Mirki i Mirabelle zdałem egzaminy na egzaminowego #pielegniarz ( mam większe uprawnienia od pielęgniarki) możliwości rozwoju w tym kierunku np. na #ratownikmedyczny #wychowawcagowniakow #pomocmedyczna w #domstarcow

Wszystko zdane w #dojczeszprache, uważam to za mój osobisty sukces bo w w #niemcy jestem od trzech lat a kierunek/nauka trwa 2 lata + wyksztalcennie srednie niemieckie na papierze ( ͡º ͜ʖ͡º)

#atencja #sukces #dajplusa #wykop

( ͡° ͜
przegladam sobie z nudow liste "das Wort des Jahres 2015" i choc zwyciezca pod wzgledem slowotworczym nie jest niczym nadzwyczajnym (a moze to kolejny przejaw poprawnosci politycznej?), to znalazlo sie jedno ciekawe slowko, ktorym postanowilem sie z wami podzelic ( ͡ ͜ʖ ͡)

Flexitarier - es handelt sich um eine Wortkreuzung aus flexibel und Vegetarier; gemeint sind Personen, die bewusst wenig Fleisch essen, ohne aber ganz
s..... - przegladam sobie z nudow liste "das Wort des Jahres 2015" i choc zwyciezca p...

źródło: comment_PnZ4ZcPtp9LOEPnI7SvJl5QgAChBYnjX.jpg

Pobierz
@Engma: A tak naprawdę to z łaciny: 'flectere' - zaginać oraz 'vegeto' - aktywny, zdrowy, bądź też 'vegetabilis' - rosnący, kwitnący, warzywo. A skąd się wzięło w łacinie, to już mi się nie chce sprawdzać. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
Hej Mirki i Mirabelki!

Ponawiam prosbe odnosnie wypelnienia badania do mojej pracy magisterskiej! Niestety wciaz zglosilo sie bardzo malo osob :(( Badanie to dotyczy jezyka niemieckiego, do wykonania jest 5 zadan, zapewniam ze tylko 2 pierwsze sa troche pracochlonne, reszta juz bardzo szybka to zrobienia...

Kto sie skusi? Bardzo bardzo bede wdzieczna! :)

Oto link:
https://www.umfrageonline.com/s/02188c8

#jezykniemiecki #niemiecki #dojczeszprache #studbaza #magisterka
Dobra Mireczki i Mirabelki, czas w końcu przestać się opitalać i zakończyć ten jakże meczący okres w życiu zwany #studbaza. Niby koniec miał być już parę miesięcy temu, co tak hucznie zapowiadałam, no ale wiadomo jak to jest jak się piszę #pracamagisterska.
W związku z tym zgłaszam się do Was po pomoc, ostatnia rzecz (a w sumie przedostatnia) jaka mi została, to przeprowadzenie małej ankiety. Żeby nie przedłużać, ankieta dotyczy
@wloczykij_96: Dobrze prawisz cumplu.( ͡° ͜ʖ ͡°) Ale z drugiej strony, używanie określenia „zamknięcie w kształcie korony” dla zwykłego kapsla, to już lekki manieryzm. :D
  • Odpowiedz
Habt ihr eure Lieblingslieder auf deutsch? Also ich persönlich höre am liebsten Jennifer Rostock, weil sie oft schwierige Wörte benutzt, die ich vorher nicht gekannt habe wie z.B ''bücken, Kopfkino, bockbeinig, Hoffnungsschimmern, ringen, dämmern'' und ich bin so ein Mensch, der immer die Songtexte verstehen will (andere deutsche SOngtexte verstehe ich ziemlich gut, bis 95% und ihre sind für mich immer noch ziemlich schwer), also übersetze ich das alles und dadurch lerne
@Bianconero: Ich mag auch dieses Band, "Bring mich nach Hause" ist mein Lieblingslied, Die Toten Hosen auch, ein Klassik <3
@Qrystus: Ich kenne dieses Lied und höre sehr gern, obwohl der Tex nicht so mein Ding ist trotzdem gefällt mir

@jumperkaa: Unheilig war immer nicht so mein Geschmack, aber dieses Lied muss ich loben, echt gut!

@leopold22: Also Cro ist geil, ohne Zweifeln. Wenn um deutsche Raper geht,
  • Odpowiedz
Mirki uczące się #jezykniemiecki może Wy mi trochę pomożecie. Otóż chciałam Was zapytać, czy jest coś, co sprawiało Wam na początku / tudzież sprawia wciąż trudności w nauce? Jakieś gramatyczne zagadnienie którego nie ogarniacie ze względu na spore różnice w porównaniu do polskiego?
Szukam jakiegoś pomysłu do pracy magisterskiej, a póki co wszystko co wymyśliłam było odrzucane więc trochę już ze stresem kieruje tu pytanie do Was może Wasze odpowiedzi mnie trochę
@Rammar: Mädchen akurat jest logiczne :)
Ma "das" ponieważ to zdrobnienie. Końcówki "chen" i "lein" są w niemieckim końcówkami zdrobnień i zawsze mają rodzaj nijaki, więc w zasadzie jakby się uprzeć to można by to tłumaczyć jako "dziewczynka"

Po polsku też jest "to" dziewczę :>
  • Odpowiedz
pod nieobecnosc kumpla @Mr_Av3r4ge wrzucam kilka slowek od siebie na dzisiaj:-)

1) der Entzug - odwyk

Renate ist seit zwei Wochen auf Entzug in einer privaten Drogenklinik, die ihr Vater bezahlt.

Od dwóch tygodni Renata przebywa na odwyku w prywatnej klinice. Pobyt tam opłaca jej tata.

2) mollig - puszysty

Diese Boutique verkauft Kleidung nur bis Größe 40, es gibt also nichts für mollige Frauen.

Ten butik nie sprzedaje ubrań ponad rozmiar
Mógłby mi ktoś wytłumaczyć jak to jest z tym czasownikiem 'werden'. Nigdy tego nie mogłem zczaić. Zauważyłem, że używa się go przy budowaniu niektórych typów zdań tak jak 'haben' i 'sein'. Werde, wurde, würde. Jak i w jakim trybie się go używa?

#niemiecki #dojczeszprache
@ja_rek: „werden” jest używany albo jako czasownik samodzielny i wtedy ma znaczenie „stawać się”, „zostawać”, albo jako czasownik posiłkowy w różnych konstrukcjach gramatycznych, np. do tworzenia strony biernej określającej stan, tzw. Vorgangspassiv typu:
Das Haus wird gebaut - dom jest budowany.
albo do tworzenia dwóch typów czasu przyszłego - Futur I:
Ich werde das schreiben. - napiszę to.
Futur II: Ich werde das geschrieben haben.
Jest tez stosowany do tworzenia tzw.
  • Odpowiedz