konto usunięte via Wykop Mobilny (Android)
  • 1
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Potrzebuje żeby ktoś zrobił mi dość obszerną pracę na #polski ( ͡° ͜ʖ ͡°) na jutro wątpię, że się ktoś wyrobi (choć byłoby zajebiście), ale chociaż na następny wtorek.
Chodzi motywy literackie, których jest 50. Trzeba wypisać do każdego po 3 książki (najlepiej lektury z gwiazdką) i opisać o co chodzi w nich i funkcję. Więcej szczegółów i przykład bym wysłał na pv.
Mój maksymalny budżet
  • 29
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

myślałem o tym, ale u tej babki to nie przejdzie ( ͡° ʖ̯ ͡°) tym bardziej, że to jest praca semestralna. Jak sprawdzić i wyłapie z internetu, może wstawić 1 a wtedy będzie ciężko


@viciu03: ej panie, ale nie kopiuj tylko interpretuj, masz juz tam skiążki mniej więcej przeczytaj, a potem opisz własnymi słowami, chociaż tyle zrób ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
Kupił ktoś ten kurs bralczyka, "Mów jak mistrz. Poznaj 6 zasad prof. Bralczyka"? Warto? Postac bardzo lubię, zastanawiam się czy można się dowiedzieć czegoś ciekawego, macie może jakieś opinie? Cena to 179zł (niby po promce z 400...)

#bralczyk #polski #jezykpolski
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

  • 0
@Testujezycie: kusiło, ale finalnie zrezygnowałem, nie lubię za bardzo kupować niepolecanych kursów, nawet tych sygnowanych tak wielką osobistością :)
  • Odpowiedz
nawidzę


@jannekk: Z tego co wiem, nie ma w polskim języku takiego słowa. Przynajmniej współczesnym. Ale poszukaj, bo normy się ciągle zmieniają.
Ja bym użył formy "nikogo nie nienawidzę".
  • Odpowiedz
„Nawidzieć" to w dawnej polszczyźnie „chcieć kogoś widzieć, chętnie kogoś widywać”. Zatem „nienawidzić” czy też po dawnemu „nienawidzieć” to dosłownie „nie chcieć kogoś widzieć, niechętnie widywać”.

Nawidzę wszystkich. = Chętnie widuję się ze wszystkimi.

Nikogo nie nawidzę. = Nie ma kogoś, kogo chciałbym chętnie widywać.

Nienawidzę
  • Odpowiedz
A Wy jak mówicie?

pogoda vs pagoda
gwiazda vs gazda
ABS vs BBS
opończa vs pończocha
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

via Wykop Mobilny (Android)
  • 3
@Davn: kurde kojarzy mi się taka stueksruka z cukierkami jakie w latach 90tych babcia na choinkę wieszała, ale nie wiem czy to to :)
  • Odpowiedz
konto usunięte via Wykop Mobilny (Android)
  • 6
Nareszcie Izabela zgodziła się zostać żoną Wokulskiego () Stasiu zasługuje na szczęście i będą na pewno razem szczęśliwi ( ͡º ͜ʖ͡º)
#ksiazki #lalka #polski
  • 6
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

konto usunięte via Wykop Mobilny (Android)
  • 2
@Nieznajomy_U_Bram: tak to jest. Widać że Polak. Pozazdrościł mu szczęścia. A mógł iść gdzieś pobiegać albo wyjechać do Bułgarii robić interesy to nie wolał siedzieć w tym swoim kramie i się uzalac
  • Odpowiedz
Pomóżcie znaleźć mi to słowo określające np. jaki jest ten list gdy ktoś pisze go po to aby umieścić w nim oczywiste rzeczy i dzięki niemu pozbywa się potencjalnych konsekwencji
#polski #jezykpolski
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Siemka, potrzebuję rozdzielić poniższe imiona i nazwiska na osobne człony (nie wiem gdzie jest nazwisko, a gdzie już imię). Mogę to gdzieś w internecie znaleźć? Może ktoś pomoże?
Ogólnie potrzebuję to skrócić z np. Artur Wacław Kowalski na Kowalski A.W.

José Luís Quesado Pinto
João Carlos O. Matias
Carina Pimentel -> Pimentel C.
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@MisiekD rozdzielenie i skrócenie to 2 różne tematy.
Żeby rozdzielić wrzucasz do excela i tekst jako kulumny, separator spacja, w wyniku masz w kazdej kolumnie osobne słowo.
Żeby rozdzielić musisz użyć funkcji LEWY
  • Odpowiedz
@MisiekD: Z hiszpańskimi i portugalskimi nazwiskami to automatycznie nie da rady, bo tam może być wiele imion i wiele nazwisk. Weź takie Luís Filipe Madeira Caeiro Figo – bez słownika imion nie wykombinujesz, że tu są dwa imiona i trzy nazwiska, a i ze słownikiem możesz trafić na problematyczne przypadki typu Maria do Carmo Mão de Ferro e Cunha de Almeida Santa Rita Santos Abreu.
https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_naming_customs
https://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_name
  • Odpowiedz