Miśki, chodził ktoś do szkoły Al-Andalus w Łodzi na kurs hiszpańskiego? Jak przebiegają zajęcia? Czy poziom jest wysoki, a zajęcia aktywne i interesujące (zależy mi przede wszystkim, żeby było duuużo mówienia)? Jeśli ktoś chodził, to byłbym bardzo wdzięczny za opinię. PS nie zaczynam od zera, jestem na poziomie B1 lub nieco wyższym ( ͡° ͜ʖ ͡°)

a może jakaś inna szkoła oferująca kursy stacjonarnie? Casa de la Lengua
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@quizonmyface: to byś musiał zastosować totalną imersję, najlepiej pojechać do Hiszpanii i mieszkać z lokalsami. Ewentualnie oglądać tylko filmy hiszpańskie z napisami, czytać codziennie gazety ze słownikiem i słuchać radia, a to wszystko przeplatać intensywnym kursem albo sesjami skype z nativem.
  • Odpowiedz
Nie było mnie na tagu #hiszpanski już dość długo. Zatem wrzucam coś na szybko dla fanów zmiksowanych tagów #thewalkingdead i #hiszpanski.

Komiks TWD po hiszpańsku: https://thewalkingdeadcomicspain.jimdofree.com/

Od jakiegoś czasu pojawiają się wznowione wydania komiksowego "The Walking Dead" w kolorze - numer po numerze. Tymczasem na powyższej stronie można znaleźć skanlacje w wysokiej jakości z nieoficjalnym tłumaczeniem po hiszpańsku. Bardzo fajna lektura, polecam każdemu, bo komiks
krejdd - Nie było mnie na tagu #hiszpanski już dość długo. Zatem wrzucam coś na szybk...

źródło: comment_1632469093euXCBpwRlVnxomPyXeJpCk.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Cześć! Słuchajcie mam pytanie. Dostałem się na iberystykę do Gdańska i za bardzo nie wiem co robić. Mam 7 dni na złożenie papierów na uniwerek, ale waham się czy to zrobić. Czy może poczekać jeszcze z rok i zakręcić się gdzieś indziej?

Hiszpański bym studiował z pasji. Nie jest on mi potrzebny ani do pracy, ani nie chcę być potem nauczycielem. Mam już ponad 30 lat i w sumie pracuje i rozwijam się w zawodzie.

Słyszałem bardzo różne i skrajne opinie o iberystyce na UG. Czy może ktoś z Was coś wie o studiowaniu tam tego kierunku?

Thx,
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@BusinessMoose: no dokładnie tak!
@Pedzel_Washington: :P
@Arthizo: myślałem o tym, zresztą już chodziłem do szkoły językowej, ale na kursie językowym nie będę miał wielu rzeczy jakie ma się wykładane na studiach fonetyka, literatura etc.
@pregunta: pracuję także tylko w grę wchodzą zaoczne. Wiem, że słabo idzie nauczyć się tam języka nauczyć, ale jako przedsiębiorca mam bardzo elastyczny czas pracy i mogę uczyć się na
  • Odpowiedz
Gutek Film wraz z Papaya.Rocks zapraszają widzów na specjalny, przedpremierowy pokaz filmu „Nowy porządek”. Po seansie zachęcamy do wzięcia udziału w dyskusji. Tym razem o zdanie nie będziemy pytać krytyków czy filmoznawców – gościem będzie bowiem sam reżyser „Nowego porządku”, Michel Franco, jeden z najbardziej uznanych meksykańskich reżyserów.

„Nowy porządek” – zdobywca Srebrnego Lwa w Wenecji – to film szokujący, w którym reżyser zdecydował się na wywołującą skrajne emocje formę. Pokazał przyszłość, która może wydarzyć się w każdej minucie. Wojna domowa wynikająca z napięć klasowych i społecznych mogłaby wydarzyć się dziś wszędzie. Tu jednak naszych bohaterów spotykamy na wystawnym weselu, które zostaje nagle przerwane, kiedy biedni buntują się przeciwko bogatym, wywlekają ich na ulicę i dookoła zapanowuje chaos.

Prowokacja? Ostrzeżenie? Głos rozsądku? Na pewno temat do szerokiej dyskusji. Tym ciekawiej, że będziemy mieli okazję zapytać o film samego reżysera i scenarzystę – do czego zachęcamy także widzów. Bo obok „Nowego porządku” nie da się przejść obojętnie i choć przez moment nie zadać sobie pytania: która strona tak naprawdę ma tutaj rację?

Specjalny,
GutekFilm - Gutek Film wraz z Papaya.Rocks zapraszają widzów na specjalny, przedpremi...

źródło: comment_1631792734ri9IHQ6l0rMnof6UqOh0FI.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Zlecę komuś tłumaczenia z polskiego na hiszpański (lub angielskiego na hiszpański).
Są to opisy programów (opis co dany program robi), jakaś tam wiedza i obycie z branżą e-commerce będą pomocne bo programy są z tą branżą związane. Nie jest to jakaś chora dokumentacja techniczna, która naszpikowana jest jakimiś technicznymi zwrotami, są opisy typu "ten program pozwala szybko pobrać zamówienia z Twojego sklepu internetowego do programu księgowego" itp.

Szukam raczej kogoś, kto nie weźmie mnie bez mydła i nie skorzysta z google translatora xD
Zainteresowanych zapraszam i poproszę stawki za ilość znaków/stron. Jak się współpraca będzie dobrze układać to do przetłumaczenia w perspektywie 2-4 miesięcy będzie jakieś 400 opisów programów.

Nie
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@WutkaBXL: Jest tam sporo rzetelnych osób, ale trudno je wyłapać. Myślę, że "przerobiłem" już kilkadziesiąt osób z tej grupy i spokojnie 50-70% z tych osób nie powinno się zajmować profesjonalnie tłumaczeniami. Jeśli OP nie zna sam języka docelowego to ryzyko jest duże, że ktoś mu zrobi właśnie post-edycję i fajrant.
  • Odpowiedz
Mirki od #niemiecki #naukajezykow, korzystaliście z tego kursu? Mój poziom obecnie wynosi A0, a chciałbym troszkę się podszkolić żeby nieraz moc włączyć serial z napisami i mieć jakiś wpis do cv z kolejnym językiem;) podejrzewam że do tego poziomu mi to nie wystarczy ale na początek będzie ? Jest ktoś po tej książce i jakie macie wrażenia?

#hiszpanski <bo jest też kurs z tej serii
euklides - Mirki od #niemiecki #naukajezykow, korzystaliście z tego kursu? Mój poziom...

źródło: comment_1630763447gCPv4lw0IzXaLqnaLQXkav.jpg

Pobierz
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

i mieć jakiś wpis do cv z kolejnym językiem


@euklides: czyli domyślam się, że znasz angielski. nie łatwiej byłoby uczyć się po angielsku? pytam z ciekawości, bo sam chciałbym się wziąć za naukę jakiegoś języka, a najprawdopodobniej z grupy romańskiej, albo germańskiej, gdzie w angielskim można znaleźć więcej analogii.
  • Odpowiedz
@euklides: Zbyt dużo wyrażeń typu rozmówki niż prawdziwej nauki, spróbuj raczej Deutsche Welle kurs niemieckiego- jest taka strona online, różne ćwiczenia, profil na fb, wiadomości powoli po niemiecku.
  • Odpowiedz
#hiszpanski

Ciekawostka, w języku hiszpańskim w odniesieniu do matki, która rodzi dziecko używa się zwrotu "Dar la luz" czyli dawać światło.
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@AnonimoweMirkoWyznania: w anki mozesz dodac audio. Ja czesto robie tak ze wrzucam deck do csv importuje do quizleta tam mi sie generuje audio i wtedy biore wszystko addonem do anki. Mozna tez addonem z anki pobrac audio z zewnetrznych stron (np od native speakerow) ale tego nie próbowałem.

A memrise jest duzo lepsze niz duolingo wg mnie.
  • Odpowiedz
Cześć! :)

Tłumaczę do polskiego krótki tekst dla znajomego. Pojawia się tam słowo „puesto” w znaczeniu „sezonowa wioska chilijskich arrierów”. Tu pojawia się moje pytanie, ponieważ nie mogę znaleźć odpowiedzi w internecie — jak powinna wyglądać liczba mnoga od słowa „puesto”? Przykładowo w zdaniu: „Widziałem po drodze wiele puest(?)”. Nie jestem pewien, czy takie słowa są nieodmienne (coś jak „Santiago”) albo jest jakiś sposób, o którym nie wiem.

#hiszpanski #
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@zenek-stefan1: premiera kinowa 8 października, więc zachęcamy do wspierania branży filmowej w tym niepewnym czasie i obejrzenia go na dużym ekranie. :-) Dodatkowo na pewno dużo wtedy zyskuje, bo całkowicie można się w nim zanurzyć, a jeśli chodzi o budowanie napięcia i niepokój to spokojnie można by postawić go na półce obok "Parasite" i "Jokera", więc ciemna sala i wielki ekran z dobrym nagłośnieniem wskazane :)
  • Odpowiedz
@SweetieX: Same proste języki, łatwizna. Zanim zaczniesz się uczyć naucz się uczyć, oszczędzisz czas. Najlepiej byłoby zacząć od niemieckiego i jak najszybciej zacząć pracę w niemczech, jak pojedziesz z poziomem B1~B2 to szybko skoczysz na C1 jeżeli zmusisz się do komunikacji wyłącznie po niemiecku. Potem można iść w prosty Hiszpański. Dalej ostro praca z angielskim, potem rekreacyjnie czeski i rosyjski.
  • Odpowiedz