Ale faktycznie, po angielsku chyba po prostu mówi się "mooring" i znaczy to cumowanie. https://context.reverso.net/t%C5%82umaczenie/polski-angielski/cumowanie
Wkurza mnie fakt, że nie znam żeglarskiej nomenklatury po angielsku ( ͡° ʖ̯ ͡°)
źródło: comment_1663500671I2W56KbrnEc9kWvf3KcVWs.jpg
Pobierz
źródło: comment_16635075122eEfOEuzwPqpEfyqjxfHd0.jpg
Pobierz
źródło: comment_1663422002AFhDPvUPuoXi2HT5ALTObg.jpg
Pobierz
źródło: comment_1663431891m7O32FasHtH6ihdfEjK4k5.jpg
PobierzKomentarz usunięty przez autora
źródło: comment_1660032301b5vvlI9bwzRGeiXPyfiKrH.jpg
Pobierz
źródło: comment_1660032640PtlGAnQxfcG63wwsqegGI2.jpg
Pobierza wyjaśnienie poniżej
Rocznica
od 01.04.2025
Gadżeciarz
od 28.01.2020
Regulamin
Reklama
Kontakt
O nas
FAQ
Osiągnięcia
Ranking
źródło: comment_1665632868qK5TRV9b8YlwVvVygXaf8q.jpg
Pobierz