Heloł! Czy zna ktoś jakiś słownik w postaci programu/wtyczki/ lub dodatku do przeglądarki który automatycznie tłumaczy (a najlepiej i od razu wyświetla w jakiejś chmurce) tłumaczenia słówek przy skopiowaniu ich do schowka systemowego (ctrc+c/ctrl+x)?

Kiedyś słownik PWN działał na tej zasadzie. Czy da sie może jakieś programy/wtyczki połączyć z danym słownikiem (np. pons czy megasłownik)?

#tlumaczenie #jezyki #angielski #niemiecki #software #windows #slownik
Mógłby mi ktoś polecić jakiś kurs niemieckiego? Skończyłem niemiecki egzaminem na A2, także nie ma czarów i chciałbym się poduczyć dalej. Szkoły angielskiego zaczynają lekcje od września/października, dlatego do tego czasu chciałem zrobić poziom b1 sam. Pytanie jak? Są te programy rosetta stone dla niemieckiego, ma to sens? Na komórce są aplikacje, ale preferuje naukę z komputera. Mógłbym prosić o polecenie jakiegoś kursu (online?) na poziomie b1?

#jezyki #niemiecki #naukajezykow
Hej, mirki! Przetłumaczyłby może ktoś to zdanie?

"Außerdem habe er feststellen müssen, dass ihn viele Leute aus der Musikbranche fallen ließen, als der große Erfolg plötzlich ausblieb."

Chodzi o faceta, który po wygranej w jakimś tam show stwierdza, że udział w nim miał zarówno złe, jak i dobre strony. Z góry dzięki. #niemiecki #licbaza #tlumaczenie
@bylembordo: Zgadza się. W zasadzie gdyby nie jakiś tam Festiwal Słowian i Wikingów, to miasto byłoby totalną dziurą. Będzie jeszcze Western Piknik, ale to też tylko trzy dni... generalnie trochę lipne położenie, jak ktoś już jest w Wolinie, to i bez problemu dojedzie w pół godziny nad morze.
@cst13: Nächstes Jahr habe ich vor, in die Türkei zu fahren. Dort wohnen meine Freunde, deshalb möchte ich sie in Instanbul besichtigen. In der Hauptstadt von der Türkei kann ich zum Beispiel die Georgskathedrale oder Die Hagia Sophia bewundern. Das ist von groBer Bedeutung für mich, weil ich mich für die Geschichte interessiere. Am Abend könnte ich mit meinen Freunden das Nachtleben von dieser Stand kennen lernen. Außerdem in der Türkei