#lingwistyka #starozytnyegipt #hieroglify
Lubie grzebać po necie szukając nwych materiałów do dawnych jezyków - właśnie pokazał sie otwarty podręcznik do wstępnej nauki koptyjskiego (konkretnie saidzkiego, najważniejsza odmiana w papirusach). Bardzo łopatologicznie napisany, można też użyć jako wprowadzenie do kultury
https://uclpress.co.uk/book/sahidic-coptic/
LInk jest też podany w haśle "Coptic language" na wikipedii
Książka jest kompletnie otwarta, można przerabiać i kopiować, planuje zrobić polską wersje wikibooks, ale pare miesiecy
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Siemano.

Kupując kurtkę z 10 lat temu w lumpeksie do roboty (niby ciuchy ze Szwajcarii ( ͡° ͜ʖ ͡°)) znalazłem w kieszeni taki notes. Jakoś go od razu wrzuciłem w szafę bez zaglądania z myślą (kiedyś zajrze) . No I teraz jest to kiedyś.

Notes zapisany w 3/4
Malydawca - Siemano. 

Kupując kurtkę z 10 lat temu w lumpeksie do roboty (niby ciuch...

źródło: temp_file8601441028923632319

Pobierz
  • 14
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Jak naukowcy próbują „porozmawiać” z kaszalotami — i dlaczego to zmienia wszystko

Gdy David Gruber dryfował obok kaszalota o imieniu Pinchy, zastanawiał się nad czymś, co każdy biolog morski myśli w głębi duszy: co te zwierzęta próbują nam powiedzieć? I czy my, zanurzeni w technologicznych metropoliach, jesteśmy jeszcze w stanie ich usłyszeć. Jego odpowiedź — a raczej projekt, który buduje — pokazuje, że być może po raz pierwszy w historii tak.

Kaszaloty tworzą jedne
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Asarhaddon: W pierwszym momencie pomyślałem o zupełnie innym, słynnym kaszalocie. No ale to jest Wykop.

Natomiast zdaje się, że było pokrewne faktycznemu tematowi znalezisko jakiś czas temu.
  • Odpowiedz
@wypok_wypok: tylko w polskim jak ktoś ma namiot w spodniach to wiadomo o co chodzi. Bulge może być użyte też w innych sytuacjach np. ktoś ma klucze w kieszeni i ma bulge in his pocket
  • Odpowiedz
Zrobiłem neologizm żeby nie mówić już 'język' w dwóch znaczeniach. Oto 'lingua'.

Polskie słowo "język" oznacza zarówno organ w ustach (tongue) jak i system komunikacji (language). To prowadzi do absurdów typu "mam język na końcu języka" Stworzyłem propozycję nowego słowa: "lingua" - wyłącznie dla systemów komunikacji.


#lingwistyka #neologizmy #ciekawostki #linguapl #jezykpolski
aptitude - Zrobiłem neologizm żeby nie mówić już 'język' w dwóch znaczeniach. Oto 'li...
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach