Wszystko
Wszystkie
Archiwum
#kiciochpyta #slownik
Mirki szukam dobrego słownia pl-ang, myślę o takim jak w linku .....ktoś coś ?
http://ksiegarnia.pwn.pl/produkt/7282/wielki-multimedialny-slownik-angielskopolski-polskoangielski-pwnoxford-pendrive-4-gb.html
Mirki szukam dobrego słownia pl-ang, myślę o takim jak w linku .....ktoś coś ?
http://ksiegarnia.pwn.pl/produkt/7282/wielki-multimedialny-slownik-angielskopolski-polskoangielski-pwnoxford-pendrive-4-gb.html
![IMINT_WAR - #kiciochpyta #słownik
Mirki szukam dobrego słownia pl-ang, myślę o tak...](https://wykop.pl/cdn/c3201142/comment_x6lzW0WMHaEDZWr5juiJ5ybz1Gkhb22k,w400.jpg)
źródło: comment_x6lzW0WMHaEDZWr5juiJ5ybz1Gkhb22k.jpg
Pobierz- 3
"ruskie trolle" dajcie jeszcze tych no no "hejterów" no i do tego tych no jak im było aaa" lemingi" i jeszcze to no no "ruska propaganda"
#rosja #bekazpodludzi #slownik
#rosja #bekazpodludzi #slownik
- 1
@Zalgo19: akurat o ruskiego trolla i ruską propagandę nietrudno: http://www.wykop.pl/ludzie/smsmaj/
Jak byś to inaczej nazwał? ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Jak byś to inaczej nazwał? ( ͡° ͜ʖ ͡°)
- 0
przecież to samo robią ci proukraińscy xD
@Zalgo19: nigdzie nie napisałem, że tak nie jest. :)
mi chodzi o te sformowania słowne "trolle" "hejting" (hejterzy xD) przeciesz ludzie używający tych zwrotów są śmieszni
"Hejter" nie ma w sumie dobrego polskiego tłumaczenia, więc jako zapożyczenie daje radę (podobnie jak "troll" w pierwotnym znaczeniu).
za każdym razem jak widzę że ktoś pisze "ruskie trolle" to łapie mnie żeżuncja na maksa
Nie żebym był
- 44
- michalec
- offway
- valencianista
- konto usunięte
- szewczol
- +3 innych
konto usunięte via Android
- 9
Komentarz usunięty przez autora
- 1
@idiotoOdporny: taguj #regionalizmylodzkie
- 2
@WapniakZJury:
1. ZALEWAJKA – tradycyjna zupa wiejska, zawierająca ugotowane, pokrojone w kostkę ziemniaki zalane (stąd właśnie nazwa) przygotowanym osobno czystym żurem z zakwasu chlebowego. W niektórych regionach Ziemi Łódzkiej zalewajka zaprawiana była mąką ze śmietaną lub maślanką. Zalewajka po raz pierwszy pojawiła się w Łodzi w drugiej połowie XIX w.
2. FAMUŁA – dom familijny (odpowiednik śląskiego familoka)
3. KRAŃCÓWKA – koniec linii / pętla tramwajowa lub autobusowa.
Nazwa pochodzi od
1. ZALEWAJKA – tradycyjna zupa wiejska, zawierająca ugotowane, pokrojone w kostkę ziemniaki zalane (stąd właśnie nazwa) przygotowanym osobno czystym żurem z zakwasu chlebowego. W niektórych regionach Ziemi Łódzkiej zalewajka zaprawiana była mąką ze śmietaną lub maślanką. Zalewajka po raz pierwszy pojawiła się w Łodzi w drugiej połowie XIX w.
2. FAMUŁA – dom familijny (odpowiednik śląskiego familoka)
3. KRAŃCÓWKA – koniec linii / pętla tramwajowa lub autobusowa.
Nazwa pochodzi od
2
OneLook - wyszukiwarka obejmująca ponad tysiąc słowników
Przydatne, kiedy szukamy definicji albo chcemy przypomnieć sobie jakieś wyrażenie (po angielsku).
z- Dodaj Komentarz
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 227
- 2
@karol-piotrowski: "linia czynów" brzmi bardzo korpo ;)
@Bizley: słownik angielsko-niemiecki i elo
- konto usunięte
- dojcz_szpreche_nicht
- szymon_jude
- fsh
- konzo12
- +3 innych
- 4
Cześć,
Jakich internetowych słowników technicznych używacie?
dotychczas wystarczał mi:
http://www.tech-dict.pl/slownik_techniczny/translator
http://dict.pl/dict?word=blanchard&words=⟨=PL
lub translator googla.
Jednak trafiłem na słowo zaporowe:
blanchard (coś związane z obróbką mechaniczną)
Co polecacie innego?
Tag:
#glosariusz #inzynieria #slownik #angielski #odlewnictwo #pytanie
Jakich internetowych słowników technicznych używacie?
dotychczas wystarczał mi:
http://www.tech-dict.pl/slownik_techniczny/translator
http://dict.pl/dict?word=blanchard&words=⟨=PL
lub translator googla.
Jednak trafiłem na słowo zaporowe:
blanchard (coś związane z obróbką mechaniczną)
Co polecacie innego?
Tag:
#glosariusz #inzynieria #slownik #angielski #odlewnictwo #pytanie
- 1
- 0
nie, dokładniej chodzi o "blanchard" machining. Ale co te urządzenie robi = nie wiem
EDIT: film z procesu
https://www.youtube.com/watch?v=sesxx-U_0FU
p.s. dzięki za link
EDIT: film z procesu
https://www.youtube.com/watch?v=sesxx-U_0FU
p.s. dzięki za link
![MaxiimumR - Synonimy do jeleń:
#jeleńcwel #jelenfrajer #heheszki #slownik
SPOILER](https://wykop.pl/cdn/c3201142/comment_z2Pe2zABXIKMJfCh63DqwaKIzDm34qPc,w400.jpg)
źródło: comment_z2Pe2zABXIKMJfCh63DqwaKIzDm34qPc.jpg
Pobierz- suowik
- limpak
- konto usunięte
- konto usunięte
- Kuork
- +3 innych
@Nelson_Muntz: No, zgadzam się, nie powinni tak żartować z jelenia. :'(
3
The European Cycling Lexicon
![The European Cycling Lexicon](https://wykop.pl/cdn/c3397993/link_0HHGESEQUGE64xf04IBeayAUBc98ATcA,w220h142.jpg)
Ilustrowany słownik terminów rowerowych w 23 językach Unii Europejskiej. W sam raz na podróże po Europie.
z- 1
- #
- #
- #
- #
- 1
Z cyklu "Purysta językowy Bartosz w akcji": Często słyszymy zamiennie dwa określenia: "unikatowe" i "unikalne". Sam jestem wrogiem korzystania z tego drugiego słowa, gdyż niestety większość z nas źle go używa. Tylko pozornie oba słowa mają identyczne znaczenie - pomimo tego co możecie przeczytać w niskiej jakości słownikach.
Określenie czegoś unikatowym oznacza podkreślenie jakości i niezwykłości danego obiektu, zdarzenia, miejsca czy osoby. Mówiąc, że coś jest unikalne de facto obniżamy rangę i
Określenie czegoś unikatowym oznacza podkreślenie jakości i niezwykłości danego obiektu, zdarzenia, miejsca czy osoby. Mówiąc, że coś jest unikalne de facto obniżamy rangę i
- Domas3
- Zashi
- konto usunięte
- konto usunięte
- Cronox
- +1 innych
@idct: Bańko i PWN to dla ciebie niska jakość?
http://sjp.pwn.pl/szukaj/Unikalny.html
@blueflower:
@Poprawiacz:
http://sjp.pwn.pl/szukaj/Unikalny.html
@blueflower:
@Poprawiacz:
@majlo1985: też to czytałam ;) dlatego pytam o źródło.
- 7
Upewnijcie się że znacie poprawną wymowę parmezanu po angielsku.
http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/american-english/parmesan-cheese?q=Parmesan+%28cheese%29%2F
http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/american-english/parmesan-cheese?q=Parmesan+%28cheese%29%2F
- 3
@hocuspocus: a ja nie szukam
- 2
- 2
- 5
Mirky, jest sprawa. Czy ktoś mógłby mi polecić #slownik współczesnej polszczyzny (czy coś w ten deseń), który zawierałby aktualnie używane słownictwo dotyczące internetów i nowoczesnych gadżetów, itp? Planuję prezent dla mojej mamełe, która jest zapaloną krzyżówkowiczką, a jednocześnie nie ogarnia tego typu terminów. Słownik oczywiście w formie papierowej. :) Pytanie kieruję głównie do humanistów-polonistów - których na mirko nie ma, bo są sami programiści, którzy zarabiają 15k netto :P - no ale
- 2
- 9
#glosariuszodlewniczy czyli #slownik polsko - #niemiecki - #angielski z tematyka #metalurgia #odlewnictwo #inzynieria i troche #maszyznoznawstwo #obrobkacieplna
Dział: obróbka cieplna
1. Wyżarzanie - annealing / Glühen
Nagrzanie materiału do określonej temperatury, wytrzymanie w tej temperaturze i studzeniu.
2. Wyżarzanie ujednoradniające - homogenizing / Homogenisierungsglühen
Wyżarzanie, którego celem jest ujednorodnienie składu chemicznego w materiale w całej objętości.
3. Wyżarzanie zmiękczajace (sferoidyzujące) - soft annealing / Weichglühen
Weich - miękki
Wyżarzanie, którego celem jest
Dział: obróbka cieplna
1. Wyżarzanie - annealing / Glühen
Nagrzanie materiału do określonej temperatury, wytrzymanie w tej temperaturze i studzeniu.
2. Wyżarzanie ujednoradniające - homogenizing / Homogenisierungsglühen
Wyżarzanie, którego celem jest ujednorodnienie składu chemicznego w materiale w całej objętości.
3. Wyżarzanie zmiękczajace (sferoidyzujące) - soft annealing / Weichglühen
Weich - miękki
Wyżarzanie, którego celem jest
![Bjornolf - #glosariuszodlewniczy czyli #slownik polsko - #niemiecki - #angielski z te...](https://wykop.pl/cdn/c3201142/comment_HJYqJhDTVhvmeaOZChFnavMmRwQ8fJIE,w400.jpg)
źródło: comment_HJYqJhDTVhvmeaOZChFnavMmRwQ8fJIE.jpg
Pobierz- biczek
- konto usunięte
- mentosh
- Mr_Av3r4ge
- k__d
- +4 innych
#