Glosariusz odlewniczy(polsko- #niemiecki - #angielski )
#glosariuszodlewniczy
Dzień 6:
Dział: stopy odlewnicze
Część 7:
1. Stal - Steel / Stahl wymowa
Staliwo po obróbce cieplnej
2. Staliwo - cast steel / Stahlguß wymowa
Teroetycznie to stop żelaza z maksymalnie 2% węgla. Niestety (stety) wykonano żeliwo z eutektyką poniżej 2% węgla więc ta definicja teoretycznie jest przestarzała. W skrócie więc, staliwo to stop żelaza z węglem bez wydzieleń eutektyki.
3.Staliwo stopowe - alloy
#glosariuszodlewniczy
Dzień 6:
Dział: stopy odlewnicze
Część 7:
1. Stal - Steel / Stahl wymowa
Staliwo po obróbce cieplnej
2. Staliwo - cast steel / Stahlguß wymowa
Teroetycznie to stop żelaza z maksymalnie 2% węgla. Niestety (stety) wykonano żeliwo z eutektyką poniżej 2% węgla więc ta definicja teoretycznie jest przestarzała. W skrócie więc, staliwo to stop żelaza z węglem bez wydzieleń eutektyki.
3.Staliwo stopowe - alloy

















#glosariuszodlewniczy
Dzień 6:
Dział: stopy odlewnicze
Część 8:
Zawołam jeszcze: #inzynieria #przemysl (mam nadzieje że to przemysł, a nie Przemyśl) :P
1.Miedź - copper / Kupfer
2. Mosiądz - brass / messing
Stop miedzi ze wszystkimi pierwiastkami, poza cyną.
3. Brąz - bronze / bronze
Stop miedzy z cyną i innymi pierwiastkami.
4. Cyna - tin / Zinn
5. Cynk - zinc / zink
6. Srebro
@Cezetus: tłumaczenie wziąłem z głowy przez wyjęcie członu z wyrazu desulphurization