ŻADNE ZWIERZĘ NIE MA WŁAŚCICIELA, MA OPIEKUNA.
Nie ma czegoś takiego jak "właściciel psa, krowy czy świni". To tylko idiotyczny wymysł i używanie słowa "właściciel" do zwierząt powinno być zakazane. ŻADNE ZWIERZĘ NIE MA WŁAŚCICIELA. KAŻDE ZWIERZĘ UDOMOWIONE MA OPIEKUNA. Pies, kot, świnia czy krowa ma opiekuna. I ten opiekun odpowiada za dobro tego zwierzęcia, opiekę nad nim, jego życie w dobrych warunkach i dobre jego traktowanie oraz odpowiada prawnie za złe
n.....u - ŻADNE ZWIERZĘ NIE MA WŁAŚCICIELA, MA OPIEKUNA.
Nie ma czegoś takiego jak "w...

źródło: hodowla-swin

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Dlaczego niektóre grupy zawodowe, których praca mocno bazuje na głosie, wyróżniają się charakterystyczną dla danej grupy dykcją?

Grupa zawodowa, w której ludzie wysławiają się w bardzo podobny sposób, jakby mówiła to jedna i ta sama osoba. Podobna barwa głosu, tonacja, dobór słów, prędkość wypowiedzi, przeciąganie, itp.

Przykład: dwóch losowo dobranych radiowców będą się wysławiać niemalże tak samo.

Najbardziej
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@telegazeciarz: to dotyczyło też np. pań zapowiadających pociągi na dworcach, na każdym dworcu jakby jedna i ta sama mówiła:)
Teraz się to przeniosło do hipermarketów, jak wołają przez megafon kasjerkę na daną kasę to w ten sam sposób jakby zapowiadały pociąg:) Nie mam pojęcia czemu nie mogą powiedzieć normalnie.
  • Odpowiedz
Skąd się wzięła wymowa literki L jako Ł w naszym języku? Słucham sobie Ewy Demarczyk, nagranie z Sopotu 1964 (Polecam) i tak słucham słucham i sobie zdałem sprawe i przypomniałem fakt iż kiedyś Ł w ogóle nie było XD W którym roku, jak i po co i dlaczemu to powstało?!
#jezyki
#jezykoznastwo
#jezyk
#pytanie
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Był sobie kiedyś taki ktoś jak Pyrrus (m.in. król Macedonii). Podczas wojny z Rzymem wygrał on bitwę pod Ausculum, lecz poniósł w niej ogromne straty. W dalszej fazie wojny jego przerzedzone wojska nie miały przez to żadnych szans i zostały rozgromione. Po ww. bitwie powiedział:

Jeszcze jedno takie zwycięstwo i jesteśmy zgubieni


Od jego imienia powstał związek frazeologiczny - pyrrusowe zwycięstwo. Oznacza on sytuację, w której wygrana jest wyłącznie pozorna, gdyż
Matioz - Był sobie kiedyś taki ktoś jak Pyrrus (m.in. król Macedonii). Podczas wojny ...

źródło: comment_1669852982QWxaqAd8HNVV3tSXHJZkVp.jpg

Pobierz
  • 10
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

  • 7
@Brzychczy: Dalej nie rozumiesz - ten pragmatyzm już dawno zderzył się ze ścianą, należy postawić na rozwój, żeby tę granicę systematycznie przesuwać
  • Odpowiedz
@gracilis: raczej mało efektywny, bo na tym poziomie wszystko jest nowe, więc będzie spowalniać i przytłaczać. Lepiej przebrnąć przez jakiś bardziej systematyczny kurs (forma może być różna), a potem najpierw zabrać się za graded readers (ten tytuł powyżej to pewnie coś takiego), aby utrwalać dotychczasową wiedzę i stopniowo uczyć się nowego, ale adekwatnego w danym momencie słownictwa. Samo tłumaczenie jest ok, chociaż to dość stara metoda na której bazują m.in.
  • Odpowiedz
#anonimowemirkowyznania
Witam Mirki i Mirabelki,

czy w jakimś gabinecie stomatologicznym w PL wykonywane jest laserowe leczenie języka włochatego?
A dokładnie chodzi mi o to, żeby się pozbyć tych patologicznie przerośniętych brodawek nitkowych, głównie tam z tyłu na języku.
Są one jak gąbka, w której zalegają resztki pokarmowe, złuszczony nabłonek i duża ilość bakterii.
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Angielskie słowo "Queen" i polskie "Żona" pochodzą z tego samego słowa - ciekawostka językowa

Czy wiedzieliście, że angielskie słowo "queen" oraz polskie słowo "żona" wywodzą się z tego samego słowa w języku praindoeuropejskim? Wydaje się absurdalne i abstrakcyjne? A wcale takie nie jest!

https://www.wykop.pl/link/6826021/ang-queen-i-pol-zona-pochodza-z-tego-samego-slowa-ciekawostka-jezykowa/

#
Mr--A-Veed - Angielskie słowo "Queen" i polskie "Żona" pochodzą z tego samego słowa -...

źródło: comment_1663705301sW68tYS6iuUhpsXQaH49qZ.jpg

Pobierz
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#film #komedia #francuski #jezyk #wiezowce #tytul #morderstwo #sejf
Mirki, szukam (starej?) komedii francusko języcznej, o ile dobrze pamiętam. W skrócie: dwóch gości myje okna wieżowca, a w środku dochodzi do morderstwa i jakiejś kradzieży z sejfu? O ile dobrze pamiętam był tam też motyw obciętej dłoni do otwarcia sejfu?
Dzięki za pomoc
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@renniferlopez2: @Limonene: pamiętam ze gdy byłem w podstawówce, to znalazłem płytkę film z intrygującym podpisem "piekielny biurowiec", za gówniaka człowiek sie bał odpalić, aż w końcu raz się zdecydował. Film jest tak durną komedią, że wtedy śmieszył do łez :D podejrzewam, że teraz będzie już kompletnie odwrotnie, ale chce spróbować :D
  • Odpowiedz
Pomorskie "jo", które mówimy na ziemiach zamieszkałych przez rdzennych Pomorzan, czyli dzisiaj to prawie tylko Kociewie i Kaszuby. Wywodzić się musi, że szwedzkiego, a nie, jak zwykłem sądzić, z niemieckiego.
Słyszałem jak mówił słuchacz w szwedzkim radiu, mówił "jo" i "ja". Gdy mówił "jo", było to w takiej samej intonacji i kontekscie jaki słyszę od urodzenia. Ciekawe, że w internecie natrafiłem na wiele informacji, że wywodzi się to właśnie ze szwedzkiego i
n.....u - Pomorskie "jo", które mówimy na ziemiach zamieszkałych przez rdzennych Pomo...

źródło: comment_1662550970nzL0U8GJmTBkIWsaYrz7sl.jpg

Pobierz
  • 14
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#anonimowemirkowyznania
Jestem pełen podziwu jak ludzie uczą się tak trudnego języka jakim jest Polski, a ja tyle lat się uczyłem angielskiego i do dziś nie potrafię kilku sensownych zdań skleić.
Pracuję w kołchozie gdzie przyjęli Ukraińca. Sympatyczny, uśmiechnięty gość którego miałem szkolić. Niestety pierwszy raz przyjechał do Polski i totalnie nie potrafił nic powiedzieć w naszym języku. Dukał tylko dzień dobry, dziękuję itp. Gość pracuję u nas od marca. Po okresie
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@AnonimoweMirkoWyznania: polski i ukraiński są bardzo podobne, mają ok 70% słów identycznych tylko trzeba ogarnąć czym się z grubsza różnią, a to przychodzi samo jak starasz się używać, słuchasz.

Np. ruchatysja znaczy ruszać się. (Tak, to akurat pamiętam bo jest tym słowem-pułapką gdzie jak Ukrainiec powie 'ruchaj się' to jest śmiesznie :) ). Zamiast się mają sja albo s' zamiast ć mają ty. No i w tym wypadku nasze 'sz'
  • Odpowiedz
Słówko na dziś: REKUPERACJA. Może się kojarzyć z kuprem, ale najczęściej teraz chodzi rekuperację ciepła – odzyskiwanie energii termicznej gazów, w celu dalszego jej wykorzystania. Na przykład przez pompy ciepła. Na zdjęciu pompa ciepła rekuperująca energię dla bloku spółdzielczego w Tomaszowie Mazowieckim na osiedlu Hubala. Zdjęcie z ostatniej zimy 2021 roku, gdy ją instalowano.

#slowka #jezyk #oze #pompaciepla #technologia
Poludnik20 - Słówko na dziś: REKUPERACJA. Może się kojarzyć z kuprem, ale najczęściej...

źródło: comment_1662218525MEEu42eNKb7wJUQ6sTI8xF.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach