Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#heheszki #jezykpolski

Spotkanie amerykanki z filmem jak rozpetałem drugą wojnę swiatową. Jakiś Anglik mieszkający w Polsce rozsyła to znajomym po świecie i patrzy na ich reakcje.
Rasteris - #heheszki #jezykpolski

Spotkanie amerykanki z filmem jak rozpetałem drugą...
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#jezykpolski Czy nowa #poezja jest romantyczna? Niewątpliwie nalety mówić o wyraźnie zaakcentowanej postawie romantycznej, gdy romantyzm to przede wszystkim walka o czynne uczestnictwo sztuki w kształtowaniu nowego życia zbiorowości, w nadawaniu mu nowej formy. Nie chodzi rzecz jasna o terminy. Wszystko jedno dla poezji, czy nazwiemy ją romantyzmem dialektycznym czy heroicznym, poezją kontestacyjną czy ekspresjonistyczną. Niczego się przez te nazwy nie zmieni. Chodzi wyłącznie o - kazanie historycznych
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Ej Mirki bo jest dyskusja. Dotyczy ona języka polskiego. Jakich słów najczęściej używacie w odniesieniu do włączania żarówki tj. głównego źródła światła w pomieszczeniu? Załóżmy, że chodzi o tryb rozkazujący. Żeby nie zaburzać wyników, to nie będę mówił co dokładnie jest przedmiotem dyskusji. Poczekajmy aż uzbiera się troszkę głosów.

#jezykpolski #polszczyzna #poprawnapolszczyzna #grammarnazi #slownikmiejski

Jak mówisz gdy chcesz "włączyć" światło w pomieszczeniu?

  • Oświeć światło 1.9% (1)
  • Zapal światło 52.8% (28)
  • Zaświeć światło 9.4% (5)
  • Włącz światło 35.8% (19)

Oddanych głosów: 53

  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@EjniaKK: po wpisaniu tupadły etymologia

Nazwa miejscowości została utworzona za pomocą przyrostka „adła”, najprawdopodobniej od staropolskiego wyrazu tupać, tępać lub tąpać. Słowo to zaczerpnięte zostało z procesu przerobu lnu, profesji jakże popularnej w średniowieczu, również w regionie nadnoteckim.
  • Odpowiedz
Patrząc na geografię, to to może być nazwa pochodzenia bałtyjskiego, pruska czy pomezańska. Choć te jedne Tupadły koło Inowrocławia trochę za daleko na południe, ale chyba ciągle możliwe.
  • Odpowiedz
Słowo "p-------ć" przed XIX wiekiem było słowem przyzwoitym. Autor słów polskiego hymnu, Józef Wybicki, w liście z 1783 roku użył zwrotu "co ona p------i?" w znaczeniu "cóż za niestworzone rzeczy ona wygaduje?".

Źródła:

Ukiss - Słowo "p-------ć" przed XIX wiekiem było słowem przyzwoitym. Autor słów polsk...

źródło: jf

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

tytułowana jest "ilość", a nie "liczba"?


@czykoniemnieslysza: bo liczba odnosi się do liczby sztuk.
A ilość - uniwersalnie, do sztuk i do np litrów kilogramów. Jak sobie widzisz zestawienie słowne "liczba wody" (miara: litry) ? (choć jako że są to pozycje czyste fakturowe policzalne dokładnie - to konkretna liczba litrów jest zapisywana, ale nazwa pozycji dotyczy określania ilości danego towaru lub usługi)
  • Odpowiedz
Nie dajcie sobie wmówić że poprawna forma to umieją a nie umią. Mówisz potrafią czy potrafieją? No właśnie #jezykpolski
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

gdybym mogła coś zmienić w systemie edukacji, to w---------m z programu nauczania analizę wierszy "co autor miał na myśli", fajnie, co mnie obchodzi co jakiś typ miał na myśli jakieś 500 lat temu, to jest nudne, zupełnie niepraktyczne i nieprzydatne w życiu, do tego potem jeszcze pisz esej na podstawie krótkiego wierszyka na 300 słów

tutaj ktoś dobrze podsumował

#oswiadczenie #przemyslenia #szkola #edukacja #z--------------a
Zoyav - gdybym mogła coś zmienić w systemie edukacji, to w---------m z programu naucz...

źródło: Zdjęcie z biblioteki

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Zoyav: cały język polski trzeba napisać od nowa tak, żeby przynajmniej nie przypominał historii polskiej literatury, a nie tylko pozbyć się interpretacji wierszy (czego zresztą nie da się robić poprawnie albo nie, interpretacja zachodzi tak jak się czytelnikowi chce, a nie jakieś 50-letniej polonistce albo wapniakom z CKE)
  • Odpowiedz
Strzelam że chodzi o jakąś bakterię i złapanie oznaczało zarażenie się, stąd znaczenie przenośne. Są jakieś tam bacillusy zdaje się, bez sprawdzenia nie pamiętam co oznacza dokładnie "backyl" ale to nazwa bakterii.
  • Odpowiedz