Aktywne Wpisy
nowszyja +55
Istnieje naród bardziej pozbawiony poczucia estetyki niż Polacy? Umiłowanie do kiczu wysysane jest w tym kraju z mlekiem matki. Po boazerii, pseudo kamieniu na ścianie, teraz Polacy mają nowy kiczowaty trend: płytki drewnopodobne xD
#polskiedomy #architektura #mieszkaniedeweloperskie #remontujzwykopem #budujzwykopem #polakicebulaki
#polskiedomy #architektura #mieszkaniedeweloperskie #remontujzwykopem #budujzwykopem #polakicebulaki
źródło: stylskandynawski
Pobierz
klaudia-hadalala +102
🇺🇸 AMERYKA TIPEM STOI (i to jest... patologiczne) 💸
Elo Mirasy! Wróciłem właśnie z dwutygodniowego tripu po Stanach i powiem Wam jedno: to, co się tam dzieje z tymi tipami, to jest jakaś kosmiczna anomalia. Nie mam pojęcia, jak oni tam normalnie funkcjonują.
Już nie chodzi o standardowe 15-20\% w restauracji (choć i to jest chore, skoro płacę za danie 30). Ale... WSZĘDZIE?!
1. Ekspres do kawy w hotelu – wyciągam filiżankę, a tam stoi
Elo Mirasy! Wróciłem właśnie z dwutygodniowego tripu po Stanach i powiem Wam jedno: to, co się tam dzieje z tymi tipami, to jest jakaś kosmiczna anomalia. Nie mam pojęcia, jak oni tam normalnie funkcjonują.
Już nie chodzi o standardowe 15-20\% w restauracji (choć i to jest chore, skoro płacę za danie 30). Ale... WSZĘDZIE?!
1. Ekspres do kawy w hotelu – wyciągam filiżankę, a tam stoi
źródło: IMG_4676
Pobierz




źródło: FB_IMG_1699893418576
PobierzAle Szklana pułapka akurat do jedynki pasuje bardzo dobrze. Problemem jest potem zatracenie powiedzonek w tytułach.
Bo my mamy Szklana pułapka 5, a oryginał to A Good Day to Die Hard, czy dla czwartej części Live Free or Die Hard.
tutaj ciekawy wątek o tym: https://www.filmweb.pl/film/Szklana+pu%C5%82apka-1988-1270/discussion/Wiecie%2C+%C5%BCe+to+legendarne+t%C5%82umaczenie+tytu%C5%82u+%22Die+Hard%22,2500638
umieraj ciężko
bandyci
kac część druga
@XanderPLXE: W dzisiejszych pato czasach idealny tytuł to Trudny do z-------a ( ͡° ͜ʖ ͡°)
A tak na serio to tytuł w stylu Brutalna śmierć ma to coś:
Komentarz usunięty przez autora
Dystrybutorzy wypuścili film jako "Sztanga i cash" (co też w sumie jest mega spoko), a propozycja brzmiała: "Praca i kołacze" xD
źródło: Zdjęcie z biblioteki
PobierzInny mniej znany przykład to horror "See no evil" przetłumaczony u nas jako "Hotel śmierci" bo akcja działa się w hotelu. Po 8 latach stwierdzono że zrobią sequel i "See no evil 2" dzieje się już w kostnicy ( ͡° ͜ʖ ͡°) A u nas
Die hard to przede wszystkim osoba uparta, z silnymi przekonaniami, nie do zdarcia, niereformowalna.