Kolejna ciekawostka z #japonski. Jednak bardziej dla mirków, którzy już coś wiedzą. Taki "zabawny" czasownik, który na początku może przysporzyć trochę problemów z odmianą ;D Jak zwykle z Notatek Carlosa.
A wygląda on w formie prostej-słownikowej tak: 励ます - hagemasu (zachęcać, pocieszać). Gdyby miał być w "masu" brzmiałby: 励まします - hagemashimasu. Tyle :D
#japonia #notatkicarlosa
A wygląda on w formie prostej-słownikowej tak: 励ます - hagemasu (zachęcać, pocieszać). Gdyby miał być w "masu" brzmiałby: 励まします - hagemashimasu. Tyle :D
#japonia #notatkicarlosa











![[Mini Poradnik] Japonia - dla turystów](https://wykop.pl/cdn/c3397993/link_nSTLxpMFf5IPy6IxtREa4GwFv9LxZJal,w220h142.jpg)



Ostatnio na treningu Sakuramaia (grupa tańca japońskiego Yosakoi) tak sobie rozmawialiśmy o słowie "zimny". Koleżanka Japonka była zdziwiona, że "zimny" mówimy zarówno na powietrze jak i na np. podłogę. W japońskim są na to dwa różne określenia.
1. 寒い - samui, 2. 冷たい - tsumetai
W prostym tłumaczeniu
źródło: comment_USYsVunwVXqjJ2ytpvWh5rA5CzDMWSwF.jpg
Pobierzhttp://oshiete.goo.ne.jp/qa/8683736.html
strona 2
strona 3