Cockney - gwara miejska języka angielskiego używana przez Londyńczyków [ENG]
![Cockney - gwara miejska języka angielskiego używana przez Londyńczyków [ENG]](https://wykop.pl/cdn/c3397993/link_HJGQfgnFRZOHbAH5Qvetosjy7HwbcREB,w220h142.jpg)
Jednym z pierwszych wyrażeń użytych jako cockney rhyming slang było butcher’s hook, oznaczające czasownik look: Let's have a butchers at that magazine. Czasami używa się tylko pierwszego słowa np trouble and strife – rym dla wife => trouble=wife lub China plate– rym dla mate; What’s up? me old China
z- 84
- #
- #
- #
- #
- #
- #


















Po tym czasie szczególnie nie ulepszając swojej znajomości języka jestem w stanie służbowo dogadać się z obcokrajowcem, którego narodowym językiem nie jest angielski ¯\_(ツ)_/¯
Tak jakbym uczył się polskiego i trafił na Śląsk do kopalni węgla xD