pomagam siostrze napisać list motywacyjny po angielsku do pracy we Włoszech (ona nie zna włoskiego). po to, żeby, jeśli list trafi do asystentki, która nie zna angielskiego, nie został on automatycznie wyrzucony do kosza, planuje na jego początku wrzucić jedno zdanie po włosku. (też nie mówię po po włosku). Translator podpowiada coś takiego:
czy ma to ręcę i nogi? Przy okazji
Vorrei fare domanda per la posizione dello stagista nella vostra azienda.
czy ma to ręcę i nogi? Przy okazji

































#duolingo #wloski #automotywacja
źródło: comment_oiu0bK8aYLpaYrcVxYSvRZhnYou1C6OP.jpg
Pobierz