#niemiecki #lingwistyka #naukajezykow

Ogólnie to uczę się niemieckiego z Duolingo, ma to swoje plusy, bo pilnuje cię żebyś robił coś codziennie, nawet żeby to było, chociażby 5 minut, na telefonie, są fajnie narysowane postacie, gamification no i ogólnie przyjemnie ʕʔ. Aczkolwiek Duolingo ma też swoje minusy, bo ciężko się czasem domyśleć jak ta gramatyka wygląda i teoretycznie można się często domyśleć
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@qwewsik: generalnie te porownania i powtarzajace sie pytania, ktora apka lepsza, nie maja sensu. Wiadomo, ze sie troche roznia, jedne maja wiecej tego, inne tamtego, ale najwazniejsze to zrozumiec, ze taka apka to tylko poczatek i baza do prawdziwej nauki z ksiazek, tv, kursow, rozmow. Ja osobiscie uzywam Busuu Premium i jako taka wylacznie baze moge ja polecic, ale tez ma kilka wad. Jednak na srednia i dluzsza mete nie
  • Odpowiedz
Przychodzę z prośbą o radę - szukam książek do samodzielnej nauki włoskiego na praktycznie sam start (znam podstawy na poziomie absolutnego minimum, z gramatyki ledwo pamiętam schemat odmiany czasowników w cz. teraźniejszym, żadnych czasów więcej). Zależy mi, żeby przewijało się bardzo dużo słownictwa, a z gramatyki bardziej to, co konieczne. Nie chcę kupować masy różnych książek od razu, wolę na początek przerobić jedną, a porządnie.
#naukajezykow #jezykwloski #
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@AscendedFromTomorrow: O to na razie będzie trochę trudno, chociaż zawsze można poszukać extra native'a tylko pod to, ale szkoda mi takiej możliwości tracić na przyswajanie sobie dosyć podstawowego słownictwa, stąd najpierw chcę to nadgonić. Aczkolwiek jasne, dzięki za protip.
  • Odpowiedz
@Dzieci_z_Choroszczy:

1. Mianownik (M – kto? co?) jest, są np. (liczba pojedyncza) paczelok, (liczba mnoga) paczeloki;

2. Dopełniacz (D – kogo? czego?) nie ma, np. (liczba pojedyncza) paczeloka, (liczba mnoga)
  • Odpowiedz
#goralskislownik 21/365:

cherym Boga -> (przysłowie) w zupełności, absolutnie, do szczętu, np. "Biyda była strasno, Franek zaziyroł do lodówki, ale tam juz cherym Boga nic do zezarcio nie było"

Etymologia – etymologia dzisiaj opisanego zwrotu wskazuje na język hebrajski jako źródło. Za wikipedią:
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 20/365:

durknąć -> (czasownik)  uderzyć, potrącić, nieformalnie wypić (z kimś) a-----l np."Patrzoj jak cofies tym golfym, bo durknies w sope"

Etymologia - prawdopodobnie lokalna
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 19/365:

mrawceć -> (czasownik)  miauczeć, pot. wiercić dziurę w brzuchu, zamudzać prośbami np."I coz mrawcys, przecie ześ juz dostoł dziś lody"

Etymologia - onomatopeja, co ciekawe - mrawceć może też młoda owca, zasadniczo każdy przeciągły dźwięk wydawany przez młode dowolnego gatunku można określić tym mianem
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

  • 0
@pol-scot

zacietrzewienie, upor i glupota


Cóż, jeśli pijesz do serialu - to żadna tajemnica że Górale w polskim kinie są przedstawiani jako mieszanka Zulusów z Indianami. Jeśli zaś do Górali per se, każdy ma prawo do swojego zdania.
  • Odpowiedz
#goralskislownik 18/365:

dozyrać -> (czasownik)  dokuczać, przeszkadzać, dozarty -> niegrzeczny, rozwydrzony np."Jak kces mieć sićkie palce, to nie dozyroj psu jak zre"

Etymologia - w polszczyźnie istnieje słowo "dożarty", ale bardziej oznacza ono osobę zawziętą,
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 17/365:

wyłonacyć -> (czasownik) pejor. wykiwać, oszukać, ale również wykorzystać seksualnie jako strona hmm, aktywna ( ͡° ͜ʖ ͡°) np. "Ale ciy cysto piyknie wyłonacył z tom piramidom MLM"

Etymologia – dzisiejsze słówko dosłownie znaczy wywinąć na lewą stronę, np. poszewkę na poduszkę, skąd jak widać wywiódł się dalszy ciąg skojarzeniowy - (w końcu w celu odbycia spontanicznego spółkowania w dawnych czasach, akt wywinięcia spódnicy do
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 16/365:

pucyć -> (czasownik) ugniatać, łozpucyć -> rozgnieść np. "Niewypucone te łoscypki cosik, dziury majom w środku"

Etymologia – niewykluczone iż od staropolskiego puc (usta, policzki; brzuszek) choć jest to dosyć wątpliwe.
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 15/365:

jancykryst -> (rzeczownik) pejor. rozwydrzony dzieciak, np. "O wy jancykrysty, het zeście auto porafali, jak wos chyce to wom nogi z d--y powyrywom!"

Etymologia – dosłowne znaczenie dzisiejszego słówka to… antychryst, niemniej nie spotkałem się nigdy, by było ono używane w tym kontekście (niemniej to tłumaczenie dobrze podkreśla kaliber tego określenia). Istnieje również wersja „light” -> jancyjos będący odpowiednikiem urwis, nicpoń
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 14/365:

ciunga -> (rzeczownik)  guma do żucia np."Posłała co krzesno jakie ciungi z Hamaryki?"

Etymologia - bardzo ciekawy przypadek bezpośredniego "zgóralszczenia" wyrazu obcego, z pominięciem jezyka polskiego - bowiem słowo "ciunga" pochodzi bezpośrednio fonetycznie od... chewing gum i jest to jeden z wielu barwnych wkładów góralskiej polonii w gwarę.
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 13/365:

bocyć -> (czasownik)  pamietać, zabocyć -> zapomnieć, ale już zbocyć (se) -> przypomnieć (sobie), obocyć-> zorientować się

"Jak nie zaboce, to ci wyśle tom
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 12/365:

hipkać -> (czasownik)  skakać, podskakiwać; również prowokiwać do bójki np."Kiek mu zabroniył na komputrze grać, to siy wydawało ze mi wnet do łocu hipnie"

Etymologia - wyraz wywodzący się ze staropolskiego, wzmiankę o nim znalazłem w "Słowniku Staropolskim M.Arcta" z 1920.
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 11/365:

bęś, bynś -> (rzeczownik)  dziecko z nieślubnego łoża, bękart np."Ee, za baciarki tok pore bynsiów po Polsce pewnie zostawiył"

Etymologia - nieznana, możliwe że wywodzi się z tego samego starosłowiańskiego pnia, co czeskie "Běś" oznaczające (po polsku "bies" ma znacznie bardziej, cóż, piekielne konotacje) demona - jako że wedle wierzeń ludowych, demony do nieślubnych dzieci miały rzekomo łatwiejszy przystęp.
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 10/365:

sietniok -> (rzeczownik)  zbiorcze określenie osoby upośledzonej, niedołężnej bądź też niedożywionej, zaniedbanej np."Ej biyda sie juz nawet rusyć, cłowiek siy het zasietniacył przez te całe lokdołny"

Etymologia - ciekawa historia - podobnie jak z określeniami "imbecyl", czy "debil" ( ͡º ͜ʖ͡º) w polszczyźnie, dzisiejsze słówko od określenia neutralnego, wyewoluowało w
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#goralskislownik 9/365:

suścić -> (czasownik)  szeleścić np."Wis kieli bohater, wystarcy ze ino cosi w lesie zesuściało i piyrsy uciok" ale także suszyć komuś głowę (o coś), narzekać np. "Nie suść mi tu poza usy, wiym co cza zrobić"

Etymologia - onomatopeja która wyewoluowała lokalnie,, co ciekawe - nie ma tutaj rzeczownika odczasownikowogo (jak w szeleścić -> szelest).
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach