XDDDD
Wrzuciłem z ciekawości kawałek japońskiego odcinka Tsubasy do dubbingu AI bo przecież jest mnóstwo części i odcinków które nie zostały przetłumaczone ale raczej nie ma to póki co sensu, może gdyby najpierw przetłumaczyć na angielską wersję albo od razu angielską na polską to wtedy by nie było takich śmiesznych tłumaczeń.

#pilkanozna #ai #dubbing #tsubasa #anime
MrBeast - XDDDD
Wrzuciłem z ciekawości kawałek japońskiego odcinka Tsubasy do dubbing...
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#ai #lektor #dubbing #dzieci
Chciałem młodemu pokazać film pełnometrażowy, niestety nie ma dostępnej wersji z lektorem. Czy jest już jakieś narzędzie które "przeczyta" mi napisy uwzględniając czas?

  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Hej Pokemirki, Pani Hanna Kinder-Kiss, czyli polski głos Asha Ketchuma zmaga się właśnie choróbskiem i ruszyła zbiórka na rehabilitację która ją czeka po zaplanowanej operacji. Jak macie wolną złotówę albo dwie to pomóc można wspierając zbiórkę zorganizowaną przez fundację im. Darii Trafankowskiej :)
link do zbiórki: https://www.facebook.com/donate/724733769489858/
PS: jakby ktoś się obawiał że to jakiś scam to w mediach można bez problemu zweryfikować temat.

#pokemon #anime #bajki
Deems - Hej Pokemirki, Pani Hanna Kinder-Kiss, czyli polski głos Asha Ketchuma zmaga ...

źródło: hkk

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Który głos Xardasa wam się bardziej podoba? Ten polski głos Marzeckiego czy angielska wersja wam się bardziej podoba? Ta druga według mnie jest taka mroczniejsza i tajemnicza, ale Marzeckiego wersja jest taka hmmm. inteligentniejsza.

https://www.youtube.com/watch?v=i2z-M5EhTOg&list=LL&index=1&t=184s

https://www.youtube.com/watch?v=R3rHKKkqAxU

#gothic #gry #dubbing
  • 5
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@josedra52: Trochę lipa. Szkoda, że tak to wychodzi, ale i szkoda, że takie rzeczy wychodzą na światło dzienne... Powinni to jakoś między sobą tam załatwiać, a nie tak publicznie. A tak to teraz angielska pajmon będzie mi się kojarzyła z tym o właśnie, z problemami z wypłacaniem hajsu... Dobrze, że gram z japońskim dubem, heh.

A generalnie na jej miejscu raczej bym się nie bał, że ją wywalą, bo pajmonka
  • Odpowiedz
  • 2
@Idaho59:

It is not their fault that they didn't know sooner. There are things that I can't talk about that was the reason that it was that way. But it is not Hoyoverse's fault.


O co tu może chodzić - że to studio nagraniowe ma w umowach z aktorami klauzulę o nie mówieniu o braku wypłat przez pół roku? xD

Mam nadzieję, że samo hoyoverse ich tam teraz podtempreuje za
  • Odpowiedz
drogie Mirki i Mirabelki,

planuje zacząć pracę jako lektor/aktor głosowy. Chciałbym nagrać swoje demo i pomyślałem żeby zrobić to na bazie jakichs kultowych scenek z różnych filmów.

czy macie jakieś pomysły jeśli chodzi o takie sceny, pod które można fajnie podłożyć niski męski głos ? jeśli tak to koniecznie podzielcie się nimi w komentarzach :)

płacę
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach