Cześć mirki, zastanawiam się nad trudnością nauki języków. Kiedyś widziałem zestawienie najtrudniejszych języków do nauki. Zastanawiam sie czy istnieje podobne tylko w odwrotną stronę czyli najłatwiejszych. Zastanawiam się też czy istnieje jakieś zestawienie najłatwiejszych języków do nauki dla polaków.
#naukajezykow #kiciochpyta
  • 9
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Riaru: Zestawienia żadnego nie znam, ale najłatwiejszym językiem, z jakim się spotkałam, jest Tok Pisin. ( ͡° ͜ʖ ͡°) Polecam.
mi - ja
go - czas przyszły
bin - czas przeszły
baim -
  • Odpowiedz
@uczalka: nie o tlumaczenia chodzi, spokojnie :) tylko wlasnie o layout listy kursów na wlasnej stronie: nasrane tych guziczkow, swiecą po oczach itd, niestety ja nie umiem gui zaprojektowac jakos sensownie wiec wrzucilem moze ktorys z mirkow #webdesign wpadnie na pomysl i poprawi cos zaproponuje?
  • Odpowiedz
Znacie jakieś materiały na YT albo na innych stronach w formie audio z odmianą czasowników? Teraz szukam akurat tych związanych z czasem przeszłym (preterito perfecto, idefinido, imperfecto i pluscuamperfecto). Jestem wzrokowcem, ale ciężko mi idzie zapamiętanie odmiany, to może się chociaż osłucham.
#hiszpanski #naukajezykow
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Cezarious: Zdecydowana większość czasowników jest regularna, a nieregularności też są na swój sposób regularne, więc tak na prawdę wystarczy trochę poćwiczyć i samo wchodzi bez zastanowienia. Chyba że kujesz na pamięć po kolei wszystkie formy, no to sorry ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
@chemi1962: Faktycznie dalej nie ma, gdzieś mi ostatnio mignęło, że mieli wprowadzać betę, ale nie widać na liście dalej. ( ͡° ʖ̯ ͡°) Ale jeśli znasz angielski, to świetną opcją jest nauka angielski --> niemiecki.
  • Odpowiedz
@za_mlodu_socjalista: Idzie facet brzegiem Wisły.
Widzi faceta klęczącego i pijącego wodę z rzeki.
Spacerowicz woła:
-Co pan robi? Niech pan nie pije! Otruje się pan, chemikalia i odpadki!
-Was? Ich verstehe nicht!
-Powoli, bo zimna.
  • Odpowiedz
filmy bez lektora i napisów


@ReFree: A ja się nie zgodzę, dużo lepiej się ogląda z napisami; wtedy słyszysz, co mówią, i jednocześnie widzisz, jak to wygląda w zapisie, więc mózg dostaje więcej bodźców i lepiej się zapamiętuje.
@PiotrokeJ: Do słówek mogę Ci polecić Memrise i podrzucić swój kurs: http://www.memrise.com/course/296906/audio-pre-intermediateintermediate-vocabulary/
Do czasów już Memrise się średnio nadaje, ale poniżej masz wyjaśnienie budowy w pigułce. Do ćwiczeń polecam książki Murphy'ego - Essential
  • Odpowiedz
@uczalka: Dzięki, o duolingo słyszałem i nawet kiedyś korzystałem. Dzięki za ściągawkę bo właśnie takiego czegoś potrzebowałem. Wszystko opisałaś krótko i rzeczowo bez większego pitolenia.
  • Odpowiedz
Mireczki znacie jakiś program, który obsługuje dwie ścieżki napisów? Chciałbym wstawić do filmu angielskie i polskie napisy ale VLC nie ma takiej opcji ;/. Albo macie jakieś inne pro tipy jak oglądać serial z angielskimi napisami i potem sobie to tłumaczyć. Mam problem z tym, że czasami nie znam jednego słowka i musze film minimalizować i odpalać słownik, troche to monotonne.
#naukajezykow #seriale #filmy
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Cebulix: Jak wyżej. Poza tym PotPlayer usprawnia proces wyszukiwania pojedynczych słówek, bo gdy zatrzymasz film, napisy zamieniają się w klikalne odnośniki do google'a.
  • Odpowiedz
Poza tym, tylko małe dzieci i osoby młode mają zdolność uczenia się nowego języka, im jesteśmy starsi tym trudniej nam go przyswoić…

Ile razy słyszeliście te brednie? Ile razy sami je powtarzaliście? Innym i przede wszystkim sobie?


@catherinesophie: to akurat nie są brednie. Im jesteśmy starsi, tym trudniej jest się nam nauczyć nowego języka, nigdy nie widziałem żadnego badania, które by wykazało coś innego. Nie wiadomo jedynie, czy istnieje granica, po której
  • Odpowiedz
te badania itd - to są tylko wymówki i niepotrzebne komplikowanie.


@catherinesophie: nie, te badania to sposób w jaki funkcjonuje nasz świat. To, które podlinkowałem, jak zresztą inne podobne, pokazują korelację między wiekiem, w którym dana osoba znalazła się w kraju anglojęzycznym, a rezultatami końcowymi jakie jej się udało osiągnąć. Te badanie testują przede wszystkim skuteczność immersji, czyli tego, o czym piszesz, a nie tradycyjnych lekcji w szkołach.

Nasz umysł nie
  • Odpowiedz
Książka English++ English for Computer Science Students powstała w ramach niekomercyjnego projektu o nazwie English++, który został zrealizowany przez Monikę Stawicką wraz grupą studentów III roku informatyki uczących się języka angielskiego w Jagiellońskim Centrum Językowym Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie w roku akademickim 2007/2008. Autorka i realizatorzy projektu dziękują Dyrekcji Centrum za umożliwienie jego realizacji, a użytkowników skryptu w wersji papierowej lub elektronicznej zachęcają do korzystania z materiałów tam zawartych w sposób twórczy
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Tino: Filologia angielska, program tłumaczeniowy z niemieckim, dzienne magisterskie. Od piątego roku studiów praca w IT głównie na telefonie - wsparcie techniczne dla Stanów, Wielkiej Brytanii i Kanady, później zarządzanie zespołem front-endu w polskim oddziale brytyjskiej firmy. Korepetycji udzielam od ok. 12 lat (od końca studiów w 2009 do 2014 raczej hobbistycznie i za darmo, a później z powrotem "na pełny etat" w ramach prowadzonej działalności). Stawka godzinowa to 50
  • Odpowiedz
#programy #naukajezykow

Proszę koledzy pomóżcie, próbuje już jakiś czas zmienić istniejące talie w programie Anki by wyświetlało front -> po polsku, back -> po angielsku i następną taką samą kartę tylko odwróconą, próbowałem wszystkiego i tworzy dwie takie same karty i każdą trzeba pojedyńczo odwracać, a ja z nudów umrę jak mam obracać 5tys kart ręcznie, musi być jakiś sposób, próbowałem wszystkiego, bo tylko to stoi na mojej
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Detharon: ok już mam, dobrze robiłem tylko ustawienia danej talii były jakieś powalone, teraz spróbuję sformatować te fiszki które mam, pozdrawiam
  • Odpowiedz
nie moge nigdzie znaleźć tlumaczenia (nie słowo po słowie, bardziej sensu wyrażenia)
"brinca cuica serruchador"
mamy na wykopie specjaliste od hiszpanskiego (puerto rico/dominikana) slangu?

#hiszpanski #naukajezykow
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@gobi12: a ja będę Ci raczej polecał internet a w szczególności http://italki.com/. Możesz tam sobie naprawdę w bardzo przystępnej cenie (np. od 30zł/h) znaleźć native speakera z takim akcentem z jakim potrzebujesz i w takiej cenie jaką jesteś w stanie zapłacić.

Ja od 10 miesięcy uczę się z Chrisem z okolic Nowego Yorku (choć obecnie od kilku miesięcy przebywa w Ekwadorze). Wspominałem o nim już na mirko tutaj. Tu
noisy - @gobi12: a ja będę Ci raczej polecał internet a w szczególności http://italki...
  • Odpowiedz