Wszystko
Najnowsze
Archiwum
- 0
źródło: comment_1593119883gZLpwk2x01UR3duI2Gopfe.jpg
Pobierzjak mówicie na to?
- Szwamka 8.2% (4)
- Gąbka 91.8% (45)
Komentarz usunięty przez moderatora
Per "wieśniak" jest bardzo (według mnie) brzydkie i w życiu bym tak kogoś nie nazwał jeśli nie chciałbym go obrazić
#pytaniedoeksperta #jezykpolski
Słowo na dziś: czumactwo
Czumactwo to zajęcie polegające na lądowym transporcie towarów.
"Czumak" pochodzi od drewnianej, szczelnej skrzyni (nazywanej "czum", według innej wersji nazywano tak łyżkę do mierzenia soli), w której transportowano sól i suszone ryby.
- 0
Słowo na dziś: pietyzm
Pietyzmem można określić nadmierną, a nawet przesadną dbałość o coś lub o kogoś. Przykładem płciowego pietyzmu, jest dbałość mężczyzn o samochody, a kobiet o buty ;)
Pietyzm podytkowany jest bardzo dużym szacunkiem i troską o przedmiot lub osobę, którą otacza się pietyzmem.
Jak się mówi? Liczba mnoga od pani, mężowie
Pań mężowie?
Panien mężowie?
- 1
Panien jest od panienka
- 1
@Paula_pi
Ok, dzięki. Teraz będę mógł zasnąć.
Swoją drogą, że jest to dla mnie dziwne sformułowanie. Pań mężowie, tak jakby z jakiegoś staropolskiego pań oznaczało wasi, albo 'po co'. Dobra idę spać bo głupoty mam w głowie.
Czy w AMA powinno się pisać pan wielką literą jako Pan, czy nie, bo to nie jest list?
- 0
"dzięki Państwa raportowi" czy "dzięki Państwu raportowi" bo dzięki to przyimek a Państwa/Państwu to celownik i jakoś chyba to się gryzie? Czy wersja Raportowi to już nie celownik? XD
#ortografia #jezykpolski #kiciochpyta
- 1
- 1
Słowo na dziś: pugilares
Pugilares, to przestarzałe określenie portfela i/lub portmonetki.
Pochodzi z języka łacińskiego pugillaresco dawniej oznaczało miejsce (tabliczkę) do
- 1
5
Potrzebne polskie słowa dla mnie

Polskie słowa, których nie ma w rosyjskim języku. W Polsce stosuję te słowa codziennie. Ale nie myślałam nigdy o ich tłumaczeniu
z- 1
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 1
#jezykpolski #literaki #scrabble #anagramy #polska #ortografia
Słowo na dzis: zakałapućkać
To przyjemne i dźwięczne słowo oznacza potocznie zaplątać lub motać. Zakałapućkać się w zeznaniach albo mieć zakałapućkane sluchawki.
#100dnijezykapolskiego #slowonadzis #nauka #jezykpolski #glupiewykopowezabawy #polszczyzna
5
Norwid: Chciałbym by polskie społeczeństwo nie było dla mnie obce i nieprzyjazne

Utwory Norwid były wymagające, pełne znaczeń, archaizmów i neologizmów, z czego autor dobrze zdawał sobie sprawę, a czego nie chcieli lub nie byli w stanie pojąć konserwatywni i „przeciętni” krytycy oraz, „mieszczańsko-patriotyczny” powieściopisarz Kraszewski.
z- 1
- #
- #
- #
- #
- #
- #
15
Jak wymawiać TOFU? Lekcja wymowy przedstawiona przez Japończyka po polsku.

Jak wymawiać wyraz tofu jak w oryginale? Japońskie słowa wydają się łatwe do wymówienia, ale kiedy przyglądamy się szczegółom, okazuje się, że to wcale nie jest takie proste. Chcecie brzmieć jak rodowity Japończyk, albo po prostu chcecie unikać nieporozumień? Ten film Wam pomoże!
z- 6
- #
- #
- #
- #
- #
- #
6
Słowiańskości 22: Języki słowiańskie

Słowiańskości wracają po dłuższej przerwie! I to od razu z przytupem – to chyba najdłuższy odcinek, jaki nagrałam! Ale naprawdę nie mogłam się powstrzymać, b...
z- 1
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Audycja/podcast = Fryzjer/barber
#jezykpolski #podcast #audycja
źródło: comment_15928118147Ddld2TrB7Q9HGrOUavapL.jpg
Pobierz- 36
- 50
I takie tlumaczenie na
19
Mariola Kozłowska-Nowak tłumaczyła debatę prezydencką. "Zaczęłam wcześniej...

Język migowy był moim pierwszym językiem, bo jestem słyszącym dzieckiem głuchych rodziców. W ten sposób się z nimi porozumiewałam - mówi Mariola Kozłowska-Nowak, tłumaczka polskiego języka migowego.
z- 1
- #
- #
- #
- #
Tak, mam uczulenie na używanie nieistniejacych skrótów. Te blazny nawet skróty takie jak "wg" (według) PRZEMIANOWALI sobie na: wg = w ogóle.
#tinder #logikarozowychpaskow #rozowepaski #jezykpolski
źródło: comment_1592780255qKwKzD52NLzgBcxHYrRTqn.jpg
Pobierz- 822
- 1332




















Jeśli są osoby - bracia Andy i Larry Wachowski - które zmieniły płeć na żeńską i obecnie to Lana i Lilly Wachowski... to czy można użyć w zdaniu "Matrix, film w reżyserii..." formy braci Wachowskich, czy również forma sióstr Wachowskich jest poprawna?
W końcu te filmy powstały gdy Wachowskie były jeszcze braćmi, więc chyba bardziej logiczne jest użycie formy "film w reżyserii braci Wachowskich", niż