Pamiętajcie żeby następnym razem jak ktoś poda "swoje" zaimki w formie dwuczłonowej (on/jemu) napisać do niego "ok preskryptywisto". Dlaczego?

Jest bardzo wiele różnych preskryptywizmów (np. reprezentowanych przez Akademię Francuską) a wystarczy być blisko gramatyki transformacyjnej (mi do niej blisko) by zauważyć pewne absurdy. Można łatwo zauważyć postkolonializm mentalny w pisaniu "zaimków" tak jak pisze się w angielszczyźnie w której są tylko dwa "przypadki" np. he oraz him.

Jednak nie przeszkadza to Twitterowej gawiedzi pisać
Luminarz_Osobisty - Pamiętajcie żeby następnym razem jak ktoś poda "swoje" zaimki w f...

źródło: 337518037_940039487117249_1754470884918916471_n

Pobierz
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Luminarz_Osobisty: Perspektywizm to główne założenie postmodernizmu, od którego to wszystko pochodzi. Istota tej "filozofii" to założenie, że obiektywna rzeczywistość nie istnieje, wszystko jest kwestią interpretacji, zaś interpretuje się przede wszystkim w warstwie języka- słowa i gramatyki.
Głównie postmoderniści czerpią z neomarksizmu, ale twórczo ten neomarksizm przekształcają. A najważniejsi giganci tej ideolologii to właśnie Francuzi - Lacan, Baudrillard, Derrida, Foucault, Lyotard i in.
  • Odpowiedz
Za co lubię język niemiecki? Lubię za to, iż pozwala się wyrazić w sposób dużo bardziej precyzyjny, dzięki temu, że w słowniku istnieje sporo słówek, określających czynność/stan, które w nie mają bezpośredniego przełożenia na język polski. Przykłady:

zumutbar - dostosowany do możliwości
die Denkweise - sposób myślenia
das Fernweh - tęsknota za dalekimi miejscami
der Zugzwang - sytuacja, wymagająca szybkiego działania, podjęcia decyzji
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Ciekawostka językowa.

Słowem wstępu: zdjęcie zrobiłem bez znajomości tematu i specjalistycznego sprzętu, wziąłem swój aparat, wycelowałem w niebo... i już!

Kiedy zobaczyłem w Grecji po raz pierwszy mleko na półce sklepowej, lekko się uśmiechnąłem. Gala skojarzyła mi się z francuską Galią (w sumie dobry trop, "francuski" to po grecku galliki).

Ale
bzdecior - Ciekawostka językowa.

Słowem wstępu: zdjęcie zrobiłem bez znajomości tema...

źródło: droga mleczna Large

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@sheslostcontrolagain: a po co w ogóle chcesz ten certyfikat? Nauka typowo pod kątem egzaminu będzie wyglądała trochę inaczej niż w innym celu. Ogółem liczą się nie tyle miesiące, co godziny spędzone w skupieniu i systematyczność - również w kwestii ukończenia konkretnego kursu/podręcznika, bo te są zwykle planowane jako całość, a na początku nie ma co się zbytnio rozdrabniać.
  • Odpowiedz
Pytanie do ekspertów od #lingwistyka i #jezykpolski: czy słowa brzmiące jak bezpośrednio zaczerpnięte z angielskiego (np. pathetic - patetyczny, eventually - ewentualnie), ale mające w polskim zupełnie inne znaczenie, powstały w większości przez ich zasłyszenie, ale bez zrozumienia ich znaczenia (i nadanie im takiego znaczenia, jak się komuś wydawało)? Czy może zazwyczaj powstały zupełnie niezależnie, i to tylko zbieg okoliczności, że brzmią tak samo?
Pytanie oczywiście dotyczy
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Noniusz: Zazwyczaj pochodzą ze wspólnego źródła, ale po drodze jeden (lub oba) język zmienia ich znaczenie. Np. słowo aktualny pochodzi od słowa actualis, które znaczy "czynny, praktyczny lub skuteczny", od actus "czyn". W językach europejskich słowa pochodne skupiają się na tym, że jest czynne, a więc działa teraz, a w angielskim, że działa skutecznie, a więc jest rzeczywiste.
  • Odpowiedz
Ideologia gender jest nacjonalistyczna, bo zaklada, ze nie uzywasz jezyka w ktorych rzeczowniki maja rodzaj. Na przyklad w USA ktos sie moze identyfikowac jako He, She, They, Sie, Zje, i to w niczym nie przeszkadza o ile nie zachce uzywac innego jezyka niz angielski. Bo na przyklad w polskim zaimek se moze wymyslic, a brak rodzaju nijakiego w pierwszej osobie nie przeszkadza bo latwo wymyslec (zrobiłom), ale wtedy czujesz sie jak zwierze
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Jak mnie trochę wkurza, jak ludzie mylą dwa słowa ze sobą, oglądam programy od TVN i tam ciągle mylą te dwa pojęcia.

Słowa "efektywny" i "efektowny" mogą być używane w podobnych kontekstach, ale mają różne znaczenie.

"Efektywny" oznacza skuteczny, działający dobrze lub przynoszący pożądane rezultaty. Przykład: "Efektywny system zarządzania jakością."

"Efektowny"
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

via Wykop Mobilny (Android)
  • 1
@aptitude:
Ja nie znoszę jak ludzie mylą poziomnicę (narzędzie) z poziomicą (kreski na mapie) :(
Jest to tak powszechny błąd, że w zasadzie ta druga jest już przyjmowana jako prawidłowa nazwa narzędzia.
  • Odpowiedz
Kiedy zaczęto odchodzić od pisowni z jotą w zgłoskach niepoczątkowych, np. kwestja, akademja, bestja itp.? W gazecie z 1943 r. taka pisownia jeszcze była stosowana, ale już w latach 60. nie. Była jakaś reforma ortografii?

#jezykpolski #lingwistyka
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Sprawdź pochodzenie i znaczenie nazwiska w Internetowym Słowniku Nazwisk w Polsce. Link do znaleziska:
https://www.wykop.pl/link/6969967/sprawdz-pochodzenie-i-znaczenie-nazwiska-w-internetowym-slowniku-nazwisk/

„W Polsce jest ponad 400 tys. form nazwisk, a w Internetowym Słowniku Nazwisk w Polsce skatalogowałyśmy około 30 tys. najpopularniejszych – używanych przez 75-80 proc. polskich obywateli. Chcemy kontynuować pracę nad słownikiem, bo widzimy, jak ważne są dla wielu osób dociekania dotyczące ich nazwisk” – mówi językoznawczyni prof. Katarzyna Skowronek.

Każdego kto chciałby zostać wywołany przy okazji dodawania kolejnych znalezisk,
ArcheologiaZywa - Sprawdź pochodzenie i znaczenie nazwiska w Internetowym Słowniku Na...

źródło: comment_1672835068JFR4wE12hTskuCjNEvYqCl.jpg

Pobierz
  • 32
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach