Nie ma takiego słowa jak

.forgesetzten


@neoster: fortsetzen - setzte fort - habe fortgesetzt

ewentualnie: weiterfuehren - fuehrte weiter - habe weitergefuehrt
  • Odpowiedz
Alfabet łotewski. Alfabet języka łotewskiego stosuje pismo łacińskie, podobnie jak alfabet polski. Język łotewski ma wiele ciekawych znaków diakrytycznych (jeszcze więcej niż alfabet polski) jakie widzimy poniżej i występują one bardzo często w tekście. Wcześniej w alfabecie łotewskim nie stosowano znaków diakrytycznych, tylko wzorowany był on na alfabecie niemieckim i np. głoskę "Š" zapisywano jako niemieckie "Sch", wynika to z setek lat niemieckich wpływów, osadnictwa i dominacji na terenie Łotwy.
Alfabet łotewski:
A, Ā,
johanlaidoner - Alfabet łotewski. Alfabet języka łotewskiego stosuje pismo łacińskie,...

źródło: comment_L9ZbxfsAJ8qUbTcI2NvABCdaRIgzQnPn.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

#jezyki #jezykiobce #niemiecki #uczesie
Hej Miry, mam taki przykład i nie wiem jak temu zaprzeczyć (oczywiście w kropeczki już wpisałem swoje wypociny):

01. Ist das das Auto von Alfred? - Nein, ..…das ist kein(nicht?) Auto Alfreds…(w sumie nie wiem gdzie wstawić kein, czy nicht)…………….

nic mi z możliwych opcji nie brzmi logicznie, ktoś coś pliz?:)
  • 8
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@cresiryx: uczę się przez skype, znalazłem ogłoszenia na internecie na tej stronie największej z korepetytorami, cztery zajęcia na tydzień. A zestaw stronek do szukania słówek to canoo.net, pons, depl.pl, babla i googlowski translator. No i jak coś to i mirko mi pomaga:)
  • Odpowiedz
01. Ist das das Auto von Alfred?


@neoster: Nein, das ist nicht das Auto von Alfred.

Reguła: jeśli używamy rodzajnika określonego (der, die, das) - jak w tym przypadku - to zaprzeczamy przez nicht.
Przy rodzajniku nieokreślonym (ein, eine) -
  • Odpowiedz
@martwa_religia: Chaire! Uczyłem się koine w dialekcie erazmiańskim, niestety tylko przez jeden rok (same podstawy: alfabet, dwie deklinacje, czas przyszły, coś tam było o aoryście). Ale podobało mi się bardziej niż na hebrajskim. #greka
  • Odpowiedz
Południowoafrykańska piosenka. Dla tych co interesują się językiem afrikaans i kulturą Południowej Afryki (RPA).
Tak brzmi język afrikaans. Anton Myburgh - Boer en Sy Roer. Piosenka opowiada o białych rolnikach z Republiki Południowej Afryki. W RPA żyje 5 mln białych, w tym większość używa języka afrikaans (podobny do holenderskiego).
#rpa #jezyki #muzyka #afryka #ciekawostki
dwiekatedry - Południowoafrykańska piosenka. Dla tych co interesują się językiem afri...
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

podobny do holenderskiego


@dwiekatedry: Co ciekawe, wbrew pozorom tylko w piśmie. Ludzie mówiący w afrikaans nie są w stanie dogadać się z Holendrem, chyba, że pisemnie. Wtedy rozumieją jakieś 75% tekstu. Podobnie jest z Niemcami i Holendrami.

W tym języku mówi także większość tak zwanych kolorowych, czyli Mulatów. Zazwyczaj chodzą oni do "białych" szkół, w których język afrikaans jest nauczany jak język obcy (językiem wykładowym jest angielski).
Ciekawostka: w RPA jest 11
  • Odpowiedz