Konstelacja Barana góruje o północy w listopadzie. Pod koniec marca Słońce wchodzi w znak Barana. Wejściu Słońca w znak Barana (ok. 21 III) towarzyszy równonoc wiosenna.

https://pl.wiktionary.org/wiki/Baran#pl

Najjaśniejsza gwiazda w konstelacji Musca Borealis to Bharani

https://pl.wikipedia.org/wiki/41_Arietis
tojestmultikonto - Konstelacja Barana góruje o północy w listopadzie. Pod koniec marc...

źródło: comment_vfXjUgaTf4hhKrHsPYfLiRCxdHv4sHy9.jpg

Pobierz
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@tojestmultikonto: Już znalazłem, źródło to książka z 1825 roku. Obecne nazwy i granice gwiazdozbiorów pochodzą z 1928 roku. Wcześniej każdy autor nazwywał i dzielił sobie rejony nieba po swojemu.
  • Odpowiedz
Ponieważ w rzeczownikach na –ia forma dopełniacza jest jednakowa w liczbie mnogiej i pojedynczej, czasami dla uniknięcia ewentualnych niejednoznaczności niektórzy [...] używają końcówki -yj (lekcyj, procesyj, partyj itp.) dla oznaczenia liczby mnogiej.

Trzeba jednak powiedzieć, że jest to już pewna zaszłość, właściwie forma archaiczna. Końcówka ta jest mocno nacechowana stylistycznie i nie należy jej używać bez wyraźnych powodów.


Czy to nie symboliczne, że z języka wypadła, czy też wyrwano ją szkakując za
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@TotalDisaster: typie jprdl piszesz o zupełnym przeciwieństwie, u i ó to jeden hooy, ale wyrazy lekcja i lekcje w dopełniaczu (kogo? czego?) brzmia tak samo: lekcji, co może być źródłem nieporozumień i dlstego ta forma, uznana z jakichś względów za archaiczną, miała rację bytu
  • Odpowiedz
Gorąco zachęcam nie tylko miłośników Japonii i języka japońskiego do zapoznania się z rozmową (no, właściwie to nie rozmowa) z wybitnym japonistą, profesorem Mikołajem Melanowiczem, którego śmiało można określić mianem jednego z najważniejszych japonistów w Polsce.
Profesor zajmuje się głównie literaturą, na koncie ma sporo tłumaczeń, a w tekście wspomina o początkach filologii japońskiej w naszym kraju.

Tekst znajdziecie tutaj.

#japonia #tlumaczenie #literatura #ksiazki
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Inne języki tak nie potrafią.

@Zenon_Zabawny: Owszem, potrafią.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Buffalo_buffalo_Buffalo_buffalo_buffalo_buffalo_Buffalo_buffalo
Z tegoż artykułu:
Gore gore gore gore. – w języku serbsko-chorwackim: „Tam powyżej wzgórza palą się coraz bardziej”, wyrazy tego zdania są jednak różnie akcentowane.
Gaga gaga ga ga? – w języku koreańskim: „Czy ta osoba (gaga) rodziny Ga (drugie gaga) jest członkiem (pierwsze ga)?” (ostatnie ga oznacza, że jest
  • Odpowiedz
Czy poprawnie jest pisać w przepisie "dodać pomidory w puszce do naczynia" czy powinno być "pomidory z puszki"? Właśnie sprawdzałem jak coś ugotować i wyobraziłem sobie jak daje się całą tę puszkę nieotwartą do garnka ( ͡° ͜ʖ ͡°) #grammarnazi #jezykpolski #pytanie
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Jak jest poprawnie? A może oby formy są? Ciekawi mnie to.
Chodzi o czasownik.
Będziesz się na mnie gniewać?
Będziesz się na mnie gniewała?

#jezykpolski
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

via Wykop Mobilny (Android)
  • 1
@izkYT: w drugim przypadku masz w czasowniku informację o podmiocie, czyli jest konkretniejsze te zdanie, ale ja zawsze uzywam pierwszego przykładu
  • Odpowiedz