Czy w języku ukraińskim/rosyjskim jest jakieś określenie na dobre duszki ?

Przykładowo chcemy komuś zrobić niespodziankę i np posprzątamy w mieszkaniu, i ktoś tam się potem pyta kto to zrobił.. to się mówi dobre duszki.... Może to zły przykład ale mniej więcej oddaje sens.

W wielu językach nie ma danych określeń.. np bałwan po angielsku nie jest słowem obraźliwym.. Jak u nas napiszesz.. Nie wiem ile twoja matka musiała napchać śniegu w
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@DrMru: To jest proste - jeśli coś piszesz, to po to, żeby ktoś to później przeczytał. Jeśli (prawie) każdy piszący stosuje się do zasad pisowni, to dzięki temu dane słowo za każdym razem wygląda tak samo, co umożliwia płynne czytanie. Czytelnik nie musi składać każdego słowa literka po literce, jak dziecko w pierwszej klasie, tylko rozpoznaje je na pierwszy rzut oka. Dzięki temu może się skupić na treści tekstu i
  • Odpowiedz
  • 0
@pogop wielkopolskie here, normalne sformułowanie jak dla mnie ( ͡° ͜ʖ ͡°) co się glupkowato (zazwyczaj) usmiechasz/śmiejesz. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
Często spotykam się z krytyką nazw takich jak kotlet sojowy, pasztet z soczewicy, tatar wegański itd. – a więc nazw potraw wegetariańskich, które odwołują się do ich mięsnych odpowiedników czy pierwowzorów. Zazwyczaj jest to umotywowane tym, że są one niezgodne ze zwyczajowymi definicjami wyrazów, które zawierają, a więc rzekomo niepoprawne.

>>

ODPOWIEDŹ: Do podanych przykłądów dodam szynkę z p----i indyczej, kabanosy drobiowe, masło roślinne czy schab z boczniaków. Najważniejszym elementem znaczenia jest w nich rodzaj dania (potrawy), a nie – jak w tradycyjnych: kabanosie , maśle, schabie czy szynce – to, z czego zostało wykonane (kabanos to kiełbasa z mięsa kabana, czyli wieprza; masło to tłuszcz powstały z mleka krowiego; szynka to mięso lub wędlina powstała z tylnej części półtuszy wieprzowej, czyli szynki właśnie, a schab to potrawa przyrządzona z mięsa z części grzbietowej i lędźwiowej półtuszy wieprzowej, czyli ze schabu).
Taka zmiana hierarchii elementów znaczenia słowa, prowadząca do całkowitego zaniku podstawowego dawniej składnika, nie jest niczym dziwnym ani nowym. W jej wyniku powstały współczesne znaczenia rzeczowników wędlina (dawniej tylko: ‘wyrób z mięsa wędzonego’) czy (żeby przywołać inną dziedzinę) bielizna (początkowo: ‘biały element stroju’). Dziś jemy wędliny gotowane i nosimy kolorową bieliznę. Tak więc nie jest niczym nienaturalnym powstawanie nazw typu kotlet sojowy (zresztą od dawna istnieją kotlety jajeczne czy kotlety ziemniaczane), pasztet z soczewicy (podobnie jak pasztet z warzyw) czy tatar wegański (por. tatar z łososia). W nazwach tych rzeczownik nadrzędny wskazuje na rodzaj potrawy (np. na jej wygląd, sposób przyrządzania, funkcję), a jego przydawka (wegański, z łososia, sojowy itp.) na skład.
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@misia87vs: Ważne, że dokładnie okreslają co kupujesz.
Z drugiej strony kupujesz niby parówki wieprzowe, a tam zawartość mięsa śladowa. Większość, to jakieś soje itd. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
#anonimowemirkowyznania
Często mam biały/żółty nalot na języku. Oprócz tego mam nieidealną cerę i czasami rano po obudzeniu się mam uczucie kapcia w mordzie, tak jakbym miał kaca. Czy to wszystko jest jakoś powiązane ze sobą? Nie znam się, ale może nie toleruję glutenu czy też innego gówna i dlatego mam takie a nie inne objawy. Niby nie odżywiam się wybitnie niezdrowo, ale teraz do wszystkiego pakują tyle chemii...
#zdrowie
  • 18
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#jezykpolski #boldupy #jezyk #matura

Szukam słów, które puryści/hobbyści/pasjonaci danej dziedziny uznają za niepoprawne w określonym kontekście i wywołują u nich irytację, pomimo tego że potocznie są one w użytku, a czasem nawet są to według słowników poprawnie użyte zwroty.
Jak chociażby:

bokser [pięściarz]
  • 14
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Mam pytanie. Ile czasu / nauki potrzeba do przejścia w angielskim z B1/B2 na C1?
Nie wiem czy to wykonalne ale chciałbym w 3 miesiące to osiągnąć jak i zdobyć certyfikat. Jest napisane że wymaga to ok 700-800h ale nie wiem jak to się ma do rzeczywistości. Rozważam zajęcia prywatne po 2h dziennie jak ktokolwiek by się tego podjął w okresie wakacji ( ͡° ͜ʖ ͡°) choć to
  • 9
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@balbezaur: o ile jesteś w stanie się trzymać tego planu, masz predyspozycje... Ale jakoś nie wydaje mi się. Jedyne co mogę Ci doradzić to odpuść gramatykę na początku, czytaj po angielsku, to jest najbardziej wymagający sposób no i wytrwałość.
  • Odpowiedz
Wiecie może czego można posłuchać na słuchawkach do nauki języka?
Myślałem o ebookach ale próbowałem nawet takiego prostego Harego portera i troche za szybko gada.
Myślałem też żeby zwolnić jakimś programem.

#angielski #nauka #jezyk
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Lulu_Quest: podobne coś było w Cesarstwie Rzymskim we lutym i był dodatkowy miesiąc jakoś na m się nazywał..
moze to od nich wzieli..

ALE główna rzeczy słyszałeś gdzie o czymś takim jak Ibbur? https://en.wikipedia.org/wiki/Ibbur

Podobno odwrotnosc to dybuk co ma wyłacznie złe skojarzenia i był w średniowieczu a i nawet w XVI wieku mylone, zwłąszcza w otoczeniu ludowego chrześciaństwa.. chodzi mi o to czy po takiej "pomyłce" i skazaniu, osądzeniu niewinnej osoby TEORETYCZNIE jest mozliwe według tej religii czy założeń teoretycznych odkupienie winy przez
  • Odpowiedz
wg izaraelskiej wiki. tu masz link to znaczy po Hebrajski to samo, lub jest podobne jakoś

https://translate.google.pl/translate?hl=pl&sl=iw&tl=pl&u=https%3A%2F%2Fhe.wikipedia.org%2Fwiki%2F%D7%A2%D7%99%D7%91%D7%95%D7%A8

tzn. słowo ibbur jako ten "duch pozytywny" przeciwieństwo debuku (ps. Marcin Wrona nakręcił o tym swój ostatni dosłownie film http://trojmiasto.wyborcza.pl/trojmiasto/1,35636,18854631,marcin-wrona-o-swoim-ostatnim-filmie-temat-dybuka-od-dawna.html?disableRedirects=true )

dokładnie
  • Odpowiedz