@rilt: ale chodzi o podcast z lekcjami czy o podcast z prostym słownictwem i dobrą wymową by osłuchiwać się z językiem? Bo jeśli to drugie to polecam Stuff You Should Know.
  • Odpowiedz
Na askreddit jest fajny temat o postrzeganiu UK przez obcokrajowców.
Najwiecej o Londynie ale znajdzie się coś dla każdego.
Osobiscie jeżdżąc codziennie metrem w Londynie zapomniałem jak dziwaczne może się ono niektórym wydawać.

https://www.reddit.com/r/AskReddit/comments/bcbdgd/to_non_uk_peoples_what_things_do_people_from_the/?utm_source=share&utm_medium=ios_app

#londyn #anglia #uk #angielski
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Jaki jest najlepszy waszym zdaniem sposób na naukę angielskiego?
Czytanie książek po angielsku, oglądanie seriali z napisami czy może coś innego?
#angielski
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@eARLq3: Obecnie trudne do wykonania dla kogoś bez dobrego zawodu i przyzwoitego poziomu angielskiego. Ewentualnie studia na zagranicznej uczelni albo emigracja do jakieś małej mieściny gdzie jest mało obcokrajowców.
  • Odpowiedz
konto usunięte via Wykop Mobilny (Android)
  • 1
@art212: "a" jako ogólne określenie przedmiotu zaczynającego się na spółgłoskę, "an" tak samo, tylko samogłoski, a "the" przy konkretnym określeniu przedmiotu (są wyjątki, do których daje się "the", na przykład instrumenty muzyczne)
  • Odpowiedz
@art212: "an" to odmiana "a" używana przed wyrazem, w którym na początku słychać samogłoskę (np. apple, hour /auy/; NIE university /juni've:siti/). Możesz to zapamiętać w ten sposób, że trudno byłoby wymówić np. "a apple" /e 'aepl/, więc to dodatkowe "n" pomaga oddzielić od siebie dwie samogłoski.
A poniżej ogólna rozpiska, która powinna pomóc zrozumieć różnicę między "a/an" a "the", chociaż jest też oczywiście milion wyjątków. ;)
uczalka - @art212: "an" to odmiana "a" używana przed wyrazem, w którym na początku sł...

źródło: comment_orx53lIWOTFw4Cq5pDokIdn4Zzgkhnxa.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
Nie pierwszy raz już się z tym spotykam, że dana osoba wypowiada słowo with jako "łiz" w dodatku przeciągając mocno z. Skąd to się bierze?
#angielski
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@orgazm: Prezydent malo moze. Ja bym wolal szefa rzadu - chyba, ze szara eminencja z fotela prezydenta.

Boje sie, ze on padnie, jak wroci do tego k--------a. Kultura polityczna i ogolna sie bardzo rozni. Przyzwyczail sie juz do nie przebywania wsrod dzikusow. To jest bol kazdego, kto wraca z emigracji.
  • Odpowiedz
@Grabiszon: pisałem już o tłumaczeniu menu jako robocie „prostej i fajnej”. Grupa na Fb „Praca dla tłumaczy”. Chyba że chcesz zaryzykować „Followi in oil”, albo „Denmark from chicken”. Nie musi tak być, ale może, jeżeli nie zdecydujesz się skorzystać z usług profesjonalisty.
  • Odpowiedz
@Grabiszon: rób jak uważasz. Napisałem, że ryzykujesz, ale możesz trafić na pasjonata. Twój wybór. Tylko nie pisz, że to robota „łatwa i przyjemna”, bo tak nie jest.
Wrzucisz próbkę tego tłumaczenia na niemiecki? Bom ciekawy.
  • Odpowiedz