Mireczki, janusze językoznawstwa i brandingu potrzebują małego wsparcia. Kminimy nad nazwą dla pewnego przedsięwzięcia i poroniliśmy pewien pomysł. Może dobry może guupi. Otóż wzieliśmy dwie cząstki, jedną pochodzenia greckiego drugą pochodzenia łacińskiego, ulepiliśmy z tego gluta, ale jest całkiem zgrabny i nam się podoba. XD

Jak do czegoś takiego podchodzą językoznawcy? W sumie to wyszło coś jak Januszex albo komputerologia tylko zgrabniej i nie czuć prawie w ogóle różnicy pochodzenia słów. Takie
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@MiKeyCo: Nie wiem, co na to językoznawcy, ale na przykład nazwy gatunków, te takie dwuczłonowe typu "Passer domesticus", uchodzą za łacińskie, ale tak naprawdę są zlepkami greki, łaciny i innych języków i jakoś nikt nie protestuje...
  • Odpowiedz
Hej Miraski. Mam pytanie odnośnie tatuażu. Nie chcę brnąć w powody i symbolikę, ale chodzi mi o sentencję łacińską: "memini tui, memento mei", pamiętaj o mnie, pamiętam o tobie. Odnosi się ona do jednej osoby. Jakby to wyglądało gdybym chciał z aby ta sentencja na polski tłumaczona była "pamiętajcie o mnie, pamiętam o was" tj. dla kilku osób. Jeśli ktoś zna się na Łacinie będę wdzięczny za pomoc ;).

#tatuaze
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

  • 2
laudare - chwalić
properare - iść
aegrotare - chorować
orare - modlić się
festinare - spieszyć się

jak
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@InsaneMaiden: Generalnie takie hobby przynosi bardzo dużo uciechy, np. ostatnio udało mi się zdobyć zdjęcie, na którym jest mój dziadek (ten najmniejszy) z rodzeństwem i rodzicami. Data zdjęcia to prawdopodobnie 1929 r. lub 1930 r. Innym razem udało mi się skontaktować z potomkami brata mojego pradziadka, który w 1927 r. wyjechał do Kanady i nigdy nie wrócił do Polski. W czerwcu dwóch jego wnuków odwiedziło nas. Super sprawa.
Enricco - @InsaneMaiden: Generalnie takie hobby przynosi bardzo dużo uciechy, np. ost...

źródło: comment_xIjQ1pCF1PswAe39Z0udGWOTijQenhSL.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
Mireczki mam prośbę o pomoc.
Od jakiegoś czasu bawię się w #genealogia.
Sobotę spędziłem w jednej z parafii, do której dawniej należała moja miejscowość, przeszukując księgi parafialne.
Udało mi się odszukać kolejnego przodka, a mianowicie swojego prapraprapradziadka. Co ciekawe w księdze zgonów przy jego wpisie znalazłem doklejoną kartkę. Jednakże wszystko jest po #lacina i do tego napisane tak, że nie dam rady odszywrowac o co kaman. Dodam
Enricco - Mireczki mam prośbę o pomoc. 
Od jakiegoś czasu bawię się w #genealogia. 
...

źródło: comment_byRguQYoRNxU6Z80Y631zh7Ub4HOiIut.jpg

Pobierz
  • 16
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Mirki, #lacina, ktoś wie jak przetłumaczyć zdanie "Chciałbym być człowiekiem, za którym sam bym podążył"?

Będę niezmiernie wdzięczny
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#lacina #heheszki

Latin died out because people kept accidentally summoning demons during regular conversation.


Znalezione gdzieś w Internecie.
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach