Ej Mirki bo jest dyskusja. Dotyczy ona języka polskiego. Jakich słów najczęściej używacie w odniesieniu do włączania żarówki tj. głównego źródła światła w pomieszczeniu? Załóżmy, że chodzi o tryb rozkazujący. Żeby nie zaburzać wyników, to nie będę mówił co dokładnie jest przedmiotem dyskusji. Poczekajmy aż uzbiera się troszkę głosów.

#jezykpolski #polszczyzna #poprawnapolszczyzna #grammarnazi #slownikmiejski

Jak mówisz gdy chcesz "włączyć" światło w pomieszczeniu?

  • Oświeć światło 1.9% (1)
  • Zapal światło 52.8% (28)
  • Zaświeć światło 9.4% (5)
  • Włącz światło 35.8% (19)

Oddanych głosów: 53

  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Bot się dostał do innej deklinacji niż kot, w polskim to się chyba określa dzisiaj jako męskozwierzęcy vs męskorzeczowy w tym przypadku.

Jakoś tak wyszło, że rzeczowniki z takim rdzeniem które określają osoby i niektóre rzeczy dostały bardziej "osobową" deklinację, i wuj.

W prasłowiańskim było zdaje się *kǭtъ *kǭtù i faktycznie Czesi mają "kout" koutu" ale Polacy kąt, kątowi. ¯\(ツ)/¯
  • Odpowiedz
Ktoś może wie z jakich regionów może się wywodzić Powiedzenie "kazujesz"? Od kazać. Wydawać polecenie.
Mówi tak jedna dziewczyna (nie ja z nią pracuję). Mieszka w Proszowicach koło Krakowa ale nie wiadomo czy stamtąd pochodzi.
Ciekawi mnie czy kto się spotkał z takim wyrazem. I jak to kurna odmieniać? Ja kazuję, Ty kazujesz......?
#polszczyzna #regionalizm #slownikmiejski
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#lays #chipsy #krakersy #polszczyzna #warzywo #cebula #sylwester

Tak mnie dziś tknęło, podczas kupowania sylwestrowych przekąsek. Właściwie... O jakim smaku są te krakersy? O smaku warzywa ponoć, ale jakiego? No nie cebulki, bo cebulka została wyróżniona osobno (tak, jakby nie była warzywem). W liczbie mnogiej (warzyw i cebulki) - ma to już więcej sensu, choć dalej cebulka jest wyróżniona
BraveSirRobin - #lays #chipsy #krakersy #polszczyzna #warzywo #cebula #sylwester

Tak...

źródło: KrakersyWarzywa-ZielonąCebulką~2

Pobierz
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Przymiotnik "zuchwały" pojawił się w 1919 r., gdy dziennikarz Kuryera Podolskiego użył tego określenia opisując rajd Józefa Piłsudskiego na niemiecki pociąg w 1914 r. Jest to oczywista zbitka słów "zuch" i "chwała". Do 1989 r. było to określenie pozytywne i np. przestępstwo kradzieży zuchwałej w kodeksie karnym PRL z 1956 r. przewidywało za ten czyn mniejszą karę niż za kradzież tradycyjną. Dopiero od lat 2000 słowo to uchodzi za pejoratywne a czyny
nanotecz - Przymiotnik "zuchwały" pojawił się w 1919 r., gdy dziennikarz Kuryera Podo...

źródło: kkkkk

Pobierz
  • 15
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Zauważyliście, że coraz częściej w przestrzeni publicznej da się słyszeć użycie zwrotu "dostarczyć"/"dowieźć" na określenie, że ktoś się z czegoś wywiązał, albo że coś mu się udało?

Jestem przekonany, że jeszcze do całkiem niedawna tak się nie mówiło i wydaje mi się, że jest to kalka z angielskiego słowa to deliver, które oznacza między innymi "dostarczyć", "dowieźć", ale używa się go również kiedy ktoś się z czegoś wywiąże, kiedy mu się
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Denerwuje mnie ta "moda" na celowe robienie błędów gramatycznych. Mirko jest tym wręcz przesiąknięte. Czy się ktoś, co to ma na celu? To jest śmieszne, czy ma coś podkreślać?

#grammarnazi #polszczyzna
  • 13
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

dasz jakiś przykład?


@KladzSie: OP jeszcze Ci nie odpowiedział, więc ja Ci dam przykład - jest tutaj na wykopie taki podczłowiek, który specjalnie pisze "ktury". Robi to zawsze, gdy ma ku temu sposobność, właśnie po to, żeby trolować obrońców języka. Ten błąd genetyczny robi sobie po prostu żarty, a przynajmniej tak mu się wydaje - do czasu, aż kiedyś z przyzwyczajenia wypali "ktury" w niewłaściwym momencie.

Natomiast to, o chodzi
  • Odpowiedz
Załóżmy, że mamy nazwisko nieodmienne "popielec". Pan popielec miał odebrać swoją żonę.
"żona Pana popielec została odebrana. " - brzmi poprawnie, ale:
"żona Popielca została odebrana", prawda? A nie "żona Popielec została odebrana"? Ostatnia wersja brzmi mega głupio, ale jeden koleś się upiera, że to jest nieodmienne i koniec. To jak?
#kiciochopyta #polszczyzna
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@H_Dworniok2137: Skoro nieodmienne...
Miałem w podstawówce koleżankę o nazwisku Woźniczko. I większość z nas, jak również nauczycieli odmieniała jej nazwisko. Aż pewnego razu polonistka (zgaga jakich mało) zaczęła ją męczyć dlaczego sama o sobie mówi Woźniczka, a nie Woźniczko. I podpytuje jak ma nazwisko jej ojciec. No Woźniczko. Od tamtej pory dziewczę wszystkich upominało że mają mówić na nią Woźniczko a nie Woźniczka.
  • Odpowiedz
#prawo #jezykpolski #polszczyzna
Z czego wynika fakt, że w tekstach prawniczych bardzo często słowo ,,wzglednie" jest używane jako synonim słowa ,,lub", a także słowa ,,oraz'', zamiast po prostu użyć tych słów?
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@642425: to jie calkiem synonim. Lub zakłada rownoważność czlonów, względnie to drugi czlon jest mniej ważny, jest to gorsza opcja. Oraz nie zastępuje, bo znaczenie oraz to i, czyli koniunkcja, nie alternatywa jak lub.
  • Odpowiedz
Kiedy używać apostrofu przy odmianie nazwisk?
Warto pamiętać:

APOSTROFU używamy w odmianie nazwisk w trzech wypadkach: 1) kiedy nazwisko w M. lp. kończy się na tzw. NIEME -e, np.: Cruise – Cruise’a, Gere – Gere’a, Hollande – Hollande’a (dotyczy głównie nazwisk angielskich i francuskich); 2) kiedy nazwisko w M. lp. kończy się na NIEME -es, np.: Descartes – Descartes’a, Delibes – Delibes’a (dotyczy głównie nazwisk francuskich); 3) kiedy nazwisko w M. lp.
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Nie wspomniano w tej uwadze o bardzo szerokim zbiorze nazwisk (przede wszystkim amerykańskich, angielskich, francuskich), które kończą się na -y (wymawiane jako i). Te również powinny mieć apostrof w odmianie (poza miejscownikiem i narzędnikiem).

W innym miejscu na tej stronie już jest o tym mowa: https://nck.pl/projekty-kulturalne/projekty/ojczysty-dodaj-do-ulubionych/ciekawostki-jezykowe/odmieniamy-nazwiska-na-y-po-spolglosce,cltt,O
  • Odpowiedz