Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • 89
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#oddech #mowa #emisjaglosu #zdrowie #lektor #jezyk
W wielu artykułach na temat ćwiczeń na prawidłowy oddech pisze że powinno ćwiczyć się dwa razy dziennie - ok.
Ale nigdzie nie piszą ile powtórzeń jakich ćwiczeń w jednej "serii".
Opisują tylko jak wykonać poszczególne ćwiczenia ale w ogóle nie piszą ile razy je powtórzyć.

Może ktoś napisać? Albo podać wpisy w którym o
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

  • Doceń
@JaTegoNiePowiedzialem: Raczej nic, bo to wygląda bardziej na rosyjski, ale bez kontekstu to sensu nie ma.
Tolka - только czyli tylko, po ukraińsku byłoby tilky (тільки). Baju samo w sobie nic nie znaczy, chyba, że tak jak w polskim "baju, baju", "baju baj", etc.
Ewentualnie to jakiś slang, którego nie rozumiem.
  • Odpowiedz
Jeden z testerów dzisiaj podważył mi poprawność słowa "spieszyć", twierdząc, że "śpieszyć" jest poprawnie.

Po zostawieniu głosu zostawcie plusa dla widoczności, jestem ciekawy wyników xD

Ja oczywiście po przejrzeniu słownika już wiem które jest poprawne. A wy? Bez zaglądania do słownika? ( ͡° ͜ʖ ͡°)

#pytanie #jezyk #polski troche #testowanieoprogramowania i #tlumaczenie
Rabusek - Jeden z testerów dzisiaj podważył mi poprawność słowa "spieszyć", twierdząc...

źródło: comment_5CEYahGzweRMycypSVsWO1nLrXHGypUw.jpg

Pobierz

Śpieszyć czy spieszyć jest poprawnie?

  • Spieszyć 34.1% (31)
  • Śpieszyć 25.3% (23)
  • Obydwa są poprawne 40.7% (37)

Oddanych głosów: 91

  • 16
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

  • 0
Mógłby ktoś polecić jakąś aplikację dzięki której będę mógł uczyć się języków obcych w trybie offline? Bym mógł ściągnąć sobie aplikację i korzystać z niej bez potrzeby używania internetu.
Kiedyś korzystałem z jakiejś aplikacji i brakowało mi tam napisanej wymowy danego słowa, tylko możliwy odsłuch.
#jezykiobce #jezyk #aplikacje #pytaniedoeksperta #pytanie #jezykobcy
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • 23
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Heibonna

a w którym wzięło udział pięćdziesiąt (50!) osób.


50! = 3.04140932 × 10^64

Bardzo dużo osób pracowało przy tym projekcie ( ͡°( ͡° ͜ʖ( ͡° ͜ʖ ͡°)ʖ ͡°) ͡°)
  • Odpowiedz
mam jezykową zagadke mamy firmę która ma nazwę typu "Marszałkowska 10" i wynajmuje pokoje zaś w regulaminie ogłszania jest zapis

Klient nie jest uprawniony do zamieszczania informacji i danych, za pomocą których
Gość mógłby nawiązać z Klientem bezpośredni kontakt (np. numerów telefonu, adresów
e-mail, adresów pocztowych, adresów stron internetowych, hiperłączy itp.). Ponadto Klient
nie jest uprawniony do zachęcania Gości do nawiązania z Klientem bezpośredniego
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@dinkum: chodzi o tzw. branding niestety portale tego zabraniają

stad też skrot "F2F M 50 Pokoje na Marszałkowskiej" lub "F2F No 50 Pokoje na Marszalkowskiej"

bo można znaleźć w oficjalnym słowniku skrótów M - jako mieszkanie "f2f" to nowy skrót

@KamaZZ: nie bo na Marszałkowskiej jest ich setka.. a oficjalnego numeru nie możesz podać..
  • Odpowiedz
mam jezykową zagadke mamy firmę która ma nazwę typu "Marszałkowska 10" i wynajmuje pokoje zaś w regulaminie ogłszania jest zapis

Klient nie jest uprawniony do zamieszczania informacji i danych, za pomocą których
Gość mógłby nawiązać z Klientem bezpośredni kontakt (np. numerów telefonu, adresów
e-mail, adresów pocztowych, adresów stron internetowych, hiperłączy itp.). Ponadto Klient
nie jest uprawniony do zachęcania Gości do nawiązania z Klientem bezpośredniego
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Osoby, które chcą zagrać w Pathfinder Kingmaker po Polsku lub chętne do pomocy w korygowaniu maszynowego tłumaczenia mogą znaleźć projekt w serwisie nexusmods.com.
Każda pomoc może okazać się bezcenna i zwiększyć jakość tłumaczenia. Jeśli czujesz się na siłach i chcesz wesprzeć tę inicjatywę odwiedź stronę: https://www.nexusmods.com/pathfinderkingmaker/mods/107

#pathfinder #kingmaker #tlumaczenie #polski #jezyk #nexusmods
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach