Wszystko
Najnowsze
Archiwum
- 1
Dlaczego jak tlumacza na polski "they" w kontekscie osoby niebinarnej to zawsze tlumacza to jako "onu" albo "oni"? "they" w liczbie pojedynczej jest rodzajem nieoznaczonym, domyslnym, czego ekwiwalentem w jezyku polskim jezyku jest rodzaj meski. "oni" to jest liczba mnoga wiec tlumaczenie pojedynczego "they" na "oni" jest oczywistym bledem, a "onu" to jest neogender wiec powinno sie tak tlumaczyc jakies "zie" a nie "they". "they" w liczbie pojedynczej sie uzywa gdy mowimy
Dlaczego na kolor pomaranczowy mowimy od nazwy owocu a na czerwony nie mowimy truskawkowy?
przeciez oba owoce dopiero w ostatniej fazie osiagaja finalny kolor.
#przemyslenia #takaprawda #pytanie #pytaniedoeksperta #logikarozowychpaskow #logikaniebieskichpaskow #logika #jezykpolski #gramatyka #grammarnazi #poradadnia
przeciez oba owoce dopiero w ostatniej fazie osiagaja finalny kolor.
#przemyslenia #takaprawda #pytanie #pytaniedoeksperta #logikarozowychpaskow #logikaniebieskichpaskow #logika #jezykpolski #gramatyka #grammarnazi #poradadnia
@adamsowaanon:
Przed pojawieniem się słowa „pomarańczowy” na określenie koloru używano zazwyczaj określeń opisowych, takich jak:
1. Czerwony – Wiele rzeczy, które dziś nazywamy pomarańczowymi, określano jako czerwone. Kolor pomarańczowy traktowano jako odcień czerwieni, co było związane z brakiem precyzyjnych nazw dla pośrednich odcieni.
2. Żółtoczerwony lub czerwonawy – Opisywano kolor na zasadzie połączenia istniejących barw. W staropolskich tekstach można znaleźć określenia typu „żółtoczerwony” lub „czerwonawy”, co sugerowało barwę pośrednią między
Przed pojawieniem się słowa „pomarańczowy” na określenie koloru używano zazwyczaj określeń opisowych, takich jak:
1. Czerwony – Wiele rzeczy, które dziś nazywamy pomarańczowymi, określano jako czerwone. Kolor pomarańczowy traktowano jako odcień czerwieni, co było związane z brakiem precyzyjnych nazw dla pośrednich odcieni.
2. Żółtoczerwony lub czerwonawy – Opisywano kolor na zasadzie połączenia istniejących barw. W staropolskich tekstach można znaleźć określenia typu „żółtoczerwony” lub „czerwonawy”, co sugerowało barwę pośrednią między
konto usunięte via Wykop
- 1
@adamsowaanon:
Czerwony był pierwszym podstawowym terminem określającym kolor dodanym do języków po czarnym i białym. Słowo czerwony pochodzi od sanskryckiego rudhira i protogermańskiego rauthaz.
Natomiast co do pomarańczowego, na podstawie analizy zapisów słownikowych można z dużym prawdopodobieństwem przyjąć, że przymiotnik pomarańczowy w odniesieniu do barwy oranż (fr. orangé) pojawił się w polszczyźnie na pocz. XVIII wieku, a rzeczownik podstawowy pomarańcza – sto lat wcześniej. Najprawdopodobniej owoce pomarańczy przywiozła do Polski
Czerwony był pierwszym podstawowym terminem określającym kolor dodanym do języków po czarnym i białym. Słowo czerwony pochodzi od sanskryckiego rudhira i protogermańskiego rauthaz.
Natomiast co do pomarańczowego, na podstawie analizy zapisów słownikowych można z dużym prawdopodobieństwem przyjąć, że przymiotnik pomarańczowy w odniesieniu do barwy oranż (fr. orangé) pojawił się w polszczyźnie na pocz. XVIII wieku, a rzeczownik podstawowy pomarańcza – sto lat wcześniej. Najprawdopodobniej owoce pomarańczy przywiozła do Polski
źródło: 1000021759
Pobierz@serek_heterogenizowany: tak sobie, nie mówi się ,,dwa wolt" tylko dwa wolty
tyle, że to 2 zupełne różne zdania
@slawek887: Tyle że nie zawsze stawia się przecinek przed "że". W zwrocie "tyle że" stosowanym w znaczeniu "ale, jednak" tego przecinka nie ma.
Jak brzmi rzeczownik "dzida" w celowniku (komu? czemu?)? Fryzjerka- fryzjerce, ława- ławie, dzida- ????
#jezykpolski #gramatyka #polska #pytanie #pytaniedoeksperta
#jezykpolski #gramatyka #polska #pytanie #pytaniedoeksperta
@metaldehyd: dzidzie
Słowo zapożyczone z osmańskiego przez pośrednictwo ukraińskie najprawdopodobniej, para sylab nietypowa dla polskiego czy słowiańskiego w ogóle więc brzmi trochę dziwnie.
- 206
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
konto usunięte via Wykop
- 34
@Kagernak: A wiesz, dosłownie dzisiaj będzie nowy sezon włatców much w telewizji? xdd pierwszy odcinek - nowe postacie itp itd

@Kagernak: bajka dla przygłupów. To chyba miał być polski south park, a skończyło się na przeklinaniu
konto usunięte via Wykop
- 0
@NdFeB: nigdy nie widziałem żeby ktoś pisał "dlatego bo"
Koledzy, mam dylemat natury językowej. Podaję poniżej dwa przykłady zdań; wydaje mi się, że wersja druga jest poprawna, choć nielogiczna:
1. W Szwajcarii gdzie przyłożysz aparat, to zdjęcie udane.
2. W Szwajcarii gdzie nie przyłożysz aparatu, to zdjęcie udane.
Która z wersja napisana jest poprawną polszczyzną? A może obie są prawidłowe?
#jezykpolski #gramatyka #grammarnazi #polszczyzna #pytaniedoeksperta
1. W Szwajcarii gdzie przyłożysz aparat, to zdjęcie udane.
2. W Szwajcarii gdzie nie przyłożysz aparatu, to zdjęcie udane.
Która z wersja napisana jest poprawną polszczyzną? A może obie są prawidłowe?
#jezykpolski #gramatyka #grammarnazi #polszczyzna #pytaniedoeksperta
1. W Szwajcarii gdzie przyłożysz aparat, to zdjęcie udane.
2. W Szwajcarii gdzie nie przyłożysz aparatu, to zdjęcie udane.
@Asarhaddon: A nie powinno być:
1. W Szwajcarii gdzie aparat przyłożysz, tam
Tyle że tutaj nie mamy do czynienia z podwójnym zaprzeczeniem, które może służyć wzmocnieniu wypowiedzi. Słowniki oceniają konstrukcje z partykułą nie w takich wypadkach, jak ten podany przez Ciebie, jako niepoprawne, niektórzy – jak prof. Bańko (a to niespodzianka!) – są dla nich trochę łaskawsi i umieszczają je w normie potocznej. Czasami, użyta w pytaniu, taka partykuła może być wyrazem uprzejmości, np. Czy nie wie pan może, gdzie jest poczta? Jej użycie
Ej jak to jest, że mówi się np.
Dwa, trzy, cztery, sto dwa domY
Pięć sześć siedem, 108 domÓW
Podupcone fest, weź to obcokrajowcom wyjaśnij
#jezykiobce #jezykpolski #gramatyka #jezykoznawstwo
Dwa, trzy, cztery, sto dwa domY
Pięć sześć siedem, 108 domÓW
Podupcone fest, weź to obcokrajowcom wyjaśnij
#jezykiobce #jezykpolski #gramatyka #jezykoznawstwo
konto usunięte via Android
- 0
@Schizotypoidal zapłacę kartą zapłacę kartem zapłaciłem kartom
tu też tak samo
tu też tak samo
- 0
@kopytakonia
Ale to jest akurat kwestia zależności od przypadku i rodzajnika
Męskie żeńskie i przypadki to są np. też w niemieckim chyba jakieś końcówki ir er iren eren czy coś
Ale to jest akurat kwestia zależności od przypadku i rodzajnika
Męskie żeńskie i przypadki to są np. też w niemieckim chyba jakieś końcówki ir er iren eren czy coś
#jezykpolski #gramatyka Matka - matczyna(miłość) Ojciec - ojczyna? Jest to poprawna odmiana? Bo nic nie mogę znaleźć na ten temat ale to pewnie dlatego że jestem głupi
konto usunięte via Wypiek
- 9
@Kernwaffe ojcowska
Ojciec to generalnie trochę "wykolejone " słowo, z wieloma niedogodnymi formami. Pierwotną formą było "ociec", jak jeszcze u SIenkiewicza (dla klimatu "staropolskiego" w XIX wieku już tak w większości nie mówiono).
"J" pochodzi z przypadków zależnych, postać np. kogo, czego oćca została uproszczona do ojca i potem już poszło wyrównanie mianownika do przypadków zależnych - jak "ogrodziec/ogródźca do "ogrójca" . Też nieregularne, bo zwyczajne wyrównanie dałoby oczywiście "ojec" a tu niby jest
"J" pochodzi z przypadków zależnych, postać np. kogo, czego oćca została uproszczona do ojca i potem już poszło wyrównanie mianownika do przypadków zależnych - jak "ogrodziec/ogródźca do "ogrójca" . Też nieregularne, bo zwyczajne wyrównanie dałoby oczywiście "ojec" a tu niby jest
2462
Profesor Jan Miodek masakruje w sprawie używania zwrotu "w Ukrainie"

Legendarny profesor wrocławskiego uniwersytetu w programie telewizyjnym "Słownik polsko@polski" w niecałą minutę dobitnie tłumaczy która forma jest właściwa i dlaczego.
z- 471
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
4
Rewolucja w języku polskim. Zatwierdzono nowe zasady pisowni.

Już wkrótce zasady pisowni przejdą gruntowne zmiany. Dotyczą one m.in. nazw mieszkańców miast, orderów, obiektów użyteczności publicznej...
z- 3
- #
- #
- #
- #
- #
- #
9
Zmiana zasad pisowni od 2026

Rada Języka Polskiego wprowadza zmiany zasad pisowni. Zmiany dotyczą m.in. pisowni wielką literą nazw mieszkańców miast i ich dzielnic, osiedli i wsi, zmiany w zakresie pisania prefiksów.
z- 3
- #
- #
- #
- #
- #
- 0
źródło: P_20240502_224356
Pobierz21
10 najczęstszych błędów językowych w Internecie

Czy zastanawialiście się kiedyś, które błędy językowe w polskim internecie są najczęstsze? My też, dlatego postanowiliśmy to zbadać. Sprawdźcie, co znalazło się na czarnej liście!
z- 18
- #
- #
- #
- #
- #
- #
@DrumnBassArena: zakłopotanie
@DrumnBassArena: coraz więcej obserwuje się ludzi niestabilnych emocjonalnie
Zorganizowałem już setki bali czy balów?
- bali 23.8% (5)
- balów 57.1% (12)
- sprawdzam 19.0% (4)
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
@maneckiewicz: falafel
@maneckiewicz: ciepły
Dlaczego pisze się "kula" ale już "kółko" przecież powinno być takie samo u/ó
#pytanie #pytaniedoeksperta #gramatyka #polska
#pytanie #pytaniedoeksperta #gramatyka #polska
- 0
@Masuj: To ma sens
konto usunięte via Wykop
- 0
@TakiSobieLoginWykopowy: a kóra wymienia się na kogut
























#gramatyka #jezykpolski #sztucznainteligencja #januszebiznesu
źródło: herbatakrainasklepcenahujcyckidupafjut
Pobierz