Poszukuję osoby mówiącej/czytającej/rozumiejącej język rosyjski w takim stopniu by pomóc mi przetłumaczyć kilka wpisów z kościelnych akt z czasów zaborów. Tworzę swoje drzewo genealogiczne i trafiłem na ścianę, bo poza nazwiskami które jestem w stanie rozpoznać w piśmie po rosyjsku - tekst całego wpisu księdza w akta jest dla mnie szyfrogramem.
Jeśli jest tu ktoś kto zainteresuje się tematem - zapraszam.

Dla przykładu, wpis który znalazłem z 1900r. - po imieniu i nazwisku oraz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Mirki mam problem. Wygląda na to, że moja przeglądarka chrome nie rozróżnia ё oraz е. Wyszukuje tak samo jedno i drugie (ctrl+F) a w tekście nie pojawiają mi się kropeczki Np tu nad e. Czy można coś z tym zrobić? Domyślam się, że to kwestia kodowania czcionki, ale jak to pozmieniam to pewnie łacinka mi się rozpieprzy ;/ #rosyjski
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@MarianKolasa: Jakby był po angielsku, to pewnie byś nawet nie zwrócił uwagi ;) Jest w mieście i okolicach duża społeczność, myślę że też mają prawo do informowania siebie wzajemnie o jakichś zabawach.
  • Odpowiedz
#rosyjski Ludziki dali byście jakieś pomoce dla kompletnie zielonego Mirka który chciałby zacząć się uczyć języka Rosyjskiego.
  • 8
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Mircy, gdzie najlepiej pouczyc sie rosyjskiego? Cos tam ze szkoly pamietam, mam juz CS:GO i Dote, myslalem nad duolingo ang->rus. Slyszalem, ze ma byc tez polska wersja, ale slysze to od pol roku, wiec pewnie nie predko sie pojawi. Oplaca sie poswiecac czas na duolingo, czy sa lepsze darmowe alternatywy?

#duolingo #rosyjskizduolingo #cykablyat #rosyjski
  • 18
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@necroscope: Co robił:
1. Rozebrał telefon (gwarancja do kosza, no przy takiej cenie nie sądzę, że wysyłać do Chin na naprawę jest sens.)
2. Podłączył baterię, gumką do włosów ją przycisnął
3. Włączył telefon, kręcił kamerę (regulował) najpierw na pikselach monitora doszedł do ostrości, a później jeszcze dostroił na portrecie z odległości 2 metrów.
4. Jeżeli wziąć lupę, lub powiększyć szkiełko, to podczas nacisku na autofocus kamery, zobaczymy ruchomą i
  • Odpowiedz
@saulgoodman:

Na szybką rękę:
1) To jest rosyjski w pisownie przedrewolucyjnej. Zawiera litery, które zostały usunięte reformą 1917 roku.
2) To jest dokument wydany przez niemieckie (cesarskie) władze okupacyjne podczas Pierwszej wojny
  • Odpowiedz
Rosyjsko jest spoko. Jak opanujesz alfabet to już dużo prostych codziennych tekstów zrozumiesz, tak samo z wolniejszymi rozmowami - wiele słów jest bardzo podobnych w wymowie. Gramatyka jest do ogarnięcia, jak "na czuja" odmienisz czasownik tak jak po polsku to masz duże szanse, że akurat trafisz. Ogólnie polecam ;-)
  • Odpowiedz
Jak poprawnie powinno być przetłumaczone imię Jewfimjusz? Wiem, że było to imię tatarskie, potem tłumaczone na rosyjski a z rosyjskiego przetłumaczono w dokumentach na polski, właśnie tak brzmiący.
#rosyjski #historia
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Aha, w takim razie jest wielkie prawdopodobieństwo, że to mogły być imiona Eфим, Ефимий lub Евфимий. Z tym trzeba uważać, bo znam przypadek, kiedy trzej braci o nazwisku Król mieli wpisane w swoje paszporty w języku rosyjskim: Круль, Кроль и Король - a jednak to braci o nazwisku Król.

Gdy chodzi o formę imienia w pisowni rosyjskie, to mogły występować takie formy:

Ефим - Jefim
Eфимий - Jefimij, Jefimiusz
  • Odpowiedz
@jooj: Dużo bliższym. Ukraiński mimo jako takiej znajomości rosyjskiego brzmi dla mnie czasem jak bełkot, a ten białoruski z filmiku aż zadziwia swoim podobieństwem do polskiego.
  • Odpowiedz
@majlo1985: @sokalski: @jooj: @Engma: Uczyłem się rosyjskiego, słowackiego i krótko ukraińskiego (przy czym tylko ten pierwszy umiem w miarę dobrze), miałem do czynienia z native'ami tych języków i moim zdaniem najprościej Polakom będzie zrozumieć Słowaków. Poza pojedynczymi słowami nie widzę w tym języku jakiegoś szczególnego podobieństwa z rosyjskim. A te białoruskie wyrażenia z filmiku w większości brzmią bardzo podobnie jak w ukraińskim.
  • Odpowiedz