Had I the heavens' embroidered cloths,  
Enwrought with golden and silver light,  
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half light,  
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Znalezione w czeluściach internetu - projekt You'd be the judge skierowany do zwykłych zjadaczy chleba, którym ma pokazać jakimi ścieżkami chadza sprawiedliwość w Wielkiej Brytanii i jakimi wytycznymi kierują się tamtejsi sędziowie wydając wyroki.

To wielki wór słownictwa używanego w świecie prawniczym, doskonałe na zajęciach z języka angielskiego dla bardziej zaawansowanych jak i w procesie samokształcenia. Postanowiłem ułatwić jego wykorzystanie w praktyce tworząc dość szczegółowe listy słów i wyrażeń z filmów
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@BalwanProgramista: Chodzi o to, że pun polega na grze słownej, którą musisz zrozumieć żeby pun w ogóle był śmieszny. Jeżeli nie zastanowisz się o co chodzi w punie(polskim odpowiednikiem jest kalambur btw) to fakt, jest to najniższa farma humoru.

Also, pewnie to nawiązanie do cytatu Hitchcocka - "Puns are the highest form of literature."
  • Odpowiedz
Zapomniałem zamieścić po opublikowaniu - 50 sucharskich dowcipów po angielsku z wyjaśnieniami (;

Ongiś podobne dowcipy były używane do testowania kandydatów w na studia filologiczne. Teraz możesz w ten nieformalny sposób sprawdzić swój poziom angielskiego - jeśli zrozumiesz większość, jesteś człowiekiem C1 lub C2 :)

#angielski #jezykangielski #english #angielskizwykopem #jezykiobce #fastforward #chwalesie #heheszki
  • 3
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@vateras131: dzięki za komentarz. co do formy to wydaje mi się ona być bardziej interesująca niż pozycja statyczna np za biurkiem. Oczywiscie jest to moja opinia i wiem, ze tez nie jestem obiektywna. Masz moze jakies sugestie? ;-)
  • Odpowiedz
Nie ma przyjemniejszego sposobu na naukę języka obcego niż nauka przez humor. Nie ma też trudniejszej, bo dowcipy opierają się dwuznacznościach, idiomach, ukrytych znaczeniach wyrazów i grach słownych.

Ile dowcipów z poniższej listy jesteś w stanie zrozumieć? Sprawdź się dziś, a za tydzień zamieszczę wyjaśnienia wszystkich żartów.

http://blogkorepetytora.pl/2018/04/23/prawie-50-sucharskich-zartow-w-sluzbie-nauczania-intermediate/

  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

Chcesz uczyć się języka i przyjemnie spędzać czas? A słyszałeś o gamebookach? Książkogra, gra paragrafowa lub gra książkowa, jak można przetłumaczyć tę nazwę, jest w pewnym stopniu tekstową wersją gier komputerowych. To gra fabularna przeznaczona – z definicji – dla jednej osoby. To gracz decyduje o przebiegu fabuły, wybierając jedną z opcji podanych na końcu segmentu historii. Decyzje, które musi podejmować, są przeróżne – idzie na wschód czy na zachód? Podejmuje
  • 2
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@jonik: nie jestem pewien czy we wszystkich przypadkach bo oni z tego co kojarzę mają sporo słów, które się dziwnie wymawia pomimo tych samych składowych słów
  • Odpowiedz
hej
znacie moze serwisy online z filmami/serialami w oryginalnej angielskiej sciezce dzwiekowej ale zeby bylo mozna wlaczyc angielskie napisy? perfekcyjnie byloby gdyby mozna jeszcze zwolnic tempo odtwarzania jak na youtube

ewentualnie czy znacie jakis odtwarzacz do youtube zeby byl fajny do wlasnie takiego ogladania tj oryginalna angielska sciezka dzwiekowa i angielskie napisy? gdy wlaczam napisy na youtube.com to te napisy pojawiaja mi sie jak karaoke czyli nie cale zdanie tylko w czesciach i w
  • 10
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach