Jak (wcale nie szybko) nauczyć się niemieckiego niskim nakładem kosztów? Chciałbym w jakimś długoterminowym planie ogarnąć język w powiedzmy 5 lat. Nie mam wolnego czasu żeby zapisać się do szkoły językowej, ale na mikro zawsze godzinę znajdę #paradoks więc szukam rozwiązań internetowych/domowych. Od dziś startuję z duolinguo i memrise, pytanie do was co jeszcze mogę kupić/zastosować. Jakie macie doświadczenia z uczeniem się języków na własną rękę?

#niemiecki #niemcy #szkola #jezyki #jezykiobce #
@hartke_B: Jeśli zaczynasz od podstaw, to lepiej zacznij od czytanek, czyli jakieś bajki, opowiadania dla dzieci. Chodzi o to, żebyś poznał powoli nowe słówka, które się często używa, a które są proste. Ponadto przyswajasz stylistykę, konstrukcje zdań, bo w niemieckim zdania są proste, gdyż często jedno słowo potrafi oddać już sam sens (mitwollen, anhaben, hinübergehen itp.). Ponadto wyrobisz sobie powoli wyczucie językowe, dzięki któremu zrozumiesz zagadnienia gramatyczne, np. takie jak bezokoliczniki
@hartke_B: Opanuj podstawy (może tak, jak mówi @Volki, czyli m. in. za pomocą czytanek dla dzieci i innych prostych tekstów), a potem najlepiej byłoby, zebyś codziennie z nieprzymuszonej woli korzystał z niemieckiego - na przykład odwiedzaj niemieckie serwisy informacyjne, jakieś inne strony, słuchaj niemieckiej muzyki, oglądaj filmy, później próbuj czytać książki itd., itp. Jeśli to polubisz, to będziesz uczył się przyjemnie i niepostrzeżenie. To moim zdaniem lepsza metoda niż kucie
Glosariusz odlewniczy(polsko- #niemiecki - #angielski )

#odlewnictwo #metalurgia #metaloznawstwo #inzynieria

#glosariuszodlewniczy

Dziś z filmem podglądowym na końcu

dzień 17:

Dział: Maszyny odlewnicze (moje ulubione wyrazy po Niemiecku) cz.1

1. Formierka - moulding machine / die Formmaschine

Maszyna do wykonywania form odlewniczych

2. Formierka prasująca - squeeze moulding machine / die Preßformmaschine

Masa zagęszczona jest przez mechanizm prasujący

3. Formierka wstrząsająca - jar [ jolt ] ramming machine / Rüttelformmaschine

masa zagęszczona jest
Pobierz
źródło: comment_MulTVltIXvGUwAsnUdjyH4RFqMBg2YL2.jpg
@nofink: Tu jest problem, bo trochę zardzewiał. Ostatni raz uczyłem się tego języka w liceum (jakieś 8 lat temu). Wtedy szło mi całkiem dobrze, a i nauczycielka była dość wymagająca, więc może żadnego wywodu bym nie poprowadził, ale jakoś swoje myśli bym wyraził. Jednak do tej pory to mi ledwo podstawy zostały w głowie.
Mirki powiedzcie mi czy to jest poprawnie gramatycznie lub czy są w tym inne błędy nie licząc powtórzeń itd.

1.Ich habe meine Zimmer

2.Meine Zimmer im drifften Stock

3.Meine Zimmer is klain, ist 8 quadratmeter groß

4.In meine zimmer ist saube

5.In der Mitte liegt der Tisch

6.Auf dem der Tisch liegt der Blumen

7.Neben der Blumen lieg laptop

8.Auf dem der Laptop lieg der Buch

9.Meine Zimmer is modern

10.Ich mag
@PrawieJakBordo:

1. ładniej chyba by brzmiało Ich habe mein eigenes Zimmer. (das Zimmer, nie die.)

2. Mein Zimmer (lepiej może Meine Wohnung?) ist im dritten Stock (dritten)

3. Mein Zimmer ist ziemlich klein, hat nur 8 Quadratmeter.

4. Ich halte mein Zimmer immer sauber / Ich halte ordnung in meinem Zimmer / Mein Zimmer ist sauber

5. Der Tisch liegt in der Mitte, odwrotnie też ok. (imho)

6.