Wszystko
Najnowsze
Archiwum
- 1
@wujek_mikazjusz: Opis jednego z programów graficznych.
Idiom na dziś:
raise a red flag
raise a red flag
- 0
Uwielbiam jak w angielskim zamiast
"Th"anks gadają np. "Zh"anks. Takie Z robią niektórzy słyszałem. Fajne to. To jakaś jest gwara? Akcent? Bo to słyszałem u jednej francuski, ale no. Jednej. Inni Francuzi których słyszałem to trochę jak przymuły.
#angielski #pytaniedoeksperta
"Th"anks gadają np. "Zh"anks. Takie Z robią niektórzy słyszałem. Fajne to. To jakaś jest gwara? Akcent? Bo to słyszałem u jednej francuski, ale no. Jednej. Inni Francuzi których słyszałem to trochę jak przymuły.
#angielski #pytaniedoeksperta
@Big_Bocchers: Jedyna narodowość która ma problem z ponglishem, to Polacy. Żaden anglik lub amerykanin nie będzie miał z tym problemu. A już zdecydowanie nie niemiec lub brazylijczyk. No, może nie żaden -- zawsze są tacy, którym przeszkadza nawet czyjaś inna fryzura -- ale praktycznie nikt nie oczekuje natywnego akcentu. Tylko Polacy tego oczekują ¯\(ツ)/¯

- 0
To whom, to whom, are you speaking?
Speaking to him, that's the one you're seeking
If he called, then who called you?
But whom did you meet? You met her, it's true
To whom, to whom, the answer's in your hand
Play the game, you'll understand
Speaking to him, that's the one you're seeking
If he called, then who called you?
But whom did you meet? You met her, it's true
To whom, to whom, the answer's in your hand
Play the game, you'll understand
Idiom na dziś:
make a long story short
make a long story short
- 0
- 10
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
@Mochizuki: ja mam od nich skiety oraz bokserki i chowam w nich swojego caterpillara
caterpillar
@Mochizuki: po polsku tez sie mowi "gąsienica" na robaka i część pojazdu
https://pl.wikipedia.org/wiki/G%C4%85sienicowy_uk%C5%82ad_bie%C5%BCny
Idiom na dziś:
on the fence
on the fence
- 0
Idiom na dziś:
silver lining
silver lining
- 1
1
Angielski - chcesz mówić? Jest jedyna, działająca metoda.

Ludzie uczą się angielskiego, czytając. Co wtedy umieją? Być może czytać. Słuchają wykładów, więc może wiedzą coś o angielskim. Uczą się tłumaczenia - no to może potrafią tłumaczyć. Ale nie potrafią mówić. W końcu pływania nie uczysz się z wykładów i ilustracji...
z- 3
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Idiom na dziś:
out of your depth
out of your depth
- 0
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
@wypok_wypok: w ang też jest namiot (tent)
@wypok_wypok: tylko w polskim jak ktoś ma namiot w spodniach to wiadomo o co chodzi. Bulge może być użyte też w innych sytuacjach np. ktoś ma klucze w kieszeni i ma bulge in his pocket
Idiom na dziś:
have a horse in the race
have a horse in the race
- 0
- 0
Ja jestem jakiś z-----y czy to e-book się skrzaczył? Serio te pola są źle uzupełnione?
#angielski #studia #pytaniedoeskperta
#angielski #studia #pytaniedoeskperta
źródło: Zrzut ekranu 2025-10-23 101627
Pobierz@Pwner no to cos sie w------o
- 1
@Cozwykopem: Niestety muszę to przebrnąć i takich błędów jest masa, wymaga to wykładowca na studiach. Platforma to Pearson English Connect
#naukajezykow #niemiecki #angielski #hiszpanski #francuski
Cześć
Szukam porady dotyczącej nauki języka obcego dla dziecka.
Wróciliśmy w tym roku z emigracji. Moja córka ma prawie 6 lat - chodziła w Niemczech do przedszkola, więc zna podstawy języka i ma nawet odpowiedni szwabski akcent 🙂
Cześć
Szukam porady dotyczącej nauki języka obcego dla dziecka.
Wróciliśmy w tym roku z emigracji. Moja córka ma prawie 6 lat - chodziła w Niemczech do przedszkola, więc zna podstawy języka i ma nawet odpowiedni szwabski akcent 🙂
@Domi_fuerDeutschland
Nie czaję. Po 6 latach osłuchiwania się z językiem, poziom kursu może być za wysoki?
bo poziom będzie dla niej zbyt wysoki
Nie czaję. Po 6 latach osłuchiwania się z językiem, poziom kursu może być za wysoki?
mozecie polecic jakies fajne multimedialne apki, gdzie bedzie mogla sobie czasem usiasc i cos tam pograc poklikac zeby sie osluchiwac z jezykiem, itp.
@Domi_fuerDeutschland: a nie może najpierw po prostu oglądać bajek po niemiecku? Jest ich od zatrzęsienia za darmo na YT, w każdym serwisie streamingowym możesz zmienić język.
Idiom na dziś:
count your blessings
count your blessings
- 0
Kiedyś osoba która wyprowadziła się do London i nauczyła się biegle english mówiła że to tłumaczenie jest źle. Co z nim nie tak? To wyrażenie ma jakieś inne znaczenie potoczne w angielskim? #angielskizwykopem #film #angielski
źródło: temp_file4540593822958386533
Pobierz@Itslilianka Tłumaczenie nie przenosi dramatyzmu oryginału, bo w języku polskim zawiera się w jednym słowie. Jest poprawne, ale nie ma tego ładunku nieuchronności.
@Itslilianka @LamajHarma: "Tomorrow" też się nieraz mówi w znaczeniu "przyszłość". Może lepszy by był np. tytuł "Dzień po nadejściu przyszłości". Choć też mi się to trochę gryzie.
Idiom na dziś:
cry over spilt milk
cry over spilt milk
- 1
@Odcien_Trawiastego: ja widziałem wersję "spilled"
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
@mirko_anonim: Powiedz matce, że to nie przez studia niczego nie osiągniesz, tylko przez to że masz biednych starych.
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 10
@Pariashu: zdecydowanie za długo zajęło mi załapanie xD
- 2
@Sztywnesutkiszatana: jesli nie jestes nativem to i tak masz zajebisty angielski jak zlapales





















shake one's head