People seem to think, that if only you hear and read the language a lot, you’ll learn it, but it’s not as simple as that.

Instead, you should surround yourself with foreign-language material that you understand pretty well, only a little above your level. You need to have foundations in the target language that permits you to draw conclusions and figure things out from context.

Listening to a 10-minutes radio show and
  • Odpowiedz
@Engma: dokładnie tak. Szczególnie to, że powinno się czytać książki czy inne materiały, które są tylko "trochę ponad twój poziom".
  • Odpowiedz
https://savoirs.rfi.fr/fr/apprendre-enseigner/langue-fran%C3%A7aise/journal-en-francais-facile

Dla wszystkich którzy chcieliby się uczyć francuskiego polecam tę stronę - 10 minutowe audycje radiowe przygotowane dla uczących się z transkrypcją. Tłumaczyć trzeba sobie samemu ( ͡° ͜ʖ ͡°) Ja polecam Google Translate, tylko zamiast na polski to tłumaczę na angielski bo jest o wiele wyższa jakość, przy okazji czytam sobie coś tam po angielsku.
#francuski #jezykiobce #naukajezykow
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Mirki, mam trochę przetłumaczonych słówek do sprawdzenia po #niemiecki . Nie jest to tłumaczenie a jedynie sprawdzenie i ewentualne poprawienie. Słówka typu tartak, młyn, tawerna itp. Do tego słówka związane z dziełami wielkich ludzików.

Jeżeli ktoś z Was byłby zainteresowany to zapłacę np. 30 cebulionów za mniej niż 30 min roboty. Chyba, że ktoś woli w złocistym płynie jeżeli jest z #wroclaw

Mam również taki sam zestaw w
  • 10
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Tak sie zastanawiam czy jest sens robić odwrócone fiszki ang-pol, nawet appce. Bo potem ucząć się w drugą stronę tracim czas. I lepiej uczyc sie samych pol-ang.

Bo w sumie zawsze jest taki problem, że po angielsku sie wszystko rozumie, a jak trzeba coś z polskiego na angielski to problem. Więc zaosczędzi się czasu połowę, jak będę powtarzał tylko pol -ang, bo z tym jest najwiekszy problem, a druga strona już chyba

Robicie fiszki ang - pol?

  • tak 58.3% (7)
  • nie, uczę się tylko pol-ang 41.7% (5)

Oddanych głosów: 12

  • 12
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@coolcooly22: ja robię dwustronne. Czasem zdarza mi się nie wiedzieć czegoś z tych łatwiejszych, więc odpytywanie się z nich nie jest stratą czasu. Za to najważniejsze jest według mnie nie samo tłumaczenie, ale odpowiednio dobrane zdanie przykładowe. Takie zdanie, po którego wielokrotnym przeczytaniu będę po prostu wiedział co znaczy dane słowo, nawet bez znajomości jego tłumaczenia na język polski - bo na takim poziomie i pełnej płynności używania języka mi tylko
  • Odpowiedz
Koleżanka zapytała mnie o kurs nauki języków obcych, który ponoć dawno temu wrzuciłem na swój fb.
Myślałem, że Duolingo, ale nie o to chodzi. Jak opisała "tam były takie filmiki jak np. jacyś nauczyciele tłumaczyli gramatykę"

Ktoś coś?

#pytanie #jezykiobce #naukajezykow
  • 8
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

O co chodzi w Anki z optional reversed card?
Bo to troche mylące. To co się wpisze w "add reverse" nigdy sie nie pojawi tylko byle jaki tekst wpisany tam uaktywnia podwójną kartę,tak? to dziala tak jakby się zaznaczało ptaszkiem czy chce podwojna karte, tylko zamiast zaznaczania jest pole tekstowe gdzie trzeba dodać losowy znak.
czy inaczej to działa
#naukajezykow
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Witam mirki i mirabelki!
Jako tako lubię uczyć się języków i w sumie zafascynował mnie język hiszpański więc chciałbym się go nauczyć. Sprawa jest taka, że nie bardzo stać mnie na jakiekolwiek szkoły językowe itp i chciałbym znaleźć coś w internecie, jakieś kursy czy coś.
Znacie jakieś sprawdzone w miarę przystępne? z góry dziękuje!
#jezykiobce #jezykhiszpanski #jezyki #naukajezykow
  • 10
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach