konto usunięte via Wykop Mobilny (Android)
  • 0
Chce się nauczyć angielskiego ale tak super Perfect. Zaczęłabym od podstaw by usystematyzować wiedzę. W szkole miałam podstawy i używałam często w pracy ale zdałam sobie sprawę jak wiele błędów gram popełniam. Zaczęłabym nawet od to be xD co mi polecieć? Kupić książki ze szkoły i ćwiczenia?
#angielski #angielskizwykopem #naukaangielskiego
  • 8
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Nie mogę zrozumieć jaka jest różnica między drop off a give a lift w poniższych zdaniach - w obu wypadkach przecież można to przetłumaczyć jako "podwieźć":

Can you drop me off at the post office? - Czy możesz mnie podwieźć na pocztę?
Can you give me a lift to the post office? - Czy możesz mnie podwieźć na pocztę?

#angielski
  • 11
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Can you drop me off at the post office? - Czy możesz mnie wysadzić pod pocztą? - To bym powiedział już będąc w aucie, na początku albo końcu podróży.

Can you give me a lift to the post office? - Czy możesz mnie podwieźć na pocztę? - mówisz to, jeśli chcesz kogoś zapytać o taką możliwość


@aleksc:
  • Odpowiedz
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@victordeleco2: obie formy są poprawne.
Lingwista nie jestem ale chyba „whole” odnosi się bardziej do czynności produkcji a „entire” bardziej do zjawiska (mam na myśli włączenie w to procesów decyzyjnych, decyzji kadrowych itp)
  • Odpowiedz
Najgorzej, gdy memy na grupkach z memami są po angielsku i rozumiem tylko kilka słów lub są tam słowa co pierwszy raz na oczy żem zobaczył. Tak samo mam z filmami na tik toku gdzie jest po angielsku wszystko. Rzadko kiedy z samej gadaniny coś zrozumię. Jasne mógłbym wbijać wszystko w tłumacza, ale wtedy traci się tą śmieszność, jaką masz od razu po jego zobaczeniu. Eh. Angielski w przedszkolu. Potem 6 lat
  • 9
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@Felixu: Takie karteczki z angielskim słowem/czasownikiem z jednej i Polskie tłumaczenie po drugiej i tak brałem np 3 dziennie i je cisnąłem w różnych porach dnia i zapamiętywalem w ten sposób, potem zbierało się ich więcej i powtarzałem wszystkie, potem z czasem eliminowaniem te co już z pamięci pamiętałem je, jak później zapominałem to je znów wrzucałem do kupki i tak do skutku
  • Odpowiedz
Ma ktoś jakieś kserówki słówek kilku unitów związanych z biznesem bądź spędzaniem wolnego czasu? Chciałbym douczyć się trochę ang na rozmowę kwalifikacyjną.
#angielski
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach