To obecnie rapowanie z Fredem Durstem na scenie na koncercie.
Z jednej strony wiesz ze nie do końca znasz tekst, bo zastąpiłeś go kolysankami dla dziecka dawno, a z drugiej żona pyta czy az takim jestes wielkim fanem skoro sporą sumę za bilety i wyjazd do innego miasta zaplaciliście.
Mentalnie

















Komisja pyta, czym się interesuję, a ja zaczynam mówić o manieryzmie współczesnej prozy anglojęzycznej. Że wszystko jest tam almost, quite, a bit, somehow, not exactly, not quite. Nikt już nie czuje smutku, tylko jest almost sad. Nikt nie milczy, tylko jest not exactly silent. Nikt nie ma żadnej myśli, tylko something like a thought moved somewhere inside her, but