Wydawnictwo, w którym pracuję, wydało książkę. Pewnie, że nie ma w tym nic niezwykłego, ale bardzo podoba mi się to, że mogę uczestniczyć w odgrzebywaniu dzieł autora naprawdę dobrego i prawie całkiem zapomnianego.
Przedstawiam Wam Kazimierza Kummera. Był z Bydgoszczy, był dziennikarzem. Przeżył wojnę, pisał o wojnie. Utopił się w wieku 28 lat, dlatego w tym jednym tomie moja koleżanka redakcyjna zebrała praktycznie wszystkie jego teksty. Najważniejszy
Napis: "Sprawiedliwość jest ostoją mocy i trwałości Rzeczypospolitej" Andrzeja Frycza Modrzewskiego na jednym z warszawskich sądów. Niektórzy o tym zapominają... #polska #literatura #architektura
Mirki i Mirabelki, co prawda już raz robiliśmy na Wykopie wydawnicze AMA, ale widzę, że może być popyt na nową porcję pytać, zwłaszcza w świetle prób wprowadzenia ustawy o cenie książki. Chcielibyście ponownie taką akcję z naszej strony?
@t3m4: napisałem "w wersji mini", chyba widać. ( ͡º͜ʖ͡º) http://www.wykop.pl/link/2586829/ama-wydawnictwo/ tutaj sporo rzeczy znajdziesz, choć bardziej kwestie formalne, niż to o co pytasz. I mówię serio - wydawcą możesz zostać z ulicy, o ile tylko się tym trochę interesujesz i masz jakieś środki finansowe, a z byciem wydawanym jest już odrobinę trudniej.
Mirki, zawsze chciałem być pisarzem. Autorem najlepszej książki w historii. Właśnie zacząłem ją pisać. Moja książka opowiada o gościu, który zawsze chciał być pisarzem, autorem najlepszej książki w historii i właśnie zaczął ją pisać. Jego książka opowiada o gościu, który zawsze chciał być pisarzem, autorem najlepszej książki w historii i właśnie zaczął ją pisać. Jego książka opowiada o gościu, który zawsze chciał być pisarzem, autorem najlepszej książki w historii i właśnie zaczął
Mircy jest pytanie. Wypożyczyłem książkę ostatnio z biblioteki. Czytam i co jakiś czas (co nawet 30 stron, a czasami co kilka linijek) zakreślone są jakieś pojedyncze słowa, albo kawałki zdań. Przy nich zazwyczaj niewyraźnie dopisane coś ołówkiem. Wygląda jakby ktoś "poprawiał" autora. Ale po co? #kiciochpyta #ksiazka #literatura
@Wydmuszka: Bardziej wygląda jakby dopisywał synonimy. A słowa lub zdania które zaznaczał w ogóle nie maja sensu. Też zakładałem, że moze o to chodziło. Czysta ciekawość :)
Mam 100 lat. Takie książki omawia się na studiach zagranicą. Jeśli są dla Ciebie za infantylne nie musisz ich czytać. Pamiętam, że JR mieliśmy polecanego na studiach w Polsce przez Amerykanina (akurat był literaturoznawcą) ;) Wysnułam zatem wnioski, że ta lista może być solidna. Jeśli masz inne odczucia, akceptuję.
Jestem ciekawy jacy polscy pisarze byli najczęściej przekładani na języki obce (kryterium dowolne: ilość wydań za granicą, ilość języków, ilość tytułów, obojętnie). Jakoś nie wiem za bardzo co wpisać w google. Macie jakiś pomysł albo linka? #literatura #ksiazki #pisarze
@Simo_Hayha: IMO zaskakiwać może sama liczba rosyjskich tłumaczeń, ale raczej nie większy popyt na polską literaturę w Rosji niż w krajach anglosaskich.
Cóż to za los przeklęty wyjęty spod chwały Wybiła już godzina tęsknoty nędznego mitu Znów do mnie powraca widok jej wspaniały Miej serce najdroższa - nade mną się ulituj
I nawet rozbity, wzgardzony w dalekie rubieże Mojej duszy - nie schowam już więcej te żale Bez łez łkam cicho, w nocy gwiazd przestrzenie Wśród szeptów otchłani w mroku drżące fale
Wydawnictwo, w którym pracuję, wydało książkę. Pewnie, że nie ma w tym nic niezwykłego, ale bardzo podoba mi się to, że mogę uczestniczyć w odgrzebywaniu dzieł autora naprawdę dobrego i prawie całkiem zapomnianego.
Przedstawiam Wam Kazimierza Kummera. Był z Bydgoszczy, był dziennikarzem. Przeżył wojnę, pisał o wojnie. Utopił się w wieku 28 lat, dlatego w tym jednym tomie moja koleżanka redakcyjna zebrała praktycznie wszystkie jego teksty. Najważniejszy