Dlaczego i z jakiej racji to jest błędne jak nie raz w filmach czy serialach czy nawet z ust Hiszpanów słyszałem jak mówili nunca eran novios, wytłumaczy mi to ktoś? Bo teraz to jestem zmieszany, bo nunca fueron novios odbieram że te osoby już nie żyją albo że było to w innym wieku, że się skończyło i nie ma wpływu na teraz - będę wdzięczny za rozwianie moich wątpliwości
@Mystogan: Moim zdaniem właśnie brak szerszego kontekstu oraz nunca wymaga użycia indefinido. Chociaż tak naprawdę to nunca to już jakiś kontekst jest.
#hiszpania #hiszpanski #jezykhiszpanski
źródło: IMG_7216
PobierzMoim zdaniem właśnie brak szerszego kontekstu oraz nunca wymaga użycia indefinido. Chociaż tak naprawdę to nunca to już jakiś kontekst jest.
Zapytaj #dudarae na Twitterze albo poczytaj tutaj https://spanish.stackexchange.com/questions/19955/how-does-nunca-%C3%A9ramos-amigos-imply-that-we-used-to-be-friends-but-no-longer-a