Czy kogoś podobnie jak mnie drażni używanie obcojęzycznych określeń w artykułach, komentarzach i języku mówionym w kontekście sprzedaży, programowania, organizacji itp., konkretnie cała ta korpo-nowomowa?

W stylu "dewelopowanie rozwiązania", "to spory czelendż", "mam towar na stoku", "kolnę po mitingu", "zimny telefon" (co to do diabła jest?), czy też "generowanie lidów do prospektów"?

Przecież mamy taki ładny język i z odrobiną wysiłku możemy go używać bez wrzucania spolszczonych, naprawdę śmiesznie brzmiących, na siłę upakowanych w polskie zdanie, angielskich określeń.

PS.
Jako, że mieszkam na osiedlu, to pewnie większość z was też ma za oknami widok jeżyków latających w pogoni za robalami. Siedzę w pokoju i nagle jak coś nie wleci z impetem do domu. Tak to właśnie on. Jeżyk we własnej osobie. Schował sie w kuchni za lodówką, cały spanikowany. Wygramoliłem go i wypuściłem
#jezyk #poznan #czujedobrzeczlowiek i troche #chwalesie miłego wieczoru! ( ͡
mariob86 - Jako, że mieszkam na osiedlu, to pewnie większość z was też ma za oknami w...

źródło: comment_JTkwUqNXU5H3MQV7HKSneCAkI8e0kneo.jpg

Pobierz
Czy w języku ukraińskim/rosyjskim jest jakieś określenie na dobre duszki ?

Przykładowo chcemy komuś zrobić niespodziankę i np posprzątamy w mieszkaniu, i ktoś tam się potem pyta kto to zrobił.. to się mówi dobre duszki.... Może to zły przykład ale mniej więcej oddaje sens.

W wielu językach nie ma danych określeń.. np bałwan po angielsku nie jest słowem obraźliwym.. Jak u nas napiszesz.. Nie wiem ile twoja matka musiała napchać śniegu w
@DrMru: To jest proste - jeśli coś piszesz, to po to, żeby ktoś to później przeczytał. Jeśli (prawie) każdy piszący stosuje się do zasad pisowni, to dzięki temu dane słowo za każdym razem wygląda tak samo, co umożliwia płynne czytanie. Czytelnik nie musi składać każdego słowa literka po literce, jak dziecko w pierwszej klasie, tylko rozpoznaje je na pierwszy rzut oka. Dzięki temu może się skupić na treści tekstu i
  • Odpowiedz
  • 0
@pogop wielkopolskie here, normalne sformułowanie jak dla mnie ( ͡° ͜ʖ ͡°) co się glupkowato (zazwyczaj) usmiechasz/śmiejesz. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
Często spotykam się z krytyką nazw takich jak kotlet sojowy, pasztet z soczewicy, tatar wegański itd. – a więc nazw potraw wegetariańskich, które odwołują się do ich mięsnych odpowiedników czy pierwowzorów. Zazwyczaj jest to umotywowane tym, że są one niezgodne ze zwyczajowymi definicjami wyrazów, które zawierają, a więc rzekomo niepoprawne.

>>

ODPOWIEDŹ: Do podanych przykłądów dodam szynkę z piersi indyczej, kabanosy drobiowe, masło roślinne czy schab z boczniaków. Najważniejszym elementem znaczenia jest w nich rodzaj dania (potrawy), a nie – jak w tradycyjnych: kabanosie , maśle, schabie czy szynce – to, z czego zostało wykonane (kabanos to kiełbasa z mięsa kabana, czyli wieprza; masło to tłuszcz powstały z mleka krowiego; szynka to mięso lub wędlina powstała z tylnej części półtuszy wieprzowej, czyli szynki właśnie, a schab to potrawa przyrządzona z mięsa z części grzbietowej i lędźwiowej półtuszy wieprzowej, czyli ze schabu).
Taka zmiana hierarchii elementów znaczenia słowa, prowadząca do całkowitego zaniku podstawowego dawniej składnika, nie jest niczym dziwnym ani nowym. W jej wyniku powstały współczesne znaczenia rzeczowników wędlina (dawniej tylko: ‘wyrób z mięsa wędzonego’) czy (żeby przywołać inną dziedzinę) bielizna (początkowo: ‘biały element stroju’). Dziś jemy wędliny gotowane i nosimy kolorową bieliznę. Tak więc nie jest niczym nienaturalnym powstawanie nazw typu kotlet sojowy (zresztą od dawna istnieją kotlety jajeczne czy kotlety ziemniaczane), pasztet z soczewicy (podobnie jak pasztet z warzyw) czy tatar wegański (por. tatar z łososia). W nazwach tych rzeczownik nadrzędny wskazuje na rodzaj potrawy (np. na jej wygląd, sposób przyrządzania, funkcję), a jego przydawka (wegański, z łososia, sojowy itp.) na skład.
Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski
@misia87vs: Ważne, że dokładnie okreslają co kupujesz.
Z drugiej strony kupujesz niby parówki wieprzowe, a tam zawartość mięsa śladowa. Większość, to jakieś soje itd. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
#anonimowemirkowyznania
Często mam biały/żółty nalot na języku. Oprócz tego mam nieidealną cerę i czasami rano po obudzeniu się mam uczucie kapcia w mordzie, tak jakbym miał kaca. Czy to wszystko jest jakoś powiązane ze sobą? Nie znam się, ale może nie toleruję glutenu czy też innego gówna i dlatego mam takie a nie inne objawy. Niby nie odżywiam się wybitnie niezdrowo, ale teraz do wszystkiego pakują tyle chemii...
#zdrowie
#jezykpolski #boldupy #jezyk #matura

Szukam słów, które puryści/hobbyści/pasjonaci danej dziedziny uznają za niepoprawne w określonym kontekście i wywołują u nich irytację, pomimo tego że potocznie są one w użytku, a czasem nawet są to według słowników poprawnie użyte zwroty.
Jak chociażby:

bokser [pięściarz]
Mam pytanie. Ile czasu / nauki potrzeba do przejścia w angielskim z B1/B2 na C1?
Nie wiem czy to wykonalne ale chciałbym w 3 miesiące to osiągnąć jak i zdobyć certyfikat. Jest napisane że wymaga to ok 700-800h ale nie wiem jak to się ma do rzeczywistości. Rozważam zajęcia prywatne po 2h dziennie jak ktokolwiek by się tego podjął w okresie wakacji ( ͡° ͜ʖ ͡°) choć to
@balbezaur: o ile jesteś w stanie się trzymać tego planu, masz predyspozycje... Ale jakoś nie wydaje mi się. Jedyne co mogę Ci doradzić to odpuść gramatykę na początku, czytaj po angielsku, to jest najbardziej wymagający sposób no i wytrwałość.
  • Odpowiedz
@Lulu_Quest: podobne coś było w Cesarstwie Rzymskim we lutym i był dodatkowy miesiąc jakoś na m się nazywał..
moze to od nich wzieli..

ALE główna rzeczy słyszałeś gdzie o czymś takim jak Ibbur? https://en.wikipedia.org/wiki/Ibbur

Podobno odwrotnosc to dybuk co ma wyłacznie złe skojarzenia i był w średniowieczu a i nawet w XVI wieku mylone, zwłąszcza w otoczeniu ludowego chrześciaństwa.. chodzi mi o to czy po takiej "pomyłce" i skazaniu, osądzeniu niewinnej osoby TEORETYCZNIE jest mozliwe według tej religii czy założeń teoretycznych odkupienie winy przez
  • Odpowiedz
wg izaraelskiej wiki. tu masz link to znaczy po Hebrajski to samo, lub jest podobne jakoś

https://translate.google.pl/translate?hl=pl&sl=iw&tl=pl&u=https%3A%2F%2Fhe.wikipedia.org%2Fwiki%2F%D7%A2%D7%99%D7%91%D7%95%D7%A8

tzn. słowo ibbur jako ten "duch pozytywny" przeciwieństwo debuku (ps. Marcin Wrona nakręcił o tym swój ostatni dosłownie film http://trojmiasto.wyborcza.pl/trojmiasto/1,35636,18854631,marcin-wrona-o-swoim-ostatnim-filmie-temat-dybuka-od-dawna.html?disableRedirects=true )

dokładnie
  • Odpowiedz
@HohoHo2015: Szlachta przyjmowała nazwiska dużo wcześniej i pochodziły one z reguły od nazw miejscowości, które do nich należały. W momencie powstania "obowiązku" posiadania nazwisk dla wszystkich, szlachta i jej potomkowie (również Ci już mało zamożni), obowiązek ten mieli generalnie spełniony.

Chłopi jako nazwiska poprzyjmowali głównie nazwiska pochodzące od przezwisk, od zawodów, ale często też właśnie np. od imion przodków. W początkowym procesie tego zjawiska było jednak tak, że te nazwiska
  • Odpowiedz
@eshabe: dobrze a co z terenami które generalnie przejął Kazimierz Wielki np. tzw. Ruś Czerwona itd, gdzie było osadnictwo itd.. i jest taka sytuacja że przyjmują że nazwiska te miały charakter patronimiczny i mamy dziwny zbieg okoliczności bo pochodzą one od imion, ewidentnie ale są też od NAZW miejscowości - ALE i te nazwy miejscowości są od imienia jakiegoś np. Piotrków, Kazimierz..

Co jezeli imię jest ewidentnie obce, z greki
  • Odpowiedz