piąty raz widzę w gorących ból dupy o określenie "w Ukrainie". Wszyscy przeciwnicy tej formy powołują się na wypowiedź prof. Miodka sprzed kilku lat wygodnie ignorując fakt, że od czasu wojny prof. Miodek wypowiadał się na ten temat co najmniej dwa razy.

Wojna na Ukrainie czy w Ukrainie? Która forma jest poprawna? Jeszcze kilkanaście dni temu większość z nas wskazałaby na tę pierwszą. Ale od rozpoczęcia rosyjskiej napaści na naszych
#anonimowemirkowyznania
Widzę, że trwa batalia "w Ukrainie" czy "na Ukrainie". Mam nadzieję, że nie uznacie tego za bait. Mogę wam powiedzieć jaki autor jednego z internetowych mediów i niestety szefostwo wprowadziło obowiązek pisania "w Ukrainie", co się po prostu nie mieści w głowie.
Co więcej - nawet jeśli napiszesz inaczej, to Ci to wskażą jako błąd i każą poprawić. Sytuacja jest absurdalna, dziennikarzy zmusza się do pisania z błędami. Sercem za Ukrainą,
@Poopiesh: dla mnie, to co napisałeś, zalatuje bzdurą ;)
Wielu ludzi używa dla, może nie tak idiotycznie, jak w tej idiotycznej i nudnej już minipaście, ale tak.
Białostockie dla jest piękne i świetnie łączy się z historią zydowskiej obecności w mieście.
Celowo wręcz używam dla, a w moim domu, kiedy ktoś źle się wysłowi i powie np. "tobie", to bardzo często jest poprawiany na prawilne "dla ciebie" xD
@Laukaer: W donbasie będzie zupelnie innum jezykowo przypadkiem, więc nie widzę tu analogii. No i generalnie język jako calosc polega na tym, że ludzie kolektywnie uznają, że cos ma jakies znaczenie. Także tak, to jak najbardziej to podkresla. Przeciez to żaden problem zmienić dwie literki na jedną literkę, nikogo to nie boli, a calkiem wielu ukrainców, których znam, cieszy się z tej zmiany ¯\_(ツ)_/¯ Mi to wystarcza
"Quo Vadis" - Henryk Sienkiewicz

Jest to jedenasty wpis ze słownictwem z tej książki.

udrapowany (311) - ułożony (tu: toga) w ozdobne, dekoracyjne fałdy; siedzący w wystudiowanej, sztucznej pozie; udający kogoś lub coś;
prostolinijny (312) - postępujący w sposób uczciwy, szczery i otwarty; też: świadczący o takich cechach;
konwulsje (313) - mimowolne, gwałtowne skurcze mięśni powodujące silne drgania ciała; gwałtowne zmiany poprzedzające koniec czegoś;
szkarłatny (314) - kolor ciemnoczerwony;
smagany (315) -
"Sezon Burz" - Andrzej Sapkowski

Jest to pięćdziesiąty drugi wpis ze słownictwem z tej książki.

kopica (306) - niewielka kopa siana lub zboża;
rytmika (307) - tu: ogół zjawisk związanych z rytmem w muzyce; regularne powtarzanie się czegoś w czasie albo przestrzeni; ćwiczenia ruchowe, prowadzone zwykle w takt muzyki;
metrum (308) - tu: podstawowy schemat określający czas trwania nut oraz układ akcentów w obrębie taktu w utworze muzycznym; schemat układu elementów językowych
No to tak. Język istotnie ewoluuje.

Są to procesy oddolne, spontaniczne i długotrwałe. To dlatego być może za chwilę "sędzina" przestanie oznaczać "żonę sędziego", za to zacznie "kobietę sędzię". Tak to działa.

Nie działa to natomiast tak, że spotka się Miszczak, Michnik i Kurski (albo Maja Staśko czy Jaś Kapela na Insta) i dekretują, że od jutra mówimy "w Ukrainie". Mam nadzieję, że świadomi użytkownicy wykop peel, którzy nie
źródło: comment_1647014084OPPXkYAdk7dQZANjSNLT1E.jpg
Niemal zapomniane słowo powróciło nagle z wielką siłą. Ale co tak naprawdę znaczy „kacap”? Okazuje się, że pochodzenie tego wyrazu może być w świetle aktualnych wydarzeń... bardzo znaczące.

Teorie etymologiczne są dwie.

Pierwsza, bardziej prawdopodobna, głosi, że „kacap” to skrócona forma wyrażenia „kak cap”, czyli „jak kozioł”. Jak pisze Maks Fasmer w swoim etymologicznym słowniku języka rosyjskiego, „ogolonym Ukraińcom brodaty Rosjanin przypominał kozła”.

Jednak druga teoria jest znacznie ciekawsza i łączy swojskiego
źródło: comment_1646998017UTi202rpdgiSdShkz3nwI5.jpg
Kuźwa, jak mnie denerwuje forsowanie zagranicznej formy "w Ukrainie" na prawie wszystkich portalach i kanałach informacyjnych. Jako człowiek znający język ukraiński w mowie i w piśmie (żyłem tam ponad 3 lata), i do tego grammar nazi, nie mam żadnych wątów żeby mówić в Україні, gdy mówię po ukraińsku (no może jak złapię laga to powiem на Україні, ale zaraz się poprawiam), ale nie mogę za cholerę rozkminić w jakim celu główny nurt
w Ukrainie


Skąd się to w ogóle wzięło? Na Ukrainie, w Polsce, w Rosji, na Białorusi, w Egipcie, w Rzymie, na Falklandach, we Francji. Nie w Francji, nie na Francji, we Francji. W Anglii, w Chinach, w Japonii, w Tajlandii, na Węgrzech, w Hiszpanii, w Maroku, w Somalii, na Litwie, na Łotwie. Czego ludzie nie rozumieją?
#gramatyka
#jezykpolski
#rosja
#wojna
#ukraina
#gimbaza
#licbaza
#studbaza
Można wiedzieć co sie #!$%@?ło, że nagle jak jeden mąż wszyscy w TV w sposób sztucznie rażący w uszy używają formy "w Ukrainie"?

Reporterka Radia Wrocław robi wywiad z Ukrainka ładnie mówiącą po polsku: Na Ukrainie. Pani redaktor prostuje : w Ukrainie. I tak 5 razy. My wiemy lepiej od nich?

#takaprawda #rosja #ukraina #wojna #polska #bekazlewactwa #jezykpolski #opresyjneprzyimki
źródło: comment_1646916983iLPaUSoXhYFL6blNCc9Cuw.jpg
@maxPL: Sygnalizowanie cnoty, chcą pokazać wszystkim wokół jacy oni są zatroskani o Ukrainę, żeby łola Boga jej nie umniejszać. Bo tak, niektórzy sądzą, że to jest umniejszanie jej samodzielności, bo przecież jak powiem np. że "pojadę na Słowację" to oczywiście uważam Słowację za podpaństwo, tak działa język ( ͡° ͜ʖ ͡°)