@Beekeeper: Z elektrody przyszedłeś że takim bucem jesteś?

Anki i fiszki to najpopularniejsze narzędzia do nauki słówek (i nie tylko). Nie wiem jakim cudem osoba ucząca się języków obcych nigdy o nich nie słyszała.

@spacexdragonbaritone
Polecam robić decki "w dwie strony" czyli osobny deck "ang -> pl" i "pl -> ang".
  • Odpowiedz
  • 2
@Rad-X: Tu chodzi o to, że pojawienie się Michaela w ostatnim odcinku było trzymane w tajemnicy prawie przed wszystkimi tak długo jak tylko się dało. W tym przed siecią NBC, w której emitowany był the office. I na początku dostali wersję bez scen z Michaelem, a dopiero w dniu premiery na 9h przed emisją sieć dostała oficjalną wersję.
  • Odpowiedz
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Wandax:

Definition:
Convenience Store: A convenience store is “a small retail store that is open long hours and that typically sells staple groceries, snacks, and beverage” (American Heritage Dictionary).

Grocery Store: Grocery store is “a store selling foodstuffs and various household supplies” (American
  • Odpowiedz
#angielski

pracuje nad pewnym projektem z klientem ze Stanów, i dostałem od niego wiadomość

"Can you make one wear? The center line has a colored dashed line, and it is broken into two different assemblies, we might have to fit on two pages but I'm not sure"

Co oznacza Can You make one wear? Czy mozesz dokonac jednej zmiany?
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

"Creating the company's image by creating a visual identity."

Czym mozna tu zastąpić słowo "Creating" zeby sie nie powtarzało? Chodzi o przetłumaczenie na angielski tematu pracy dyplomowej "Kreaowanie wizerunku firmy poprzez tworzenie identyfikacji wizualnej"

#angielski #pytanie
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Jak napisać do CV po angielsku: "studia ukończone z wyróżnieniem"?
Studies completed with honors.?

#angielski
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@essos: Często na zachodnich uniwersytetach ponoć stosują łacińskie określenie wyróżnienia "summa/magna cum laude", ale nie wiem, czy łatwo byłoby to przełożyć na grunt polski.
  • Odpowiedz
#angielski macie jakieś fajny sposób na trenowanie słuchania i tego co słyszę. Najlepiej żeby to było coś możliwego do wykonania w łóżku tuż przed spaniem na takie dobicie. Czy są może jakieś kanały na YouTube gdzie lektor czyta tekst + wyświetlają się napisy, takie stricte pod naukę . Pomijam automatyczne napisy geenrowane przez YT
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#angielski

Dlaczego w angielskim MOGŁEM i MÓGŁBYM to te same słowa? Przecież to jest gigantyczna różnica.
Mogłem jechać autobusem a mógłbym jechać autobusem to kompletnie dwie różne rzeczy.Jak mam to powiedzieć po angielsku,żeby różniło się między sobą?

I dlaczego u nich nadzieja to czasownik? Oni "nadziejują"? I Hope? Czym się różni I Hope od I have Hope? Czy w ogóle I have Hope to poprawny zwrot?
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

I dlaczego u nich nadzieja to czasownik? Oni "nadziejują"? I Hope? Czym się różni I Hope od I have Hope? Czy w ogóle I have Hope to poprawny zwrot?


@pracze-odrzenskie: w języku angielskim wiele słów to czasowniki i rzeczowniki, różnią się tym, że przed rzeczownikiem stawiasz przedimki a/an/the. Chyba, że to rzeczownik niepoliczalny, jak np. hope, to wtedy nie :) można powiedzieć I have hope, ale częściej mówi się I
  • Odpowiedz
@pracze-odrzenskie: 1. He was ate by monster. (past simple no bo został zjedzony i tyle)
2. He has eaten by monster, thus there is a pool of blood.
3. Yesterday we seeing until 12 by 14 like the monster was eating him on Tv.
4. He has eaten by monster. (present perfect, choć myślę że też można by użyć past simple ale dla podkreślenia wydarzenia lepiej pasuje chyba present perfect
  • Odpowiedz
Poleciłby ktoś jakiś dobry, sprawdzony kurs angielskiego dla początkujących online w rozsądnej cenie? A najlepiej to darmowy :D #angielski
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Jakiego mozna użyć angielskiego słowa na "Opracowywanie", chcąc napisać "opracowywanie koncepcji i funkcjonalności aplikacji mobilnej"?

Chodzi o wymyślanie tego co ma byc w aplikacji. Google podpowiada "developing", ale to chyba bardziej dotyczy rozwoju, wiec nie wiem

#pytanie #angielski #jezykiobce
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

  • 1
@6a6b6c: A czy jest jakaś dobra nazwa pod "analizowanie sensu tworzenia danej aplikacji"?

Jak juz dostalem jakis ogolnikowy pomysł na aplikacje. I staralem sie stworzyc jakis jej zamysł/zarys, opisując funkcjonalność w aplikacji Miro, to pod opisem doadawalem tez rozne pytania o to czy ejst sens to tworzyć. Np. jakie mialyby byc z tego korzysci dla uzytkownika, czym mialaby sie wyrozniac na tle konkurencji albo watpliwosci pytania- np. jak długo aplikacja
essos - @6a6b6c: A czy jest jakaś dobra nazwa pod "analizowanie sensu tworzenia danej...

źródło: obraz_2023-02-13_050256000

Pobierz
  • Odpowiedz
Kiedy mówi sie "I noticed", a kiedy "I;ve noticed"?

Wiecznie mam problem z uzyciem tego "I've". Jeśli chciee powiedziec, że kilka dni temu zauważyłem interesujacą oferte rpacy, to ktora wersja bedzie poprawna?

#angielski #jezykiobce
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Znacie jakieś podcasty po angielsku, które będą nakierowane na tematy biznesowe? Nie mam na myśli tematyki zakładania własnego biznesu. Chciałbym osłuchać się z angielskim, który pomógłby mi przetrwać w #korpo w księgowości.

#angielskizwykopem #angielski #podcasty
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@lysowsky: Polecę ci kilka ogólnogospodarczych, jednak jest dużo słownictwa z branży:

Planet Money - może nie trafić bo ogólnie tłumaczą zagadnienia ekonomiczne (wiele odcinków jest nudne)
The Indicator from Planet Money - fajne krótkie odcinki, każdy o jakimś indykatorze
APM Marketplace - O obecnej sytuacji na rynku, bez sensu słuchać starych odcinków
Freakonomics Radio - ogolne
  • Odpowiedz
Mógłby mi ktoś wytłumaczyć jakie są różnice pomiędzy czasownikami modalnymi w przeszłości?

could
can have
might have
may have
  • 9
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Yandemi: https://www.youtube.com/watch?v=4i9YkcoHNCQ&t=229s Tutaj jest trochę wytłumaczone. Ma jeszcze chyba parę filmików o tym.

Generalnie polecam kanał, chyba top jeżeli chodzi o polskie kanały w kwestii angielskiego. Mnóstwo niuansów gramatycznych i ciekawostek np. porównanie (goal, objection, aim, purpose), niby oba znaczą to samo a można dowiedzieć się jak dobrać w zależności od kontekstu, nie tak jak w przypadku większości czyli standardowe klepanie - czasy i inne duperele.
  • Odpowiedz
#angielski #angielskizwykopem

Hej. Szukam słowa "przeciwskazania", ale nie w kontekście leków, tylko np. "Czy są jakieś przeciwskazania do używania tego serwera jako rozwiązanie do backupu".

Jak szukam w słowikach to znajduję "contraindications", ale tylko w kontekście leków i pacjentów...

Np.
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach