Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Wszystko
Najnowsze
Archiwum
- 0
*znać rozumiem jako poziom przynajmniej B1
#jezykiobce #jezyki #angielski #hiszpanski #francuski #wloski #rosyjski #niemiecki #japonski #koreanski #chinski #jezykangielski
#jezykiobce #jezyki #angielski #hiszpanski #francuski #wloski #rosyjski #niemiecki #japonski #koreanski #chinski #jezykangielski
Ile znasz języków obcych?
- 0 1.9% (3)
- 1 47.7% (74)
- 2 34.8% (54)
- 3 13.5% (21)
- więcej niż 3 1.9% (3)
@pregunta: fun
- 10
#phoekaligrafuje po koszulkach
powoluniu mi zaczyna wychodzić kana i kanji farbami akrylowymi na odzieży; na przyszłość do poprawienia brzydkie 法 i odległość między ostatnim kanji i serduchem
powoluniu mi zaczyna wychodzić kana i kanji farbami akrylowymi na odzieży; na przyszłość do poprawienia brzydkie 法 i odległość między ostatnim kanji i serduchem
źródło: comment_1640541280EmgWG37fAQnYHp85HWBVM3.jpg
Pobierz- 12
Dożywotnie konto kupione, nie ma już odwrotu, trzymajcie kciuki żebym się nie poddał ;d Pewnie ze 2 lata zejdzie zanim dojdę do jakiegoś sensownego poziomu - to jest stan po niecałych 2 miesiącach.
#japonski
#japonski
źródło: comment_16400727994WIvrlFxogqLUsomRfW1xJ.jpg
PobierzJeżeli mówimy nie o miesiącu tylko o ilości miesięcy to np siedem w takim wypadku - 七ヶ月 - wymawia się jako shichikagetsu czy nanakagetsu ?
A wgl czy 月 jako "getsu" zamiast "tsuki" jest błędem jeżeli mówimy o danym miesiącu i powinno się zawsze mówić "tsuki" czy nie jest to rażący/żaden błąd i mówiąc np 七月 jako "nanagetsu" będzie wiadomo że chodzi o Lipiec czy jednak poprawne jest tylko "nanatsuki" bo wymowa
A wgl czy 月 jako "getsu" zamiast "tsuki" jest błędem jeżeli mówimy o danym miesiącu i powinno się zawsze mówić "tsuki" czy nie jest to rażący/żaden błąd i mówiąc np 七月 jako "nanagetsu" będzie wiadomo że chodzi o Lipiec czy jednak poprawne jest tylko "nanatsuki" bo wymowa
- 1
i mówiąc np 七月 jako "nanagetsu" będzie wiadomo że chodzi o Lipiec czy jednak poprawne jest tylko "nanatsuki"
@BorysKafarov: lipiec 七月 to shichigatsu
@BorysKafarov: Ogólnie tak, jeśli użyjesz niepoprawnego czytania to będzie błąd, aczkolwiek jak powiesz powoli wyrozumiałemu Japończykowi to bez problemu zrozumie sens.
Tsuki jest czytaniem kun-yomi i prawie go nie używasz mówiąc o miesiącach, wyjątkiem jest podawanie okresu od 1 do 3, gdzie tak czy siak możesz użyć on-yomi (kagetsu) - nie ma tu różnicy. Z najczęstszych zwrotów z czytaniem tsuki to zapewne 毎月 (maitsuki - każdego miesiąca).
Reszta jest raczej
Tsuki jest czytaniem kun-yomi i prawie go nie używasz mówiąc o miesiącach, wyjątkiem jest podawanie okresu od 1 do 3, gdzie tak czy siak możesz użyć on-yomi (kagetsu) - nie ma tu różnicy. Z najczęstszych zwrotów z czytaniem tsuki to zapewne 毎月 (maitsuki - każdego miesiąca).
Reszta jest raczej
Trochę mi zajęło odszyfrowanie, co to za znak, a to え
いやな
きろくなんて
かきかえれば
いいの
źródło: comment_1639960863sHJT0NdXwRtp3m2siyIwze.jpg
Pobierz
- 1
@tamagotchi: Bardzo fajny filmik ;)
- 15
- 6
@tamagotchi: Właśnie to są smaczki językowe, które ciężko przetłumaczyć na inny język, a które dają tyle radości przy nauce języka. Niby to samo ale jest jednak pewna subtelna różnica którą można po pewnym czasie wyczuć.
@tamagotchi:
Ogólnie wpisu nie rozumiem, bo co niby widz traci nie znając japońskiego? Nie traci w zasadzie nic, tłumaczenie jest poprawne i nie zawsze musi oznaczać jakieś "szufladkowanie" - w tej scenie kolczyki w kształcie róży mogą być jedyną cechą charakterystyczną a Usagi imienia tej dziewczyny nie zna.
Japończycy nie są w stanie powiedzieć "dziewczyna z kolczykami". Muszą użyć czasownika do określenia albo właśnie skrócić pozbywając się go i używając
Ogólnie wpisu nie rozumiem, bo co niby widz traci nie znając japońskiego? Nie traci w zasadzie nic, tłumaczenie jest poprawne i nie zawsze musi oznaczać jakieś "szufladkowanie" - w tej scenie kolczyki w kształcie róży mogą być jedyną cechą charakterystyczną a Usagi imienia tej dziewczyny nie zna.
Japończycy nie są w stanie powiedzieć "dziewczyna z kolczykami". Muszą użyć czasownika do określenia albo właśnie skrócić pozbywając się go i używając
Na początku sposób ten sposób liczenia wydał mi się dziwny. Jakie "ひ, ふ, み"? A później jak nic "よん, ろく, じゅう". Pierwsze trzy brzmią trochę jak kunyomi, ale nie do końca, później już onyomi. No ale albo jedno albo drugie ;d Ona sobie wzięła po prostu po pierwszej sylabie z kunyomi dla pierwszych trzech sztuk, a później liczyła już "normalnie". Z tym dla zwykłego liczenia rzeczy nie jest to poprawne, bo jakby

- 0
@Darknov:
napisałem o tym we wpisie ;d
Ale też mi się kojarzy to ze skracaniem u nas(w pewnym sensie). Często sobie skracałem gdy coś liczyłem od 11 wzwyż tzn. jedena, dwana, trzyna, czterna etc.
napisałem o tym we wpisie ;d
- 1
@tamagotchi: Ehh, już za późno w nocy. Przeczytałem to, zapamiętałem, nawet ciągle pamiętam, że czytałem ale jak pisałem komentarz to zapomniałem ( ಠ_ಠ)
- 9
- 2
@tamagotchi: @Lisiu: Ja od siebie polecam po prostu czytanie artykułów, książek, oglądanie youtuba, a anki/duolingo/wanikani/podręczniki jako rzeczy dodatkowe. U mnie immersja wygrywa i się nie nudzę ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@Lisiu:
Mam podobnie i podobnie też było na kursie na Zoomie z Japonką w kilkuosobowej grupie, który mnie mentalnie zamęczył. Podręcznikowa nauka języka nie jest dla mnie, jakiegokolwiek. Angielskiego nie nauczyłem się z żadnej książki ani z żadnego kursu. Wszedł sam, bo od dziecka grałem w gry po angielsku, czy oglądałem Cartoon Network po angielsku. Oczywiście ciągle wymaga szlifowania,
jakbym wziął do ręki zwykły podręcznik to bym usnął po 10min.
Mam podobnie i podobnie też było na kursie na Zoomie z Japonką w kilkuosobowej grupie, który mnie mentalnie zamęczył. Podręcznikowa nauka języka nie jest dla mnie, jakiegokolwiek. Angielskiego nie nauczyłem się z żadnej książki ani z żadnego kursu. Wszedł sam, bo od dziecka grałem w gry po angielsku, czy oglądałem Cartoon Network po angielsku. Oczywiście ciągle wymaga szlifowania,
- 0
Popularne frazy z #anime przemycone w rozmowie telefonicznej, polecam ( ͡º ͜ʖ͡º)
BTW mnie ten filmik sprowokował do wydrukowania sobie tabelki z liczebnikami, mimo że zarówno Anki jak i Wanikani już mnie powoli z nimi oswajają, to nadal liczenie "trzy energetyki" (czyli 3 buteleczki) jako 三本 (さんぼん) nie jest dla mnie oczywiste ;d
#japonski #jezykjaponski
BTW mnie ten filmik sprowokował do wydrukowania sobie tabelki z liczebnikami, mimo że zarówno Anki jak i Wanikani już mnie powoli z nimi oswajają, to nadal liczenie "trzy energetyki" (czyli 3 buteleczki) jako 三本 (さんぼん) nie jest dla mnie oczywiste ;d
#japonski #jezykjaponski

- 2
(。◕‿‿◕。)

- 2
@tamagotchi: Możliwe że mieli taki kaprys, albo by ułatwić śpiewanie karaoke. Akurat mangi i anime są dość specyficzne pod tym względem, czasami dla ekspresji mogą dać wyraz napisany w katakanie zamiast hiraganie, czasami mogą w ramach furaginy dać odpowiednik słowa w kanji pisany w katakanie. Ciężko powiedzieć co artysta miał w głowie.
Chyba znalazłem swój nowy ulubiony kanał na YT do nauki #japonski ( ͡° ͜ʖ ͡°) Wcześniej to był That Japanese Man Yuta, ale ten wydaje się ciekawszy ( ͡º ͜ʖ͡º)
#jezykjaponski
#jezykjaponski

Często mam olbrzymi problem z zapamiętaniem znaczenia danego znaku, który widzę n-ty raz a i tak nie mogę go zapamiętać. Mam tak chociażby z 線 (sen - line), który jest dla mnie zbyt podobny do 緑 (midori - green).
Czasem części składowe mają jakiś tam sens, ale często nie ma w tym żadnego sensu, przynajmniej na pierwszy rzut oka. No bo dlaczego tak proste znaczenie, jak linia ma w sobie m.in.
Czasem części składowe mają jakiś tam sens, ale często nie ma w tym żadnego sensu, przynajmniej na pierwszy rzut oka. No bo dlaczego tak proste znaczenie, jak linia ma w sobie m.in.
- 1
- 1
- 0
@SolarisYob: mirek w lesie uprawia jogę?
- 0
@SolarisYob: ばか がいじん xD
Baka gaijin xD
Baka gaijin xD
#anonimowemirkowyznania
Czy w Polsce jest sens uczyć się koreańskiego lub japońskiego? Jeśli nie to który z tych krajów najlepszy do przeprowadzki i pracy w IT dla singla?
#koreanski #japonski #naukajezykow #jezyki #korea #japonia #azja #it #programowanie #programista15k #kariera #korpo
Kliknij tutaj, aby odpowiedzieć w tym wątku anonimowo
Czy w Polsce jest sens uczyć się koreańskiego lub japońskiego? Jeśli nie to który z tych krajów najlepszy do przeprowadzki i pracy w IT dla singla?
#koreanski #japonski #naukajezykow #jezyki #korea #japonia #azja #it #programowanie #programista15k #kariera #korpo
Kliknij tutaj, aby odpowiedzieć w tym wątku anonimowo
źródło: comment_1636819016RqlhpCGtrOfowUkg6g7McR.jpg
Pobierz- 9
Czy w Polsce jest sens uczyć się koreańskiego lub japońskiego?
@AnonimoweMirkoWyznania: zależy co rozumiesz pod pojęciem "sens". Jak lubisz, to jak najbardziej, ale stanowiska pracy z takim językiem w Polsce (nie licząc nauczania czy jakichś dorywczych fuch typu tłumaczenie serialu/mangi) można dosłownie policzyć na palcach. Więc jak nie jesteś pasjonatem, to pod kątem zawodowym w PL to raczej ślepa uliczka.
- 1
@AnonimoweMirkoWyznania: Zawodowo nie, dlatego że znacząca część pracy dostępna z japońskim na polskim rynku to nauczanie tego języka bądź tłumaczenie. Chyba że patrzysz pod kątem wstępnej nauki, aby w Japonii było łatwiej, to wtedy dlaczego nie.
Co lepsze
- Faiya 75.0% (3)
- Hono 25.0% (1)
- 2
Oglądając produkcje koreańskie typu #squidgame, #parasite itd., mam często wrażenie, że słowa przeplatają się między koreańskim a japońskim. Jednak wymowa spółgłosek w koreańskim jest zupełnie inna i nie umiem dopasować zbyt wielu słówek.
Jednak czy oglądam chińskie, japońskie, czy koreańskie produkcje, wszystkie stosują mnóstwo tych samych zagrywek i chwytów. Są pewne elementy scenariusze typowe dla azjatyckich produkcji i to się nie zmienia między tymi krajami.
#korea
Jednak czy oglądam chińskie, japońskie, czy koreańskie produkcje, wszystkie stosują mnóstwo tych samych zagrywek i chwytów. Są pewne elementy scenariusze typowe dla azjatyckich produkcji i to się nie zmienia między tymi krajami.
#korea
赤い線を2本引いて下さい。
Please draw two red lines.
Trochę się głowiłem nad tym, dlaczego to zdanie ma takie a nie inne znaczenie. Przykład z Anki.
赤い - あかい - red, to już kojarzyłem
線 - せん - line - tego właśnie uczył ten
źródło: comment_1636248927DKkrNO27MZdxdeueHuOFtb.jpg
Pobierz- 1
@tamagotchi: Te 1000+ to jest w podstawówce























#gownowpis #anime #chinskiebajki #manga #japonia #chiny #japonski
źródło: comment_1641684721bsXJmCLwtQWYWlNrQ4pAaX.jpg
Pobierz