Łacina jest już dostępna na #duolingo, ale kurs jest zajebiście krótki ( ͡° ʖ̯ ͡°)
Wszystko
Najnowsze
Archiwum

william_de_worde
- 2

Anjay
via Android- 1
@william_de_worde taguj #prawo #medycyna ( ͡º ͜ʖ͡º)
Piotrek3201
via Android- 0
@Erland_Rudholm po angielsku możesz pisać w czasie jakim chcesz, bo bez kontekstu każda opcja jest poprawna
Poratuje ktoś jakąś apką do nauki #niderlandzki (oprócz #duolingo )? Głównie chodzi mi o podstawowe zwroty
#jezykiobce #jezyki #naukajezykow #holandia
#jezykiobce #jezyki #naukajezykow #holandia
Mamy u siebie kurs Hello!. On wprowadza około 200 słów i wyrażeń przydatnych w podróży itd. Taki basic. Jeśli chcesz, to mamy Mirkotesty - tydzień za free bez zobowiązań.
- 0
@shiningsky: Ling (dostępny tylko z angielskiego na holenderski). Wyróżnia się tym, że w lekcjach oprócz typowej nauki są luźne konwersacje (tak jak rozmawiają Holendrzy, nie jakieś wyssane ze słownika archaizmy), więc można się szybko wdrożyć w rozmawianie po holendersku.
- 1
#duolingo #naukajezykow
Hola mujeres hermosas y caballeros guapos.
Czy jest jakiś sposób, żeby ustawić sobie w duolingo SAME ćwiczenia na wymowę? A jeśli nie w duolingo to może znacie jakieś inne oprogramowanie, w którym mógłbym tak zrobić?
Hola mujeres hermosas y caballeros guapos.
Czy jest jakiś sposób, żeby ustawić sobie w duolingo SAME ćwiczenia na wymowę? A jeśli nie w duolingo to może znacie jakieś inne oprogramowanie, w którym mógłbym tak zrobić?
- 11
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
@BlackDave молодец)
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
@Krul_Janusz_I_Passat: a/an nie stosuje się do liczby mnogiej
@Krul_Janusz_I_Passat
Jak mowisz o detalach to masz "specyficzne" na myśli, więc powinno być "the".
"a" lub "an" uzywa się jak nie jest wiadomo o "którym" dokładnie mowa- take a chair- weź jakies krzesło (obojętnie jakie). Open the door (bo masz dokładnie na myśli drzwi wejściowe.
Jak mowisz o detalach to masz "specyficzne" na myśli, więc powinno być "the".
"a" lub "an" uzywa się jak nie jest wiadomo o "którym" dokładnie mowa- take a chair- weź jakies krzesło (obojętnie jakie). Open the door (bo masz dokładnie na myśli drzwi wejściowe.
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 2
@maestrozo: A ja bym powiedziała, że masz rację z tym "chodzę na uniwersytet" (dodałabym pewnie tylko "pieszo"). Zgłoś to jako poprawną odpowiedź i powinni zatwierdzić. Zrozumiałabym to jako coś, co dzieje się od jakiegoś czasu/ostatnio, np. "(ostatnio) chodzę na uniwersytet (na piechotę)" - bo np. zepsuł mi się samochód/rower.
Present Perfect Continuous może się jak najbardziej odnosić do przeszłości, ale nie zinterpretowałabym tak tego zdania, bo nie będzie miało sensu
Present Perfect Continuous może się jak najbardziej odnosić do przeszłości, ale nie zinterpretowałabym tak tego zdania, bo nie będzie miało sensu
- 1
@uczalka: Dzięki wielkie. Fajnie to mi wytłumaczyłaś
@Daurita: Po roku wchodzi w nawyk ;)
@Daurita: Nawet w polskojęzycznym Memrise jest dostępny kurs norweskiego w oparciu o Duolingo :) https://www.memrise.com/course/933844/duolingo-jezyk-norweski-2/
konto usunięte via Wykop Mobilny (Android)
- 0
Da się na tym angielskiego nauczyć? Bo pobrałem i od 3 dni n---------m tylko testy bo wszystko umiem xd #duolingo
@Hitter: kilka luźnych idei:
1. Czytanie książek po angielsku
2. Anki i zaawansowane decki z ankidecks
3. Zamiana Wykopu na reddit
1. Czytanie książek po angielsku
2. Anki i zaawansowane decki z ankidecks
3. Zamiana Wykopu na reddit
@Hitter: Sprawdź Memrise, oferuje dużo kursów, na różnych poziomach, użytkownicy sami też ich dużo przygotowują https://www.memrise.com/pl/courses/polish/
Polecam też kurs z nauką zdań https://www.memrise.com/pl/courses/polish/?q=sentences
Polecam też kurs z nauką zdań https://www.memrise.com/pl/courses/polish/?q=sentences
Hej znowu mam pytanie z języka agnielskiego.
Otóż jak mam zdanie "Rozmawialiśmy o nim wcześniej". W jakim czasie powinienem napisać to zdanie?
Past Simple - We spoke about him before.
czy
Present Perfect - We have spoken about him before.
Na
Otóż jak mam zdanie "Rozmawialiśmy o nim wcześniej". W jakim czasie powinienem napisać to zdanie?
Past Simple - We spoke about him before.
czy
Present Perfect - We have spoken about him before.
Na
Present perfect może się odnosić do czynności, które miały miejsce w przeszłości, ale mają wpływ na obecne wydarzenia, np rozmiawialiśmy o nim wcześniej, ale ta rozmowa ma efekty teraz.
"We have spoken about him before. We should continue our talk."
"We have spoken about him before. We should continue our talk."
- 3
@maestrozo: Ja bym poszła w Present Perfect, bo sens tego zdania to "już o nim rozmawialiśmy", a już --> automatyczna bardzo silna kolokacja z Present Perfect. Dodatkowo samo "before" to nie jest jeszcze konkretne określenie czasu.
Past Simple pasowałby zdecydowanie wtedy, gdyby chodziło Ci tutaj o konkretny moment, w którym to się stało, np. "we spoke about him before lunch".
Past Simple pasowałby zdecydowanie wtedy, gdyby chodziło Ci tutaj o konkretny moment, w którym to się stało, np. "we spoke about him before lunch".
Ucze sie angielskiego z #duolingo i miałem przetłumaczyć takie zdanie - "Nie mówiłem do żołnierza."
więc napisałem "i did not say to the soldier" i nie zaliczyło mi. Jako prawidłową odpowiedź pokazało "I did not talk to the soldier."
no, ale przecież "talk" znaczy rozmawiać. O co może chodzić?
#angielski
więc napisałem "i did not say to the soldier" i nie zaliczyło mi. Jako prawidłową odpowiedź pokazało "I did not talk to the soldier."
no, ale przecież "talk" znaczy rozmawiać. O co może chodzić?
#angielski
@maestrozo: kopiuj-wklej z innej strony "Say zazwyczaj używamy, kiedy nie dodajemy osoby, której coś mówimy"
@maestrozo: "say" możemy tłumaczyć jako "mówić (coś)", natomiast "talk to" jako "mówić (do kogoś)" - każde z nich pełni inną funkcję, choć w tłumaczeniu na nasze może brzmieć tak samo.
Innymi słowy właśnie odkryłeś, że języka obcego nie należy tłumaczyć symetrycznie 1:1, ważny jest kontekst. Gratulacje, od teraz będzie tylko gorzej ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Innymi słowy właśnie odkryłeś, że języka obcego nie należy tłumaczyć symetrycznie 1:1, ważny jest kontekst. Gratulacje, od teraz będzie tylko gorzej ( ͡° ͜ʖ ͡°)
- 7
- 1
@porannakawa: ostatni raz słuchałam czegoś mówionego po francusku (bo zawodzenie Carli Bruni się nie liczy ;))... chyba jak Sarkozy miał swoją zwycięską przemowę :< ale masz rację, tylko chyba najpierw muszę pójść na jakiś kurs, żeby się trochę rozgadać, a potem chętnie zacznę oglądać materiały autentyczne.
Komentarz usunięty przez autora
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Komentarz usunięty przez moderatora
- 2
@jackieboy: a i przyglądając się twojemu przykładowemu zdaniu, na ulicy byś usłyszał coś w stylu "il sortyto" w liczbie mnogiej, bo oni nie mówią tak książkowo jak się uczymy :D Czasami nawet "e" na końcu wymawiają, jeżeli im tak pasuje.
- 12
@Glindur: W Duo jest masa jakiś chyba celowo opracowywanych często dziwnych zdań. Nawet jest cały subreddit temu poświęcony! :D
https://www.reddit.com/r/shitduolingosays/
https://www.reddit.com/r/shitduolingosays/
konto usunięte via Wykop Mobilny (Android)
- 2
@Glindur: Kurde, Duolingo jest popieprzone, zawsze o tym wiedzialam.
Kiedy chcesz się zabić, ale nie chcesz stracić streaka.
https://forum.duolingo.com/comment/33256896
#duolingo
źródło: comment_Mk0M6jSchqjiy045axvq5jWvShkM1wFy.jpg
Pobierz- 4
@proximacentauri:
Przecież pisze, że jeszcze nie jest zamknięty. Ściągnij Duolingo i podszkol angielski. ;p
Przecież pisze, że jeszcze nie jest zamknięty. Ściągnij Duolingo i podszkol angielski. ;p
- 2
@proximacentauri:
A na maksa? Pierwszy poziom bardzo łatwo w każdej umiejętności zdobyć metodą prób i błędów. :(
A na maksa? Pierwszy poziom bardzo łatwo w każdej umiejętności zdobyć metodą prób i błędów. :(
- 1























