#przegryw #studbaza #angielski Ja #!$%@?, to uczenie się tych bezsensowych słówek na angielskim na magisterce to jest męczarnia dla mnie. Teoretycznie angielski na magisterce B2+ to słówka związane ze studiami i specjalizacja, a praktycznie to gówno prawda. Mam tam takie słówka, których nawet w jezyku polskim niemal nie używam. Chyba tylko jeden dział jaki był do tej pory dotyczył pośrednio mojego kierunku. Mieszanina wszystkiego. 47 słówek/zwrotów tym razem. Zeżygam się zaraz.
@ScrewYouGuysImGoingHome: jestem na 1 roku magisterki. Na licencjacie było o tyle dobrze ze pandemia zabrała 3 semestry, wiec zaliczenia się robiło z otwartym Wordem z notatkami i CtrL F sobie wyszukiwałeś odpowiedzi do pytan. A teraz się męczę jak już normalnie zaliczenia eh.
Dzień dobry wszystkim miłośnikom nauki angielskiego!
Stworzyłem właśnie potężny zestaw przymiotników angielskich wraz z synonimami do nauki w formie fiszek. Bazuje on na 10 000 najpopularniejszych słowach języka angielskiego. Można sobie pobrać za darmo do ćwiczeń tutaj zestaw zawierający 100 sztuk (dodatkowo po 5 synonimów do każdego, w sumie prawie 500 słówek).

Dodatkowo mam drugi zestaw zawierający 200 sztuk, podrzucę każdemu kto wykopie tamto znalezisko i się odezwie na PW.
I trochę
Idiom na dziś:

miss a beat


Przykłady użycia:

- When the teacher called on her unexpectedly, she didn't miss a beat and answered the question confidently.
- Despite the loud noise in the background, she continued to play her piano piece without missing a beat.

Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.

Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.
Mam 30+ (od dawna w sumie ;) i przyznam, że dość dobrze znam angieslki, na takim poziomie powiedzmy advanced, chociaż głównie czytam niż mówię. Jednak mam problem z zapamiętywaniem znaczenia nowych słówek, czyli tych, których powiedzmy nie nauczyłem się za młodu, a ich znaczenie poznałem zerkając do słownika niedawno. I problem jest taki, że wciąż sprawdzam te same słówko w słowniku kilka razy, po prostu jakby już mi nie wchodzi do głowy,
@dzienjakcodzien: być może w tym jest problem, bo zwykle sprawdzam tylko znaczenie w słowniku, żeby wiedzieć co znaczy w danym zdaniu, a potem widać zapominam, bo go nie używałem. Zastanawiam się, czy ręczne pisanie na papierze danego słowa pomoże.
@cybher2: Zacznij używać Spaced Repetition. To jest algorytm ułatwiający i przyśpieszający zapamietywanie i retencję. Ponadtobardzo dobrą metodą jest zapamietywanie nie tylko samego słówka ale i całych zdań z danym słówkiem. Wbija Ci to do głowy cały kontekst tego słowa, przez to jest łątwiej zapamiętać. A ze spaced repetition zapamiętywanie nawet całych zdań to nie problem.
Jest kilka aplikacji których możesz do tego uzyć. Ja używam Taalhammer do nauki angielskiego są też
Idiom na dziś:

to cut corners


Przykłady użycia:

- The team we hired was cutting a lot of corners.
- We could cut some corners here and there.

Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.

Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.

#angielski #angielskizwykopem

Do obserwowania/czarnolistowania:
#idiomacademy
Hej, potrzebuję pomocy w przetłumaczeniu zdania z #angielski na polski.


“Many of our customers like to leave money to charity in their will. Are there any causes you’re passionate about?”


Teoretycznie rozumiem o co chodzi, ale nie wiem, jak to dobrze przetłumaczyć.
Idiom na dziś:

spill the beans


Przykłady użycia:

- Tina spilled the beans about her surprise birthday party, ruining the surprise.
- I can't believe you spilled the beans about our upcoming vacation, now everyone wants to come along.

Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.

Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.

#angielski #angielskizwykopem

Do obserwowania/czarnolistowania:
#idiomacademy
Idiom na dziś:

take a fancy to sb/sth


Przykłady użycia:

- I can't explain it, but I took a fancy to pickles recently.
- It looks like she took a fancy to you! How did you do it?

Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.

Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.

#angielski #angielskizwykopem

Do obserwowania/czarnolistowania:
#idiomacademy
Idiom na dziś:

ruffle feathers


Przykłady użycia:

- Her blunt comments ruffled some feathers in the company meeting.
- The new employee unknowingly ruffled feathers by taking the last donut in the break room.

Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.

Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.

#angielski #angielskizwykopem

Do obserwowania/czarnolistowania:
#idiomacademy
✨️ Obserwuj #mirkoanonim
Czytam i oglądam treści anglojęzyczne, ale kompletnie nie umiem rozmawiać w tym języku. Robię sobie teraz powtórki słówek, ale nie wiem jakiego typu kursu czy czegoś szukać, by nauczyć się mówić. Mam problem z podstawową rozmową.
#pytanie #naukajezykow #angielski



· Akcje: Odpowiedz anonimowo · Więcej szczegółów
· Zaakceptował: