@ThatWasL0cky: No tylko do jednego słówka nie potrzeba apki :D możesz sobie zrobić listę najpopularniejszych i się uczyć od pierwszego, codziennie jednego. Apka w żaden sposób w tym nie pomoże, będzie miała sens dopiero jak słówek będzie z 5, żeby mogła je przeplatać w nauce. Bo jeśli chcesz jedno słówko to równie dobrze możesz sobie zainstalować słownik i generator liczb losowych :D
  • Odpowiedz
  • 0
#krakow #francuski #kursy
Hej, szukam szkoły językowej lub osoby która pomoże mi opanować materiał na poziomie b1. Obecnie chodzę do profilingua ale myślę nad zmianą natomiast w instytucie francuskiego powiedzieli mi że u nich b1 trwa 5x3miesiace więc trochę mnie to odrzuciło.
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Czemu tyle razy we francuskim słyszę różną wymowę? Dramat. Chyba, bez jakiegoś nativa nauczyć się tego poprawnie nie ma szans. Czy kogoś kto będzie poprawiać wymowę, bo na tych apkach to raz tak, raz inaczej, a jakieś google w ogóle coś innego ;d
#francuski
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@delbana: au,haut,ou,où,aux( ͡° ͜ʖ ͡°) to jest najwiekszy problem tego jezyka, a wlasciwie to kazdy sie d niego sprowadza- wszystko brzmi tak samo. jedyne co ratuje ten jezyk to szyk zdania i kontekst. bez tego to bylby belkot, a nie jezyk.
  • Odpowiedz
bonżur miruny. mam pytanko o czas teraźniejszy ciągły (present progressif). czy jest jakaś możliwość zamiennić wyrażenie: en train de? brzmi to dość głupio w porównaniu z językiem polskim. przykład? je suis en train de manger znaczy po prostu jem xD
#francuski
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Neltharim: Konstrukcji en train de używają tylko, kiedy chcą uwypuklić, że robią coś właśnie TERAZ. Na co dzień rzadko kto tego używa, powiedzą po prostu je mange :)
  • Odpowiedz
@dyniel: chodzi o zamach z 2016 r. xd w 2021 rusza sprawa sądowa i są polskie ofiary, co wymaga przetłumaczenia setek jak nie tysięcy stron...
Na grupie tłumaczy ktoś chyba znalazł, chodzi o "maître-chien explosif" czyli przewodnika psa do materiałów wybuchowych.
  • Odpowiedz
Jakie są januszowe teksty w innych krajach? Albo chociaż jakieś bezsensowne powiedzenia. Jak one brzmią w oryginale? Za granicą też muszą coś mówić równie głupiego jak:
- na biednego nie trafiło
- ciekawość to pierwszy stopień do piekła, czy
- dzieci i ryby głosu nie mają

Pewnie mniej mnie będą śmieszyć, bo nie słyszałam ich od rodziców albo nie zrozumieć kontekstu, ale i tak poproszę jak jakieś znacie!
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#francuski
O co chodzi z tym pomijaniem części zwrotów
je n'ai pas le temps
je n'ai pas envie
je ne pense pas
je n'ai pas d'argent
  • 18
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

via Wykop Mobilny (Android)
  • 1
@carlysdream: pracuję jako tłumacz przysięgły w Belgii, przez co bywam w wielu miejscach gdzie powinno się używać bardziej formalnego języka (iść w stronę soutenu) i nikt nie stara się rozmawiać poprawnie, nawet w langage courant...
Często będąc w sądzie, na rozmowie u adwokata lub notariusza, zdaża się że wszyscy używają langage familier typu "sze pa" zamiast że ne se pa albo przynajmniej że se pa.
@Matemit

Ja sam ustnie,
  • Odpowiedz
@Matemit: jak dla mnie nie ma sensu uczyc sie francuskiego jesli jedna z możliwości jest Kanada, angielski mimo wszystko tam dominuje a kanadyjski francuski jest nieco inny od francuskiego ktorego uzywa sie we Francji. Moge Ci powiedzieć tak dla porównania ze z moja francuska zona probowalismy oglądać kanadyjski film w 'français canadien' i bez napisow bylo ciezko, a co dopiero zrozumieć ichniejsze idiomy ;)
  • Odpowiedz
Taka gratka dla najmłodszych na święta!
Od 21 do 31 grudnia Camerimage Festival organizuje BEZPŁATNE (!) pokazy online filmów dla dzieci z naszego katalogu.
Do obejrzenia będzie „Amazonia. Przygody małpki Sai" oraz „Tajemnica Raoula Taburina".

Francuski film familijny „Tajemnica Raoula Taburina” to zabawna, ciepła i poetycka adaptacja książki Jeana-Jacquesa Sempégo - twórcy „Mikołajka”. Opowiada uroczą historię o przyjaźni, miłości i zaufaniu oraz o tym, jak nasze niedoskonałości mogą stać się
GutekFilm - Taka gratka dla najmłodszych na święta! 
Od 21 do 31 grudnia Camerimage ...

źródło: comment_16083036375rnHCp6qcpSfTFVj7TNDzO.jpg

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Pedroo: ciezko bedzie, bo to pozycja z 1996 i jak ktos sie nie bawil skanerem, to chyba nie ma wersji elektronicznej.
Sporo stron jest na google books (nie wszystkie) i ogladaj z vpn/private mode, bo szybko limit wyczerpiesz.
  • Odpowiedz
@Konrados451: ucz sie z angielskiego jesli umiesz, jest duzo wiecej materialow. Bardziej konkretnie: duolingo, anki - fiszki do slownictwa, sa tez zestawy z prostymi zdaniami, seriale - francuskie po francusku z francuskimi napisami cc(nie dubbingowane bo napisy wtedy nie pasuja), musisz sie zaczac osluchiwac z jezykiem jak najwczesniej, na netfliksie np Au service de la France, Dix pour cent, Marseille, podcast "Learn french by podcast" https://learnfrenchbypodcast.com/ jest tez na spotify,
  • Odpowiedz
@Konrados451: Może jeden z moich postów da Ci do myślenia.

Nieważne jakie materiały wybierzesz, ale najważniejsze byś jak najczęściej obcował z językiem, także pozmieniaj język w telefonie, czytaj regularnie kilka książek, słuchaj podcastów, wypróbuj fiszki z Anki/Memrise i poświęcaj codziennie czas jednej z aplikacji (od siebie polecam Busuu).
  • Odpowiedz
Możecie polecić jakieś proste (bardzo proste) materiały do słuchania? Takie żeby choć trochę osłuchać się z językiem. Jestem początkujący (no niby się uczyłem fr w liceum ale niewiele pamiętam) i o ile czytanie jakoś sobie powolutku ogarniam tak przy słuchaniu czasami mam problem żeby rozróżnić poszczególne wypowiadane wyrazy xd
#francuski
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@vateras131: ja polecam Wydawnictwo Preston Publishing. Ja mam serię francuski w tłumaczeniach cz 1 i 2 oraz francuski w tłumaczeniach sytuacje. Jedną książkę już przerobiłam, teraz jestem na drugiej części i naprawdę coraz bardziej ogarniasz. Fajne jest to, że do każdego zdania masz nagraną wymowę. Więc możesz sobie tez ze słuchu tlumaczyc. Ale ogólnie polecam https://www.podcastfrancaisfacile.com/debutant/cours-1a.html oraz filmiki tego pana na youtube czy francais avec pierre, który też ma transkrypcje
  • Odpowiedz
Korzysta ktoś z programu SuperMemo z serii Extreme? Jak wrażenia?

  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@SpawaczPolimeru: to takie moje trochę autorskie określenie xD chodzi o to, że zasady są powtarzalne, jeśli w jednym wyrazie "gn" jest czytane jako "ńj" to masz 100% pewności, że taki zlepek literowy w każdym wyrazie tak się czyta. Nie ma tu jak w angielskim, że w "Pacific Ocean" każde c czytasz inaczej. Czyli tak jak matma, 2+2 to 4 i koniec, nie ma dyskusji. Czasy też się dosyć łatwo tworzy,
  • Odpowiedz