@psychoACID: Puszkin ma jakieś kursy od zero i wzwyż, no a poza tym to dobra książka do gramatyki, dużo słuchania i oglądania, tandemy żeby ćwiczyć mówienie i będzie dobrze
  • Odpowiedz
via Wykop Mobilny (Android)
  • 6
#nauka #lingwistyka #memy #informatyka

Elo. Zacznijmy od definicji mema:
Mem to obrazek (z pewnej ograniczonej puli) na który nanosimy tekst.
Jako element kultury informacyjnej jest stosowany by dodać kontekst wzmacniający lub zmieniający znaczenie naniesionych elementów.
A więc sam w sobie przenosi informacje.
wytrzzeszcz - #nauka #lingwistyka #memy #informatyka 

Elo. Zacznijmy od definicji me...

źródło: comment_ZALjl0SX3vKpXlG9GM3CAV1LUO1Xt00g.jpg

Pobierz
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@wytrzzeszcz: Zależy czy wolisz definicję naukową: https://en.wikipedia.org/wiki/Meme

A meme is an idea, behavior, or style that spreads from person to person within a culture—often with the aim of conveying a particular phenomenon, theme, or meaning represented by the meme. A meme acts as a unit for carrying cultural ideas, symbols, or practices, that can be transmitted from one mind to another through writing, speech, gestures, rituals, or other imitable phenomena with
  • Odpowiedz
@rodnorev: no cóż, jeżeli serio to aż taki wysiłek mentalny, zwracać się do kogoś tak jak sobie życzy, to chyba nic Cię nie przekona do tego wysiłku.

Sam mam znajomą osobę, która jest biologiczną kobietą i w pewnym momencie stwierdziła, że należy się do niej zwracać w rodzaju męskim, ale ubiera się i zachowuje tak samo jak wcześniej


@rodnorev: a to ciekawe, widzisz ja mam nawet dwóch transow
  • Odpowiedz
@rodnorev: Z tego co wiem, to gdy jakaś osoba chce zmienić płeć, to masz w całym leczeniu etap zachowywania się jak kobieta/mężczyzna przez jakiś okres (zwykle rok), by sprawdzić, czy ustępują problemy psychiczne związane z konfliktem postrzegania własnej płci i aktualnej płci. Jeżeli ustępują to wtedy koryguje się płeć już chirurgicznie.

No i skoro prawnie ktoś może sobie zmienić płeć w dowodzie, to czemu chociaż osoby w państwowych zakładach nie
  • Odpowiedz
  • 6
@tlen121
Mówienie, że alfabet jest trudniejszy w opanowaniu od wymowy to wprowadzanie ludzi w błąd. Alfabetu można nauczyć się w dzień\kilka dni, a prawidłowej wymowy już nie. Zwłaszcza, że w rosyjskim jest akcent dynamiczny, który może padać na różne sylaby w słowie w zależności od okoliczności. Wtedy jedno słowo z takim samym zapisem może mieć dwa znaczenia w zależności od wymowy (пИсать-писАть). Jest to dla Polaków wyjątkowo trudne do opanowania, bo
  • Odpowiedz
via Wykop Mobilny (Android)
  • 6
@Embiid: nie idź na lingwistykę, to z-------l a żadnego praktycznego skilla nie daje (poza językiem ofc). Jeśli chcesz się uczyć języka to idź na kurs, jak chcesz się uczyć gramatyki historycznej, fonologii i miliarda innych bzdur to lingwistyka jest dla Ciebie.
  • Odpowiedz
Hejka wykopki.
Ze swoim różowym jestem już ponad rok. Pochodzi ona z Tajlandii, ale oboje żyjemy w PL. Myślimy że to pora na naukę języka. Tylko tu mały problem bo przebywa w Tajskiej ekipie i nie ma zbyt dużych szans że w najbliższym czasie się to zmieni. Dodatkowo nasz jezyk jest dla niej wybitnie trudny przez nasz sz,cz, ż itp. Np. mówi źabka zamiast żabka itd.
Ostatnio wpadliśmy na pomysł bym mówił
  • 10
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@krejdd: są i to większe i do tego składające się z samych kobiet ( ͡~ ͜ʖ ͡°) I tak zna angielski. Ja bym się w życiu tajskiego nie potrafił nauczyć, choć pojedyńcze słowa znam

@blindguardiano: moja różowa zna jedną Tajkę i Taja którzy rozmawiają po polsku. Ona ma męża Polaka, a on żonę Polkę
  • Odpowiedz
Czy warto we współczesnym świecie znać język niszowy, jakim jest fiński? Chodzi mi tutaj przede wszystkim o możliwości potencjalnej pracy znając go. Pasjonuje mnie ten kraj (podobnie jak Szwecja i Norwegia), marzy mi się, by w nim pomieszkać chociaż kilka lat w przyszłości, jednakże w przeciwieństwie do dwóch ostatnich, język fiński jest znacznie bardziej skomplikowany, ponoć nawet najtrudniejszy na świecie. Nie ukrywam, że trochę mnie to demotywuje, gdyż nie wiem, czy podołam
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@GoddamnElectric: od znajomej co mieszka już trochę w Helsinkach i chodzi na intensywny kurs języka, łatwo nie jest, ale nie jest to język, którego nie da się nie nauczyć. Praca zależy gdzie, są firmy, korpo gdzie dobrze płacą, za mniej lub bardziej ciekawą pracę
  • Odpowiedz
@GoddamnElectric: Jeżeli chodzi o Polskę to szwedzki i fiński to podobnie niszowe języki. Poza oczywiście jakimś tam supportem to oczywiście księgowość, logistyka jak przy innych językach. Przy fińskim jest sporo ogłoszeń z branży przemysłowej - generalnie znając dobrze ten język często nauczą Cię praktycznie zawodu.
Jeżeli chodzi o szwedzki moja nauka wynikała z zajawki i nie jest to język, który poleciłbym do nauki. Szwedzi bardzo dobrze mówią po angielsku, od
  • Odpowiedz
Wiedzieliście skąd wzięło się powiedzenie "podłożyć świnie"? Otóż Jakub ibn Adam pożyczył burmistrzowi Kolonii Adamowi Shribke dość pokaźną sumę pieniędzy. Ponieważ dłużnik nie chciał spłacać, wierzyciel po prostu podłożył mu świnię do łóżka. Przekupiona przez niego gospodyni poinformowała władze o zoofilii burmistrza i został on skazany na spalenie na stosie. Jakub odzyskał część pieniędzy z masy spadkowej, ale resztę długu udało się spłacić potomkom dopiero po 68 latach.
#gruparatowaniapoziomu #
  • 34
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Sprawa była opisana min. wUzasadnieniu Prawa Karnego De Bariera jako przykład potrzeby ograniczonego zaufania w przypadkach "złapania na gorącym uczynku". Zniknęła wraz z całym rozdziałem na wniosek komunistycznej cenzury w 1947 roku z powodu, no domyślacie się, dychtomii sprawiedliwy proces-stalinowski terror.
Jak macie wolne 2200 złotych to na allegro jest do zdobycia przedwojenny egzemplarz. 30 złotych dostawa, ale nikt o zdrowych zmysłach nie powierzy książki zac2200 złotych kurierowi, ani tym bardziej poczcie.
  • Odpowiedz
Oglądałem sobie "Smak stokrotek" na #netflix a że kiedyś coś tam uczyłem się hiszpańskiego to próbowałem wsłuchać się co nieco. Generalnie umiem się przedstawić, kupić coś, budować proste zdania oznajmiające typu "Tam jest duże zielone drzewo". Takie 30% z A1 może.

No ale coś mi nie pasowało - po pierwsze już tytuł i pojawiające się w serialu bilboardy albo gazety - wszędzie rzeczowniki z o/a zamiast el/la. Po drugie
bitcoholic - Oglądałem sobie "Smak stokrotek" na #netflix a że kiedyś coś tam uczyłem...

źródło: comment_z4PEdUWHqoc3h6IQz7EejoVF50XAoUuv.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

hej, mirki czy jest tutaj ktos kto ogarnia jezyk chinski i pomogłby mi przetlumaczyc pare szlaczków, chodzi mi o chińską aplikacje mobilną z której chce korzystać a nie ma innych opcji jezykowych, podesłałbym screeny a ktoś tłumaczenie, oczywiście jestem w stanie zapłacić za poświecony czas, nie ma tego dużo a słówka raczej podstawowe

#chiny #praca #pracbaza #lingwistyka #kiciochpyta
  • 11
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Z głową w chmurze: Naukowcy przewidują internet myśli w "ciągu dziesięcioleci"

Neurointerfejs zapewni natychmiastowy i bezpośredni dostęp do światowego repozytorium wiedzy i do sztucznej inteligencji, bez ekranów i okularów rzeczywistości wirtualnej, jedynie przy użyciu siły myśli. Międzynarodowa grupa naukowców opisała, kiedy to nastąpi i za pomocą jakiej technologii.

Link do znaleziska (dodałem tłumaczenie w komentarzu)
RFpNeFeFiFcL - Z głową w chmurze: Naukowcy przewidują internet myśli w "ciągu dziesię...

źródło: comment_3xfTScxuHJghzV1w0rU8B4micftiy76q.jpg

Pobierz
  • 11
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@HiddenKorean: @farmaceut:

Dawno dawno temu, za młodu, oglądałem film Demolka.
Globalny system GPS, wyświetlacze rzeczywistości rozszerzonej, umieszczone na głowie, autonomiczne taksówki z AI i głosowym interfacem, b--ń rozpoznająca właściciela, itd, itd
I wówczas wydawało mi się, że to jest jakaś bardzo daleka futurystyczna przyszłość.
  • Odpowiedz
Nasz mózg potrzebuje ok.1,5 MB pamięci do pełnego opanowania języka ojczystego

Badacze z Uniwersytetu Kalifornijskiego w Berkeley odkryły, że kombinacja wszystkich danych niezbędnych do przechowywania i używania języka ang. w mózgu daje w sumie około 1,5 megabajtów. W artykule, opisują zastosowanie teorii informacji w celu zsumowania ilości danych potrzebnych do przechowywania języka angielskiego.

Link do znaleziska: (dodałem tłumaczenie w komentarzu)
RFpNeFeFiFcL - Nasz mózg potrzebuje ok.1,5 MB pamięci do pełnego opanowania języka oj...

źródło: comment_20taKZdeLiths2NPfLkhUIyYvmcFWX8P.jpg

Pobierz
  • 9
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach