Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Wszystko
Najnowsze
Archiwum
deiceberg
- 0

onepnch
via Wykop- 4
@deiceberg: Good luck

ostry_zarost
via Wykop- 9
@deiceberg: with fart
Idiom na dziś:
big ask
big ask
- 1
- 0
#angielskizwykopem #angielski
Pytanie na poziomie klasy podstawowej ale managerowie w korporacjach mówią co chwila inaczej więc już sam nie wiem i jestem glupi. Jak sie poprawnie wymawia słówka: black, mad, bad, sand??
Bo ja bym mówił przez A ale ciągle słyszę E
Bleck, Med, Bed, Send…
Pytanie na poziomie klasy podstawowej ale managerowie w korporacjach mówią co chwila inaczej więc już sam nie wiem i jestem glupi. Jak sie poprawnie wymawia słówka: black, mad, bad, sand??
Bo ja bym mówił przez A ale ciągle słyszę E
Bleck, Med, Bed, Send…
@samuray: bo to nie jest polskie e, tylko samogłoska pomiędzy, jako nieprzywyczajonemu Polakowi trudno może ci być wychwycić różnicę. Tutaj masz łatwiejszy przykład.

@samuray bo to nie jest jako takie E więc nie wychwycisz tego jako E. Poczytaj albo posłuchaj na YT o samogłosce æ. Nie jestem anglistą (po prostu mieszkam w UK) i wg mnie lepiej brzmi mówienie bAd niż bEd.
- 0
Potrzebuję jakiś lekki #standup kiedy komik mówi o sobie po angielsku z przymrużeniem oka i dużą dozą autoironii :) Polskie stand upy jakoś mnie nie przekonują. Podrzucicie co macie? #pytaniedoeksperta #heheszki #angielskizwykopem #angielski #smieszne #glupiewykopowezabawy
- 0
Idiotm na dziś:
no has case
Przykłady użycia:
-
no has case
Przykłady użycia:
-
- 1
Idiom na dziś:
third wheel
third wheel
- 0
@Odcien_Trawiastego Mirku, u nas to jest piąte koło, z fartem
Wymyśliłem tłumaczenie przysłowia
A Wolf carry a few, they carry a wolf too
#angielski #angielskiztuskiem
A Wolf carry a few, they carry a wolf too
#angielski #angielskiztuskiem
konto usunięte via Wykop
- 1
@Sylwester_Zwalon: Jak curry to kurczak, a tak to nie wiem.
@Sylwester_Zwalon taguj #f1
Idiom na dziś:
feel one's oats
feel one's oats
- 0
źródło: Elbow_%28body%29
Pobierz@tojestmultikonto: blowie
Idiom na dziś:
the jig is up
the jig is up
konto usunięte via Android
- 10
@Odcien_Trawiastego when he saw the TVN camera crew and Sekielski outside the Cardinal Palace, Stanisław D. knew that the jig is up.
@Odcien_Trawiastego: mój
Czołem, mógłby ktoś polecić jakiś dobry podręcznik/kurs lub jakaś inna dowolna ciekawa forma do nauki angielskiego pod choinkę dla taty? Gość 60+, podstawy zna (powiedzmy, że dobry byłby poziom B1) - zależy mi, żeby to nie było nudne klepanie regułek z infantylnym przykładami. Z góry dziękuję!
#angielskizwykopem #angielski #naukajezykow #naukaangielskiego
#angielskizwykopem #angielski #naukajezykow #naukaangielskiego
@Miauczynski_adas_adam: pod choinke to moze nie bardzo sie nada ale moze pokaz mu duolingo
Idiom na dziś:
throw someone under the bus
throw someone under the bus
@j557: Bardziej zrobić z kogoś kozła ofiarnego.
konto usunięte via Android
- 9
@Odcien_Trawiastego Cardinal Dziwisz would never tell the truth about his best buddy Karol. That would be like throwing the Beast from Wadowice under the bus.
- 0
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
@Dejwi996
Polecam poprzednie egzaminy:
https://wsnjo.wp.mil.pl/pl/pages/poziom-2-2020-05-05-c/
Oglądaj dużo filmików tematycznych na YT (ale nie o grach tylko najlepiej wiadomości) i czytaj newsy po angielsku.
Polecam poprzednie egzaminy:
https://wsnjo.wp.mil.pl/pl/pages/poziom-2-2020-05-05-c/
Oglądaj dużo filmików tematycznych na YT (ale nie o grach tylko najlepiej wiadomości) i czytaj newsy po angielsku.
Idiom na dziś:
go with one's gut
go with one's gut
- 1
Idiom na dziś:
think on your feet
think on your feet
- 1
- 3
Nie macie czasem problemu ze zrozumieniem nagłówków wiadomości po angielsku? Na przykład taka: "Florida appeals court upholds DeSantis-backed congressional map". Jak rozumiem znaczy to: sad apelacyjny Florydy podtrzymuje wspieraną przez DeSantisa mapę kongresową (cokolwiek to znaczy). Dobrą chwilę zajmuje zrozumienie co to jest to "appeals": czasownik, rzeczownik, przymiotnik? Jeśli nie jesteście zaznajomieni z tematem w każdym razie. Można zrozumieć to też tak: Floryda składa apelację w sprawie podtrzymywanej przez sąd, wspieranej przez
konto usunięte via Wykop
- 2
@onlajf: Dużo zwrotów typowo prawniczo-amerykańskich. Ciężko coś takiego ogarnąć bez ogarniania jak działa Ameryka. Florida appeals court = sąd apelacyjny Florydy. Nawet to "upholds" nie jest takim typowym zwrotem używanym w języku, a właśnie prawniczym. Sąd apelacyjny na Florydzie przychyla się do (podtrzymuje = nie odrzucił) mapy okręgów wyborczych popieranej przez DeSantisa. Generalnie jak ogarniasz język, ale masz problem z takimi określeniami to normalne. Wiele anglojęzycznych osób miałoby problem. Tak
@onlajf: izi men. Jakbyś się zajmował amerykańskimi farmazonami prawnymi to pewnie był ogarniał o co chodzi.
Np. angielski techniczny też potrafi być dziwaczny. Technikalia na pewno nie są prozą opisywane ( ͡º ͜ʖ͡º)
Np. angielski techniczny też potrafi być dziwaczny. Technikalia na pewno nie są prozą opisywane ( ͡º ͜ʖ͡º)
Idiom na dziś:
dip one's toes in sth
dip one's toes in sth
- 0
konto usunięte via Android
- 3
@Odcien_Trawiastego And then the Pope stated: even if you won't like it, you should at least dip your toes in preying on little children.



















