Witam. Ostatnio gram sobie w gierkę i trafiłem na taki dialog. Zastanawia mnie jak przetłumaczyć ten fragment:
灰となるが良い。- dosłownie, by było: Zostaniesz popiołem, więc dobrze?
To jest jakaś konstrukcja albo konkretne wyrażenie? Szukałem i nic nie mogę znaleźć na ten temat. Nie lubię takich dziwactw gramatycznych w tym języku.
#japonski #jezykjaponski #tlumaczenie
Yassassin - Witam. Ostatnio gram sobie w gierkę i trafiłem na taki dialog. Zastanawia...

źródło: comment_1612346400MNuLSNbSqCkggB8FmFifrt.jpg

Pobierz
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

konto usunięte via Wykop Mobilny (Android)
  • 2
Zauważyłam, że jeśli rozumiesz "Dajdziobu", "(cioto)mate(kutasai)", "eee?!", "o hai", "toszte?" to z automatu rozumiesz 10% każdego animu z Netflixa.
#pdk #japonski #anime
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

W pierwszej linijce masz zjapangliszowane "transmission" (トランスミッション ), a więc tak, chodzi o skrzynię biegów. Na tym rysunku też jest zaznaczona. Dalej jest トランスファ - transfer, przeniesienie.

Druga linijka to オイルの漏れ - wyciek oleju
Przepraszam, ale kanja w trzeciej linijce nie jestem w stanie odczytać, jest zbyt niewyraźny. Jeśli tam jest napisane オイルの基, to chodzi o bazę olejową.
  • Odpowiedz
Jak bardzo przyjadę się w zyciu codziennym umiejetność ręcznego pisania po japońsku? Znam obecnie ok. 350 kanji, ale uczę się z WaniKani i większości nie potrafiłbym odtworzyć z głowy. Potrafię je czytac, a kiedy piszę na komputerze, klawiatura sama przerabia kanę na odpowiednie kanji, które mogę tez wybrać z listy. Zastanawiam się, czy warto poświecić jednak czas na naukę pisania wszystkich kanji na bieżąco, razem ze stronę order - byłaby to dość
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Montago: Witaj.Trafiłem do Ciebie z przypadku...szukałem filmu na dzisiejszy wieczór,a że lubię SF,wybór padł na "Krew bohaterów"(po paru latach przerwy).Ale zanim włączyłem film,wszedłem na filmweb poczytać opinie i komentarze o nim..i tak trafiłem na Twoj wpis,w którym pisałeś ,że prowadzisz na wykopie tag o SF.
I w taki sposób tutaj trafiłem.
Super robota,od teraz jestem Twoim stałym "widzem" :)
Pozdrawiam serdecznie
  • Odpowiedz
Mój kolega Japończyk szuka sobie żony i uparł się, że to musi być Polka lol. Jak mu pomóc ? Tinder i badoo trochę lipa, może jakiś portal gdzie siedzą mango zjeby ? Albo strony do nauki języka, japoński jest chyba nawet całkiem popularny w naszym kraju. Gość ma hajsu jak lodu, więc może jakaś mirabelka chętna? Sorry za tagi, ale nie mam pomysłu xD xD
#japonia #randki #
  • 10
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Jendrej: Tu nie ma nic do odszyfrowywania, pisałem na szybko i IME mi tak podpowiedziało xd. Wklej do google translate i kliknij na głośniczek ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
Przeinstalowałem sobie Yomichan na nowym kompie i teraz wyświetla mi tłumaczenie jak tylko najadę na kanji (wcześniej musiałem przytrzymać shift albo środkowy przycisk myszy). Wie ktoś, jak się ustawia, żeby było na przytrzymanie?
#japonski
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Gramatycznie każdy jest łatwy,


@Amasugiru: upper intermediate, kolejność części zdania i partykuły w japońskim pozwolą się z Tobą nie zgodzić ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz