@mpisz: Mi amigo se llama Frodro y es español. Tiene 35 años. Frodro vive en LLoret de Mar y habla polaco y espanol. Es medico y trabaja en una hospital. Cada mañana se despierta a las 6. A las 7.00 desayune y luego va al trabajo. Trabaje diariamente de 8 a 17. Despues de trabajo Frodro viene a casa. Por la noche ve la televisión. Frodro va a dormir a
  • Odpowiedz
Słuchałem dzisiaj słowackiego radia i był news o Justynie Kowalczyk. W ich języku nasza biegaczka narciarska to Justyna Kowalczyková. Podobnie jest z całą resztą żeńskich nazwisk np. Angela Merkelová. U nas kiedyś były takie przyrostki do nazwiska w zależności od stanu cywilnego ale zanikły.

Jak odróżnić język czeski od słowackiego? Zapytać o datę. Czesi mają swoje nazwy np. duben, kveten a Słowacy korzystają z nazw łacińskich np. januar, februar.

#ciekawostki
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@marek_g: słowacki jest miękki, czeski jest twardy. To jest do usłyszenia, naprawdę.

Polskie końcówki to owa i ówna (odpowiednio dla żony i córki), używa ich jeszcze np. stara inteligencja krakowska. Jeden z profesorów UJ zajmujący się gramatyką, profesor Dunaj, słynął z tego, że studentkom na egzaminie brał indeksy i dopisywał "owna", większość z nich bowiem nie była jeszcze zamężna. Profesor Kurek, z którą już ja miałam wykłady, wyszła za mąż
  • Odpowiedz
@Pierdyliard: Zap***ać filmy seriale i teksty. Wbić się na angielskie forum poświęcone czemuś co Cię interesuje. Prowadzić "monolog wewnętrzny" po angielsku - brzmi głupio ale działa. Nauczyciel anglika w liceum sugerował to - np. jadąc samochodem/autobusem, gdy słyszymy radio, próbować na bieżąco tłumaczyć to co słyszymy na angielski, albo zastanawiać się jak najczęściej jak coś powiedzielibyśmy po angielsku.
  • Odpowiedz
#ciekawostki #ciekawostkijezykowe #mama #lingwistyka #jezyki

Mother, mommy, amma, mama, em, mum, mamma, mutter, mare, maman, maty, ana, amma. . .

Dlaczego słowo "mama" jest podobne w każdym języku? Istnieje teoria, według której niektóre podstawowe słowa takie jak np. mama, brzmią podobnie w wielu językach, ponieważ wszystkie języki wywodzą się od tzw. "języka przodków".

Jednak
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@biala_wilczyca: Teoria "języka przodków" chyba nie jest już aktualna. W każdym razie zwierzęta naturalnie są w stanie w pewien sposób się komunikować wydając odpowiednie dźwięki, akurat słowo mama jest dosyć naturalnie/odruchowo wymawiane.

Warto spojrzeć na eksperyment z małpą, gdzie małe dziecko i młode małpiątko były razem wychowywane w ludzkiej rodzinie. Małpy nie nauczono normalnie mówić, ale małe dziecko nauczyło się od małpy pohukiwań .
  • Odpowiedz