@Mosolo: Nie wiem czy jest coś takiego, ale w Tłumaczu Google na androidzie można włączyć opcję "Dotknij, by przetłumaczyć". Wtedy po zaznaczeniu wyrazu/tekstu i wybraniu kopiuj, po prawej stronie ekranu pojawia się ikonka Tłumacza. Wciskasz ikonkę i wyświetla się małe okienko z tłumaczeniem.
Nie wiem jak wcześniej mogłem nie korzystać z Calibre i GoldenDict.
Przecież to jest jakieś mistrzostwo ( ͡º ͜ʖ͡º)
Wciskam klawisz Windows(czy tam Meta/Super, co kto woli ( ͡° ͜ʖ ͡°)), klikam dwa razy na słówko, którego nie znam... i bach wyświetla mi się okienko z definicją z New Oxford Dictionary.
A jak definicja tam mi się nie podoba to zjeżdżam suwakiem i
Pobierz SzlomoBronsztajn - Nie wiem jak wcześniej mogłem nie korzystać z Calibre i GoldenDict...
źródło: comment_8icqqiTqLbCgLEZsBor9HfzPgYJdlifv.jpg
@rowka: Nawet i angielskiego, gdzie 30% to łacina a kolejne 30% to francuski.

Morze po angielsku to Sea, ale już morski to maritime. Morze po łacinie to mare.

Kot po angielsku to cat, bo pochodzi od łacińskiego felis catus.
Koci to już tylko feline.

Pies to dog (anglosaski hound, niemiecki Hund)
Psi to albo doggy albo canine bo canis.

Samochód po angielsku to car. Car bierze się od carpenter, czyli stolarza
18+

Zawiera treści 18+

Ta treść została oznaczona jako materiał kontrowersyjny lub dla dorosłych.

#hiszpanski #naukajezykow

Z niewiarygodnie czystym sumieniem mogę polecić jeden z projektów prowadzonych przez EFE czyli hiszpański odpowiednik PAP. http://www.practicaespanol.com/ - jest to strona w której wybrane teksty prasowe są podzielone według stopni trudności (od A1!), są opatrzone filmami lub nagraniami czytającymi tekst, testami dotyczącymi czytanego tekstu a także słowniczkami hiszpańsko-angielsko-portugalskimi.

Dla przykładu tekst dla A1 o Barcelonie: http://www.practicaespanol.com/el-barcelona-derrotado-por-el-psg
Krótki ale jasno napisany tekst, nagranie dźwiękowe, link do zagadnień gramatycznych pojawiających się w
#android #nauka #naukajezykow #naukaangielskiego

Razem z kolegą zrobiliśmy sobie prosty program do nauki słówek na studia. Jako że nam sie spodobał koncept trochę podłubaliśmy i powstały http://fiszki.xyz a w zasadzie to aplikacja na androida, bo strona www to tylko żeby łatwiej tworzyć słówka. No ale od biedy można i z tamtej się uczyć. Mamy troszkę gotowych materiałów, ale głównie mierzymy żeby to użytkownicy tworzyli pod siebie. Jest prosta wyszukiwarka nawet ( ͡
Pobierz Pan-M - #android #nauka #naukajezykow #naukaangielskiego

Razem z kolegą zrobiliśmy...
źródło: comment_5CYkzNqn0420POklVBjCjdVwlYQiUelp.jpg
@Pan-M: Może dlatego, że wcześniej zobaczyłem vocable. Ma fajny system przechowywania słówek - w listach. Słówka można dowolnie przenosić pomiędzy nimi. Wbudowany translator z możliwością dodawania nowego słówka. Pokazuje jakie tłumaczenie jest najbardziej popularne wśród użytkowników. System rankingu. Brakuje mi tylko informacji, czy to czasownik, rzeczownik itd. Szukałem jakieś alternatywy, bo za vacable chcą dyche miesięcznie. Przetestowałem chyba ze 20 innych programów z fiszkami i żaden mi nie podszedł.
Podepnijcie się
#niemiecki #naukajezykow #inzynieria #praca #emigracja
Najlepszy do nauki język obcy (po angielskim) dla inżyniera konstruktora maszyn (być może kiedyś handlowca) to? Pierwsze co mi się nasuwa to niemiecki. Emigrować póki co nie planuję, ale wydaje mi się to dobry język w razie gdybym się przekwalifikowywał. Pluję sobie teraz w brodę, bo przez 8 lat niemieckiego miałem w to wywalone, bo przecież dobrze znam angielski. ;) Coś tam pamiętam z podstaw gramatyki, ale
@narwi: Przeglądam czasem oferty pracy - na pierwszym miejscu wiadomo angielski - ale zaraz zanim niemiecki ... Dłuuuuugo długoooooo nic, no i to co kolega napisał czyli włoski, hiszpański, rosyjski i dodałbym od siebie francuski