@Luk_1mex: Umiesz angielski? Jak nie to ja osobiście radziłbym się nauczyć angielskiego. Jak już umiesz angielski to polecam angielskie blogi / strony z darmowymi kursami (w szczególności Tae Kim), może dorwać jakiś podręcznik typu Genki (w papierze albo pdf) i potem zacząć kuć słownictwo z programem anki. Ale zanim zaczniesz uczyć się słówek itp. to na samiutki początek musisz wykuć na blachę hiraganę, a potem powoli też katakanę. Kując hiraganę
  • Odpowiedz
zanim zaczne sam szukac to zapytam, moze ktos to przerobil przede mna
otoz poszukuje odtwarzacza video ktory ma nastepujace opcje
1. zmiana predkosci odtwarzania ze stopniowanie co 0.1 czyli np 0.5, 0.6, 0.7, 0.8 tak jak ma Media Player MS
2. latwe i szybkie cofanie o zadana ilosc sekund, np o jedna sekunde, dwie sekundy, jednym kliknieciem itd
3. mozliwosc wyswietlania dwoch sciezek napisow na gorze ekranu i standarowo
jak ktos zna jakis program ktory takie funcje
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

mam pytanie jaki jest obecnie efektywny sposob nauki jezyka angielskiego, moj poziom to pre intermediate albo intermediate, to znaczy dogaduje sie z obcymi ale w pismie, czyli ja do nich pisze to oni mnie rozumieja, oni pisza do mnie to ja ich rozumiem, natomiast nie potrafie ze sluchu np zeby rozumiec serial albo wiadomosci

mam specyficzny rodzaj pracy, obcuje z angielskim ale w kontaktach z obcokrajowcami nie anglojezycznymi tzn takimi ktorzy tez angielskiego
  • 29
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@ArcziMiszcz:

nie mozesz sie rozwalic na kanapie i zaczac ogladac filmow bez napisow
najlepiej bedzie jak odpalisz jakis serial/film bez napisow, odpalasz notatnik i po kolei notujesz co oni mowia
jakies niekonwencjonalne ciekawe zwroty, szczegolnie podczas dialogow
starasz sie wylapywac poszczegolne zwroty, ktorych
  • Odpowiedz
@Furia_: Duolingo w polskim sklepie jest podpisane jako "Ucz się angielskiego", ale po ściągnięciu możesz bez problemu przełączyć je na angielską wersję i uczyć się niemieckiego. Oczywiście wtedy musisz się uczyć z angielskiego.
Od siebie polecam jeszcze AnkiDroid+jakaś talia z dostępnego katalogu. Mega efektywne.
  • Odpowiedz
#pytanie #naukajezykow

Jakieś inne kraje mają portal podobny do wykopu? Niekoniecznie taki ze stulejarzami i prawakami, pytam raczej o formę, o portal niespecjalistyczny, ogólny. O reddicie już wiem. Może jest jakiś francuski, włoski albo hiszpański reddit?
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Tym razem wiadomość strice związana z językiem. Jak zwykle z Notatek Carlosa.
Po lewej stronie obrazka widzicie wyraz 鼻 (hana - nos), zaś po prawej 水 (mizu - woda). Także, hehe ( ͡° ͜ʖ ͡°), co może powstać z połączenia tych dwóch wyrazów? (ʘʘ)


#japonski #japonia #naukajezykow #notatkicarlosa #kanji
feless - Tym razem wiadomość strice związana z językiem. Jak zwykle z Notatek Carlosa...

źródło: comment_qvDAwLwmz6LqG1wfU5ggHp44vBpf9IQT.jpg

Pobierz
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@feless: ostatnio byłem na wykładzie popularnonaukowym i jeden z prelegentów opowiadał o tym, że praindoeuropejskie słowo od którego pochodzi wyraz chronos pierwotnie znaczyło "obejmować".
  • Odpowiedz
@Del: odpowiednią osobę, z którą utrzymuję kontakt już blisko pół roku, znalazłem dosłownie po wysłaniu jednej wiadomości na conversationexchange. Później kilka osób napisało też do mnie. Po kilku wiadomościach przerzucaliśmy się na Skype / Telegram.

Oczywiście bardzo łatwo znaleźć rosyjskojęzyczne osoby chcące się uczyć polskiego, ale słyszałem, że z innymi językami (np. hiszpańskim) też nie ma większego problemu.
  • Odpowiedz
@dotted: Nie wiem do czego nawiązujesz.
@sil3nt: Czeski jest podobny do polskiego i znacznie łatwiej jest tłumaczyć i zrozumieć co się w czeskim dzieje, gdy myślisz po polsku niż po angielsku. Myślę, że to dość naturalne. Przykład: po angielsku "can", po polsku "umieć", "móc", a po czesku które jest które? Nie wiem, bo nie znam czeskiego, ale pewnie są dwa różne wyrazy i łatwiej je pojąć, myśląc o
  • Odpowiedz
Proszę o pomoc w tłumaczeniu:
It’s normal when you’re undertaking any new endeavor.

Kontekst: Accept that you will continue to stumble and fall. It’s normal when you’re undertaking any new endeavor. You’re learning. You’re experimenting. It will be uncomfortable and even painful.
#angielski #naukaangielskiego #naukajezykow #jezykiobce
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach